Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Range Hood ZN-36 du fabricant Elitair
Aller à la page of 32
RANGE HOOD - User instructions HO TTE PER CUISINE - Notice d'utilisation CAMP ANA EXTRA CT ORA - Manual de utilización CAPP A ASPIRANTE - istr uzioni per l’uso USA F E I.
- 2 -.
- 3 - A 235 20 A B A C Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6.
- 4 - G B C D E A AB A B C D E F Fig.7.
- 5 - IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONL Y READ AND SA VE THESE INSTR UCTIONS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING. IMPOR T ANT : Sa ve these Instructions for the Local Electrical Inspectors use . INST ALLER : Please lea ve these Instructions with this unit f or the owner .
- 6 - settings. B. Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing foods ( i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambè ). C. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
- 7 - C. When cutting or dr illing into w all or ceiling, do not damage electr ical wiring and other hidden utilities. D. Ducted fans must always be vented to the outdoors. E. This unit must be g rounded. W ARNING - T O REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONL Y MET AL DUCTWORK.
- 8 - INST ALLA TION INSTRUCTIONS OPERA TING INSTRUCTION READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS GENERAL • Carefully read the f ollowing impor tant inf or mation regarding installation saf ety and main- tenance. Keep this inf or mation booklet accessible f or fur ther consultations.
- 9 - USE • If the apparatus is equipped with the following controls (fig.7 A): A = OFF B = SPEED I C = SPEED II D = SPEED III E = LIGHT • If the apparatus is equipped with the following controls (fig.
- 10 - MAINTENANCE • It is recommended to operate the appliance prior to cooking. It is recommended to leave the appliance in operation for 15 minutes after cooking is terminated in order to completely eliminate cooking v apours and odours. The proper function of the cooker hood is condi- tioned by the regularity of the maintenance operations.
- 11 - INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPOR T ANTES POUR UN USA GE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT LIRE ET CONSER VER LES INSTRUCTIONS COMMENCER P AR LIRE ENTIEREMENT LES INSTR UCTIONS. IMPOR T ANT : Conser ver les Instructions à usage des Inspecteurs Electriques Locaux.
- 12 - B. A vant d’eff ectuer des opérations de maintenance ou de netto yage sur l’unité, débrancher le panneau de service et fermer à clef les commandes de déconnection afin d’éviter toute mise sous tension accidentelle.
- 13 - Une bonne maintenance de la hotte garantit le parfait fonctionnement de l’unité. INSTR UCTIONS D’INST ALLA TION A VERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQ UES D’INCENDIE, D’ÉLEC- TROCUTION OU DE DOMMA GES A UX PERSONNES, RESPECTER LES RE- GLES SUIV ANTES : A.
- 14 - INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION INSTR UCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT DE L ’APP AREIL LIRE ET CONSER VER LES INSTR UCTIONS GENERALITES • Lire attentivement les informations suivantes, relatives à la sécurité dans les opé- rations d’installation et de manutention.
- 15 - tion de l’air au moyen d’un tube de raccordement (Fig.4). Introduire le raccord supérieur à l’intérieur du raccord inférieur et appuyer sur la coque. . Retirer le raccord supérieur jusqu’à la bride et le fixer au moyen des vis B (Fig.
- 16 - • Saturation filtres anti-gras/charbon actif : - Quand la touche A se met à clignoter par intervalles de 2 secondes , il est temps de laver les filtres anti-gras . - Quand la touche A se met à clignoter par intervalles de 0,5 secondes , il est temps de changer les filtres à charbon .
- 17 - ESP AÑOL E INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD RELA TIV AS SOLO AL USO DOMESTICO LEA LAS INSTR UCCIONES COMPLET AMENTE ANTES DE PROCEDER. IMPOR T ANTE : Guarde las Instr ucciones de uso de los Inspectores Eléctricos Locales. P ARA EL INST ALADOR : Deje las Instrucciones en la unidad de uso del propr ietario .
- 18 - les desbordamientos por el hervor pueden causar humo y rebalses de grasa que pueden encenderse. Caliente el aceite lentamente en posición baja o media. A. ENCIEND A siempre la campana cuando cocine a temperatur as elev adas o cuando flamee los alimentos (ej.
- 19 - B. Es necesario tener una cantidad de aire suficiente para obtener una combustión y aspiración del gas correcta a través del humero de la planta de combustión del carbur ante, para e vitar un tiro del del aire en la par te posterior .
- 20 - INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALA CION INSTRUCCIONES P ARA EL FUNCIONAMIENT O LEA Y GU ARDE EST AS INSTR UCCIONES GENERALID ADES • Lea atentamente la siguiente información relativa a la seguridad durante las opera- ciones de instalación y mantención.
- 21 - cia del techo indicada en la Fig.2. Conecte, mediante un tubo de empalme, la brida C al agujero para la evacuación del aire (Fig.4). Inser tar el racor super ior al interior del racor inf erior y apoy ar sobre la caja Extraiga el racor superior hasta el estribo y fíjelo mediante los tornillos B (Fig.
- 22 - • Saturación de los filtros antigrasa/carbón activo: - Cuando el botón A centellea con una frecuencia de 2 seg. , los filtros antigrasa deben ser lavados. - Cuando el botón A centellea con una frecuencia de 0,5 seg. , los filtros de carbón deben ser sustituidos.
- 23 - IT ALIANO I ISTR UZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA RELA TIVE SOLO A UN USO DOMESTICO LEGGERE E CONSER V ARE LE ISTRUZIONI LEGGERE COMPLET AMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI PR OCEDERE. IMPORT ANTE : Conser v are le Istr uzioni a uso degli Ispettori Elettr ici Locali.
- 24 - A VVER TENZA – AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO DEI GRASSI D ALLA SUPERFICIE DEL FORNELLO: A. Non lasciare mai incustodite le pentole sulla superficie del fornello in posizione alta. Eventuali trabocchi per il bollore possono causare fumo e fuoriuscite di gr asso che possono prendere fuoco .
- 25 - quelle per apparecchi da fuoco . B. E’ necessario avere una quantità d’aria sufficiente per una corretta combustione e aspirazione dei gas attraverso la canna fumaria dell’impianto di combustione del carb u rante , al fine di e vitare un tiraggio dell’ar ia dal retro .
- 26 - ISTR UZIONI PER L ’INST ALLAZIONE ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENT O LEGGERE E CONSER V ARE LE ISTR UZIONI GENERALIT A’ • Leggere attentamente le seguenti informazioni, relative alla sicurezza nelle operazioni di installazione e manutenzione.
- 27 - del raccordo superiore (Fig.3). Successivamente fissarla al soffitto in modo che sia in asse con la vostra cappa tramite le viti A (Fig.3) e rispettando la distanza dal soffitto indicata in Fig.2. Collegare, mediante un tubo di raccordo , la flangia C al f oro evacuazione aria (Fig.
- 28 - • Saturazione filtri antigrasso/carbone attivo: - Quando il tasto A lampeggia con una frequenza di 2 sec. i filtri antigrasso devono essere lavati. - Quando il tasto A lampeggia con una frequenza di 0,5 sec. i filtri carbone devono essere sostituiti.
- 29 -.
- 30 -.
- 31 -.
3LIK 0 213.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Elitair Range Hood ZN-36 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Elitair Range Hood ZN-36 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Elitair Range Hood ZN-36, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Elitair Range Hood ZN-36 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Elitair Range Hood ZN-36, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Elitair Range Hood ZN-36.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Elitair Range Hood ZN-36. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Elitair Range Hood ZN-36 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.