Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MGAT-1 du fabricant DeVillbiss Air Power Company
Aller à la page of 12
1 — ENG DeVilbiss Air Power Company • 213 Industrial Drive • Jackson, T ennessee 38301-9615 W ARRANTY This product is covered by the DeVilbiss one year limited warranty (SP-100-E). The warranty can be found on the back cover . If you have any questions call: Customer Service Hotline (T oll Free) 1-800-888-2468, Ext.
2 — ENG RISK TO BREA THING INHALA TION HAZARD HAZARD WHA T COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Always wear ANSI approved Z87.1 safety glasses with side shields. • Never leave operating tool unattended. Disconnect air hose when tool not in use. • For additional protection use an approved face shield in addition to safety glasses.
3 — ENG HAZARD HOW TO PREVENT IT RISK OF INJURY RISK OF ENT ANGLEMENT RISK OF CUT OR BURNS WHA T COULD HAPPEN • T ools left unattended, or with the air hose attached can be activated by unauthorized persons leading to their injury or injury to others.
4 — ENG LIMITED W ARRANTY ONE YEAR FROM DA TE OF PURCHASE All merchandise manufactured by DeVilbiss Air Power Company is warranted to be free of defects in workmanship and material which occur during the first year from the date of purchase by the original purchaser (initial user).
1 — FR DeVilbiss Air Power Company • 213 Industrial Drive • Jackson, T ennessee 38301-9615 GARANTIE T ous les articles sont couverts par la garantie limitée DeVilbiss d’un an (SP-100-F) que vous pourrez lire au dos de ce manuel.
2 — FR RISQUE RESPIRA TOIRE RISQUE QUE RISQUE-T -IL DE SE PRODUIRE? COMMENT Y REMÉDIER POUR LES YEUX ET PUR LA TÊTE LE FONCTIONNEMENT OU L’ENTRETIEN NON APPROPRIÉ DE CET APP AREIL RISQUE DE CAUSER DE GRA VES BLESSURES ET DES DOMMAGES MA TÉRIELS.
3 — FR RISQUE QUE RISQUE-T -IL SE DE PRODUIRE? COMMENT Y REMÉDIER RISQUE DE BLESSURE RISQUE DE COUPURE OU DE BRÛLURE • Les outils électriques risquent de projeter des matériaux partout à travers le local de travail. • Les outils électriques risquent d’être activés accidentellement pendant leur entretien ou leur changement.
4 — FR Conservez le reçu de caisse comme preuve d’achat devant servir à justifier les travaux requis sous garantie.. Appliquez tous soins raisonnables à l’entretien et au fonctionnement de l’article, conformément aux recommandations du manuel du propriétaire.
1 — SP DeVilbiss Air Power Company • 213 Industrial Drive • Jackson, T ennessee 38301-9615 GARANTÍA Este producto está cubierto por una garantía limitada de un año de DeVILBISS (SP-100-E). Se pueden encontrar los detalles de la garantía en la cubierta posterior .
2 — SP RIESGO A LA RESPIRACIÓN RIESGO DE INHALACIÓN RIESGO QUÉ PUEDE SUCEDER CÓMO EVITARLO CONSER V AR! INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD CONSER V AR! RIESGO DE DAÑOS A LOS OJOS O LA CABEZA LA OPERACIÓN O MANTENIMIENTO INAPROPIADOS DE ESTE PRODUCTO PUEDEN RESUL T AR EN SERIOS DAÑOS PERSONALES Y MA TERIALES.
3 — SP RIESGO QUÉ PUEDE SUCEDER CÓMO EVITARLO RIESGO DE LESIONES . RIESGO DE CORTES O QUEMADURAS • Las herramientas que se dejan desatendidas o con la manguera conectada, pueden ser activadas por personas no autorizadas, lo cual puede causar lesiones a ellos mismos o a otras personas.
4 — SP RESPONSABILIDAD DEL COMPRADOR ORIGINAL (USUARIO INICIAL) Conservar la factura o recibo original como prueba de compra para el trabajo de garantía. Dar cuidado razonable al equipo durante su operación y darle mantenimiento como se describe en el manual del operador.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation DeVillbiss Air Power Company MGAT-1, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le DeVillbiss Air Power Company MGAT-1, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du DeVillbiss Air Power Company MGAT-1.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le DeVillbiss Air Power Company MGAT-1. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.