Manuel d'utilisation / d'entretien du produit trahas bedienungshaleitung du fabricant Alacrity Traxx Innovations
Aller à la page of 39
bedienungsanleitung MODELL 6807L MODELL 6807R.
2 • SLASH 4X4 ULTIMATE EINFÜHRUNG Diese Anleitung enthält die Anweisungen, die Sie für den Betrieb und die Wartung Ihres Modells benötigen, sodass Sie viele Jahre damit Spaß haben werden.
WARUM IST ES DER ULTIMATE Der Slash 4X4 Ultimate der nächsten Generation repräsentiert die Ready-To-Race® Performance auf höchster Stufe. Der Slash 4X4 Ultimate erhöht die Leistungsgrenze; sein n.
4 • SLASH 4X4 ULTIMATE Dieses Modell ist ohne Überwachung durch einen verantwortungsvollen und sachkundigen Erwachsenen nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Wahl der Übersetzung und der Batterie(siehe LiPo Batterien, rechts) beeinflussen das für das Modell erforderliche fahrerische Können.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 5 Die Unterspannungserkennung am Geschwindigkeitsregler ist nur ein Teil der umfangreichen Funktionen für den sicheren Betrieb von LiPo- Batterien in Ihrem Modell.
6 • SLASH 4x4 ULTIMATE ANATOMIE DES SLASH 4X4 ULTIMATE Motor (Velineon 3500) Hintere Naben Träger Hinterer Stoßfänger Rutschkupplung Kabel des Drehzahlsensors Motortemperaturensensor Kabel des Ba.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 7 WERKZEUG ZUBEHÖR UND ERFORDERLICHE AUSRÜSTUNG Empfohlene Ausrüstung Diese Artikel sind für den Betrieb Ihres Modells nicht erforderlich. Es kann sich aber immer als hilfreich erweisen, Sie im Werkzeugkasten eines funkferngesteuerten Modells zu haben: • Schutzbrille • Traxxas Ultra Premium Reifenkleber, Teilenr.
8 • SLASH 4X4 ULTIMATE KURZANLEITUNG: DAMIT ES SCHNELL LOSGEHT Die folgende Anleitung gibt einen Überblick über die Verfahren zur Inbetriebnahme Ihres Modells. Achten Sie auf das Logo Kurzan- leitung in den unteren Ecken der Kurzanleitung. 1. Lesen Sie die Sicherheitshinweise auf Seite 4.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 9 8 TRAXXAS TQ i FUNKSYSTEM UND VELINEON ANTRIEBSSYSTEM EINFÜHRUNG Ihr Modell beinhaltet den neuesten Traxxas TQi 2,4 GHz-Sender mit Traxxas Link ™ Modellspeicher.
10 • SLASH 4X4 ULTIMATE TRAXXAS TQ i FUNKSYSTEM UND VELINEON ANTRIEBSSYSTEM NiCad - Abkürzung für Nickel-Cadmium. Die wiederaufladbaren Original NiCad-Batterien in Hobby-Packs weisen sehr hohes Stromhandling und hohe Kapazität auf und können bis zu 1.
Kanal 1* - CH1 Lenk-Servo - CH1 Geschwindigkeitsregler - CH2 Kanal 3* - CH3 Von Spannung/Temp. Sensor-Port - CH4 Batterie/Kanal 5* - BATT/CH5 Drehzahl Sensor-Port - RPM Spannung/Temp. Sensor-Port - V/T * Nicht verwendet SLASH 4X4 ULTIMATE • 11 Ihr Modell beinhaltet den neuesten Traxxas TQi 2,4 GHz-Sender mit Traxxas Link ™ Modellspeicher.
12 • SLASH 4X4 ULTIMATE TRAXXAS TQ i FUNKSYSTEM UND VELINEON ANTRIEBSSYSTEM EINSETZEN BATTERIEN IN DEN SENDER Ihr TQi-Sender verwendet 4 AA-Batterien. Das Batteriefach befindet sich an der Unterseite des Senders. 1. Zum Abnehmen der Batteriefachabdeckung, drücken Sie die Zunge nach innen und nehmen Sie die Abdeckung ab.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 13 TRAXXAS TQ i FUNKSYSTEM UND VELINEON ANTRIEBSSYSTEM 4 LADEN DES LiPo-BATTERIE-PACKS (Modell 6807L) Bevor Sie die mitgelieferten 2-Zellen LiPo Batterien aufladen, lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise am Anfang dieser Anleitung.
