Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 200.71230 du fabricant DieHard
Aller à la page of 20
CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions Before Every Use of this Product. SA VE THESE INSTRUCTIONS. Sears, Roebuck and Co.
T ABLE OF CONTENTS SECTION P AGE 1. IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 2. PERSONAL PRECAUTIONS 2 3. PREP ARING TO CHARGE 3 4. CHARGER LOCA TION 3 5. DC CONNECTION PRECAUTIONS 3 6. WHEN BA TTER Y IS INST ALLED IN VEHICLE 4 7. WHEN BA TTER Y IS OUTSIDE VEHICLE 5 8.
• 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. IM PORT A NT SA FET Y INS TRUCT I ONS 1 . SA VE THESE INSTRUCTIONS - The DieHard model 71230 Manual Bat- 1.1 tery Charger , offers a wide range of features to accommodate the needs for home or light commercial use.
• 2 • W ARNING – RISK OF EXPLOSIVE GASES. WORKING IN THE VICINITY OF A LEAD-ACID BA TTER Y IS DANGER- OUS. BA TTERIES GENERA TE EXPLOSIVE GASES DURING NOR- MAL BA TTER Y OPERA TION. FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORT ANCE THA T YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER.
• 3 • PRE P A RI NG TO CH A RGE 3. If it is necessary to remove the battery from the vehicle to charge it, al- 3.1 ways remove the grounded terminal from the battery rst. Make sure all of the accessories in the vehicle are off, so as not to cause an arc.
• 4 • FOLLOW TH ESE STE PS W HE N BA T TE RY IS I NST A LLE D IN 6. VE HI CLE . A SP ARK NEAR THE BA TTER Y MA Y CAUSE A BA TTER Y EXPLO- SION. TO REDUCE THE RISK OF A SP ARK NEAR THE BA TTERY : Position the AC and DC cables to reduce the risk of damage by the hood, 6.
• 5 • FOLLOW TH ESE STE PS W HE N BA T TE RY IS OU TS ID E V EH ICL E . 7 . A SP ARK NEAR THE BA TTER Y MA Y CAUSE A BA TTER Y EXPLO- SION. TO REDUCE THE RISK OF A SP ARK NEAR THE BA TTERY : Check the polarity of the battery posts. The POSITIVE (POS, P , +) battery 7.
• 6 • BA T TE RY CHA RGI NG - AC CON NECT IO NS 8. For all grounded cord-connected battery chargers: 8.1 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTION INSTRUCTIONS • – The charger should be grounded to reduce the risk of electric shock. The charger is equipped with an electric cord having an equipment- grounding conductor and a grounding plug.
• 7 • Recommended minimum A WG size for extension cords for battery 8.3 chargers: 2 5 5 0 10 0 1 5 0 ( 7. 6) ( 1 5 .2 ) ( 30 . 5 ) ( 45 . 6 ) 0 2 1 8 1 8 1 8 1 6 2 3 1 8 1 8 1 6 1 4 3 4 1 8 1 8 1 .
• 8 • PA R T S 9. The Sears service centers offer the following replacement parts for your battery charger . If you are having trouble with your battery charger , please contact a qualied service person to diagnose and/or repair your unit.
• 9 • FE A T UR ES 1 0. ASS EM BL Y I NSTR UCTI O NS 1 1. It is important to fully assemble your charger before use. Follow these instructions for assembly: P ARTS TOOLS NEEDED T wo, 10-32, thread.
• 10 • T o attach the axle assembly: 1 1.1 Remove charger from packing materials and place upside down on a at surface. Attach mounting foot and secure with the four , 1/4-20 thread cut - ting screws. Hold axle upright on oor or work surface.
• 1 1 • Place the charger on its side. Place one end of each bracket into slot, then 1 1.3 place the axle assembly under each bracket. Fasten the other side of the brackets using the two, 10-32 screws provided. T o Attach Handle: 1 1.4 T urn the charger right side up onto its foot and wheels.
• 12 • OPE R A T IN G IN STRUC TI ON S 1 2 . SETTING THE CONTROLS 12.1 All controls for your charger are located on the front of the unit. Follow these instructions to obtain the accurate charge level for your battery . Output Selector Switches: 12.
• 13 • The 2 amp charge rate may not indicate activity on the meter . The meter does not have the resolution to display this low rate. CALCUL A T IN G CHA RGE T I ME 1 3. The Chart Method 13.1 Use the following table to more accurately determine the time it will take to bring a battery to full charge.
• 14 • The Hydrometer or Electronic Method 13.2 T o nd the time needed to fully charge your battery , determine the bat - tery’s charge level with a hydrometer or electronic Percent-of-Charge T ester . The following table will help you convert hydrometer readings to percent of charge values.
• 15 • USI NG T HE E NG IN E ST A RT FE A TU RE 1 4 . Y our battery charger can be used to jump-start your car if the battery is low . Follow these instructions on how to use the engine start feature. Set the right-hand OUTPUT SELECT OR switch to the OFF position.
• 16 • TRO UBLESHOO TING 1 7 . PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION/REASONS No reading on the am- meter . Clamps are not making a good connection. 2-amp charge rate is be- ing used. Check for poor connec- tions to battery and frame. Make sure connecting points are clean.
• 17 • PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION/REASONS Ammeter reads less than selected charge rate when charging a discharged battery . Extension cord too long or wire gauge too small. Weak cell or sulfated plate in battery . Battery is only partially discharged.
• 18 •.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté DieHard 200.71230 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du DieHard 200.71230 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation DieHard 200.71230, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le DieHard 200.71230 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le DieHard 200.71230, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du DieHard 200.71230.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le DieHard 200.71230. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei DieHard 200.71230 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.