14 • SLASH 4X4 ULTIMATE TRAXXAS TQ i FUNKSYSTEM UND VELINEON ANTRIEBSSYSTEM 5 Denken Sie immer daran, den Sender zuerst ein- und zuletzt auszuschalten, um Schäden an Ihrem Modell zu vermeiden. Automatische Ausfallsicherung TQi-Sender und Empfänger sind mit einer automatischen Ausfallsicherung ausgestattet.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 15 TRAXXAS TQ i FUNKSYSTEM UND VELINEON ANTRIEBSSYSTEM 6, 7 VERWENDUNG DES FUNKSYSTEMS Das TQi Funksystem wurde beim Hersteller voreingestellt. Sie sollten diese Einstellung überprüfen, bevor Sie mit Ihrem Modell fahren, um sicherzustellen, dass die Einstellung während des Transports nicht verändert hat.
16 • SLASH 4X4 ULTIMATE TRAXXAS TQ i FUNKSYSTEM UND VELINEON ANTRIEBSSYSTEM 2. Drücken und halten Sie die Taste LINK am Sender, während Sie den Geschwindigkeitsregler einschalten, indem sie die Taste EZ-Set drücken. 3. Wenn die LED an Sender und Empfänger konstant grün leuchten, ist das System verbunden und einsatzbereit.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 17 EINSTELLEN DES ELEKTRONISCHEN GESCHWINDIGKEITSREGLERS VXL-3s - Batterieeinstellungen (Einstellung der Unterspannungserkennung) Der elektronische Geschwindigkeitsregler Velineon VXL-3s ist mit einer eingebauten Unterspannungserkennung ausgestattet.
18 • SLASH 4X4 ULTIMATE EINSTELLEN DES ELEKTRONISCHEN GESCHWINDIGKEITSREGLERS Der zum Patent angemeldete Trainingsmodus (Profil 3) reduziert Vorwärts- und Rückwärtsfahren auf 50 %. Mit dem Trainingsmodus wird die Leistung des Modells reduziert, sodass Fahranfänger das Modell einfacher steuern können.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 19 MIT IHREM MODELL FAHREN Jetzt wird es Zeit, Spaß zu haben! Dieser Abschnitt beinhaltet die Anleitungen für das Fahren und für die Einstellungen an Ihrem Modell. Bevor Sie fortfahren - hier sind noch einige wichtige Sicherheitshinweise, die Sie beachten sollten.
20 • SLASH 4X4 ULTIMATE FAHREN UNTER NASSEN BEDINGUNGEN Ihr neues Traxxas-Modell ist mit wasserdichten Funktionen ausgestattet, um die Elektronik im Modell zu schützen (Empfänger, Servos, elektronischer Geschwindigkeitsregler).
SLASH 4X4 ULTIMATE • 21 7. Lassen Sie den Truck stehen oder blasen Sie ihn mit Druckluft ab. An einem warmen sonnigen Platz wird der Truck schneller trocknen. Eingeschlossenes Wasser und Öl werden noch einige Stunden vom Truck tropfen. Stellen Sie es auf ein Tuch oder einen Karton zum Schutz Ihres Bodens.
22 • SLASH 4X4 ULTIMATE Wenn Sei genügend Erfahrung im Umgang mit Ihrem Modell haben, wollen Sie eventuell zur Erzielung besserer Fahrleistungen die Einstellungen verändern. EINSTELLUNG DES ZAHNEINGRIFFS Ein falscher Zahneingriff ist die häufigste Ursache für abgenutzte Zahnräder.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 23 Des Weiteren verfügt der Slash 4x4 Ultimate auch über Kunststoff-Achsträger hinten, wie sie auf dem Standard Slash 4X4 Ultimate verwendet werden. Damit erhält das Modell 2,5 ° Vorspur. Sie können auf beiden Seiten des Modells installiert werden, da sie nicht seitenspezifisch sind.
24 • SLASH 4X4 ULTIMATE WARTUNG IHRES MODELLS Ihr Modell erfordert rechtzeitige Wartung, damit es in einem Top-Zustand bleibt Die folgenden Verfahren sollten sehr ernst genommen werden. Überprüfen Sie das Fahrzeug regelmäßig auf offensichtliche Schäden und Abnutzungserscheinungen.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 25 Ausbau der Aufhängung und der Rutschkupplung Bei der Entwicklung des Slash 4x4 Ultimate wurde großer Wert darauf gelegt, dass es einfach auseinander gebaut werden kann. Die gesamte vordere und hintere Aufhängung können mit nur wenigen Schrauben völlig intakt von Ihrem Modell abgebaut werden.
26 • SLASH 4X4 ULTIMATE ERWEITERTE TUNING-EINSTELLUNGEN STURZ-ZUNAHME Der Slash 4x4 Ultimate verfügt über Einrichtungen zum Einstellen der Sturzzunahmegeometrie für die vordere und die hintere Aufhängung. „Sturzzunahme“ bezieht sich auf eine Zunahme im Sturzwinkel, wenn die Federung zusammen gedrückt wird.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 27 ERWEITERTE TUNING-EINSTELLUNGEN Wenn Sie eine größere Übersetzung verwenden, ist es wichtig, dass Sie die Temperatur von Batterie und Motor überwachen.
28 • SLASH 4X4 ULTIMATE Elektrisches Diagramm des optionalen Motors mit Bürsten:: • Motor positiv (+) sollte an Phase A (blau) angeschlossen werden. • Phase B wird nicht benutzt. • Motor negativ (-) sollte an Phase C (weiß) angeschlossen werden.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 29 6. Entfernen Sie die zwei 3 x 15 mm Schrauben vom Differentialgehäuse und ziehen Sie die beiden Gehäusehälften vorsichtig auseinander.
30 • SLASH 4X4 ULTIMATE ERWEITERTE TUNING-EINSTELLUNGEN 3. Setzen Sie die mitgelieferte Zentral-Differentialeinheit auf das hintere Ende des Chassis (wo Sie die Zahnrad-/Rutschkupplungseinheit abgebaut haben).
SLASH 4X4 ULTIMATE • 31 ERWEITERTE TUNING-EINSTELLUNGEN Stoßdämpfer-Montage 1. Ersetzen Sie die Originalkolben durch die gewünschten optionalen Kolben. Achten Sie darauf, dass Sie die kleine Unterlegscheibe unterhalb des Kolbens nicht lösen. 2. Positionieren Sie den neuen Kolben auf dem Stoßdämpferschaft über der kleinen Unterlegscheibe.
32 • TRAXXAS Der TQi Sender des Modells ist mit der neuen TQi Dockingstation ausgestattet. Dieses innovative Zubehör verwandelt Ihr iPhone ® oder Ihren iPod touch ® in ein leistungsfähiges Werkzeug, das Ihren TQi mit einer intuitiven vollfarbigen, grafischen Benutzerschnittstelle in hoher Auflösung ausstattet.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 33 LED Farbe / Muster Name Hinweise Grün leuchten Normaler Fahrmodus Weitere Informationen, wie Sie die Steuerung des Senders verwenden, finden Sie auf Seite 14. Langsam rot (0,5 sec an / 0,5sec aus) Verbinden Mehr Informationen zum Verbinden finden Sie auf Seite 15.
34 • SLASH 4x4 ULTIMATE TQ i ANLEITUNG FÜR DIE ERWEITERTEN TUNING-EINSTELLUNGEN des Servos. Die Funktionen Lenkungs-Prozentanteil oder Bremsen- Prozentanteil überschreiben die Endpunkteinstellungen nicht.
TQ i ANLEITUNG FÜR DIE ERWEITERTEN TUNING-EINSTELLUNGEN Der Menübaum zeigt, wie Sie durch die unterschiedlichen Einstellungen und Funktionen des TQi-Senders blättern. Drücken und halten Sie MENU, um den Menübaum zu starten und verwenden Sie die folgenden Befehle, um durch das Menü zu blättern und Optionen auszuwählen.
Multifunktionsschalter auf die Funktion LENKUNGS- EMPFINGLICHKEIT (Expo) programmieren MENU drücken/halten grüne LED blinkt SET drücken rote LED blinkt SET drücken, um zu bestätigen grüne LED bl.
Stiffer Softer Stiffer Softer Einstellungstabelle Streckenbedingungen Karosserietyp Vordere Aufhängung Stoßdämpferposition Stoßdämpferposition Fahrhöhe Fahrhöhe Sturzwinkel Spurstangenposition .
Stiffer Softer Stiffer Softer Einstellungstabelle Streckenbedingungen Karosserietyp Vordere Aufhängung Stoßdämpferposition Stoßdämpferposition Fahrhöhe Fahrhöhe Sturzwinkel Spurstangenposition .
1 100 Klein Road, Plano Texas 75074 1-888-TRAXXAS 130516 6807OM-LN-DE-R00 bedienungsanleitung.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.