Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DWC93BLSDB du fabricant Danby
Aller à la page of 30
Model • Modèle • Modelo V1 06.1 1 DM • Owner ’ s Use and Care Guide • Guide d’utilisation et soin de Proprièt aire • Manual de Instructions Pare el Uso y el Cuidado de su Unidad WINE COOLER REFROIDISSEUR À VIN REFRIGERADOR P ARA VINOS DWC93BLSDB Danby Products Limited, Ont ario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc.
WINE COOLER Owner ’ s Use and Care Guide • Safety Instructions • Installation Instructions • Operating Instructions • Care and Maintenance • T roubleshooting • W arranty REFROIDISSEUR À.
W elcome Welcome to the Danby family . W e’re proud of our quality products, and we believe in dependable service; like you will find in this owner ’s use and care guide, and like you will receive from our friendly customer service dep artment. Best of all, you will experience these values each and every time you use your Danby appliance .
Import ant Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS ELECTRICAL REQUIREMENTS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current.
Inst allation Instructions LEVELING INSTRUCTIONS It is import ant that your Wine Cooler is level. T o level the Wine Cooler: 1) Move the Wine Cooler to its final location. 2) Have someone gently lean on the front of the Wine Cooler to take some of the weight off of the leveling leg.
Operating Instructions FEA TURES 1) T empered Glass Door: T inted for UV protection while still allowing for easy interior viewing. 2) Thermost at Dial: (Externally mounted rear wall thermostat) For controlling the temperature inside the wine cooler .
Operating Instructions CONTROLS OF YOUR WINE COOLER T o start the wine cooler , turn the temperature control to the position corre- sponding to your desired cooling level. The wine cooler temperature will vary depending on the quantity of bottles stored, and on the frequency with which the door is opened.
Operating Instructions WINE ST ORAGE The Maximum Cap acity* of the DWC93BLSDB is 36 (750mL) wine bottles. * When stocked as per instructions below . In order to achieve the maximum storage capacity of thirty six (36) bottles, it will be necessary to: 1) Position 5 bottles across, as in Fig.
Care and Maintenance HELPFUL HINTS Allow the Wine Cooler door to remain open for a few minutes after manual cleaning to air out and dry the inside of the Wine Cooler . NOTE: Be cert ain the power is off before cleaning any part of this appliance. Never use any commercial or abrasive cleaners or sharp object s on any p art of the Wine Cooler .
T roubleshooting Occasionally , a problem may arise that is minor in nature, and a service call may not be necessary . Use this trou- bleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly , call an authorized service depot or Danby’s T oll Free Number 1-800-263-2629 for assistance.
LIMITED IN-HOME APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from man uf acturer’ s defects in material and workmanship, pro vided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the man uf acturer .
Beinvenue Bienvenue dans la famille Danby .Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir une assistance fiable à nos client s. V ous le découvrirez parce guide facile d’utilisation et vous pourrez l’entendre en prove- nance des voix amicales de notre service d’assistance à la clientèle.
Consignes De Sécurité Import ant PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMA TIONS RELA TIVES À LA SÉCURITÉ A V ANT D'UTILISER LE PRODUIT LISEZ TOUTES LES INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ A V ANT DE F AIRE FONCTIONNER L ’APP AREIL CONDITIONS ÉLECTRIQUES Branchez la fiche dans une prise de courant correctement inst allée et mise à la terre.
Instructions d’inst allation INSTRUCTIONS DE MISE À NIVEAU Danger de poids excessif! Il faut deux personnes ou plus pour déplacer le Refroidisseur de Vin. A VERTISSEMENT Il est import ant que votre Refroidisseur de Vin soit à niveau. Pour mettre le Refroidisseur de Vin à niveau: 1) Installez le refroidisseur de vin à sa position finale.
INSTRUCTIONS DE L ’INVERSION DE PORTE Instructions d’inst allation ÉT APE 1 ÉT APE 2 ÉT APE 3 ÉT APE 4 Consignes d’utilisation 1 2 3 4 5 1) Portes En V erre T rempé: T einté pour protéger contre les rayons UV tout en permettant de voir facilement le contenu du cabinet.
Consignes d’utilisation COMMANDES DE VOTRE REFROIDISSEUR DE VIN Mettre l'appareil en marche en tournant la commande du thermost at à la position désirée de refroidissement. La température du refroidisseur de vin varie selon la quantité de bouteilles rangées et du nombre d'ouverture de la porte.
Consignes d’utilisation ENTREPOSAGE DES VINS La cap acité *maximum du DWC93BLSDB est 36 bouteilles du vin (750ml). * Quand il est stocké en utilisant les instructions fournies. Afin de réaliser la capacité de stockage maximum de trente-six (36) bouteilles, il sera nécessaire de: 1) Placez 5 bouteilles à travers, comme dans fig.
Soins Et Entretien CONSEILS UTILS Après nettoyage, laissez la porte de la machine ouverte durant quelques minutes pour aérer et assécher l’intérieur de l’armoire. NOTE : Avant de nettoyer cet appareil, assurez-vous que l’aliment ation est coupée.
Dép annage En temp de temp, le probleme est mineur et n’exige pas un appel de service. Utilisez ce guide pour trouver des solu- tions. Si l’appareil ne fonctionne toujours p as, appelez un depot de service autorise ou le numero de telephone sans frais Danby 1-800-263-2629 pour de plus amples renseignements.
GARANTIE LIMITÉE SUR APP AREIL ÉLECTR OMÉNA GER À DOMICILE Cet appareil de qualité est garantie e x empt de tout vice de matière première et de f abrication, s’il est utilisé dans les conditions nor males recommandées par le f abricant.
Bienvenido Bienvenido a la familia Danby . Estamos orgullosos de nuestros productos de alt a calidad y creemos en el servicio confi- able. Usted lo podrá apreciar en este manual fácil de usar , y lo escuchará enlas voces amistosas de nuestro departa- mento de servicio al consumidor .
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD REQUISIT OS ELÉCTRICOS Información de seguridad import ante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este ap arato debe estar puesto a tierra. En caso de cortocircuito eléctrico, la puest a a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica, al proporcionar un cable de escape p ara la corriente eléctrica.
UBICACIÓN INSTRUCCIONES P ARA NIVELARLO Instrucciones de inst alación Es import ante que su enfriador de vinos esté nivelado. Para nivelar el enfriador de vinos: 1) Mueva el enfriador de vinos a su ubicación definitiva.
CARACTERÍSTICAS Instrucciones de funcionamiento 1) Puert a de vidrio templado: T eñida para protegerla de los rayos UV a la vez que permite ver el interior . 2) Control del termost ato: (T ermost ato en mont ado en la p arte exterior de la pared posterior) Para controlar la temperatura en e interior del enfriador de vinos.
CONTROLES DE SU ENFRIADOR DE VINOS Instrucciones de funcionamiento Para activar el enfriador de vinos, ponga el control de temperatura en la posición que corresponda al nivel de enfriamiento que desea. La temper- atura del enfriador de vinos variará según la cantidad de botellas guardadas y la frecuencia con que se abra la puerta.
ALMACENAMIENT O DE VINO Instrucciones de funcionamiento La Cap acidad Máxima* del DWC93BLSDB es de 36 botellas de vino de 750 ml. *Cuando se almacena según las instrucciones que apare- cen a continuación.
CONSEJOS PRÁCTICOS Cuidado y mantenimiento Deje que la puerta del enfriador de vinos permanezca abiert a durante algunos minutos después de la limpieza manual para ventilar y secar el interior . NOT A: V erifique que esté apagado antes de limpiar cualquier p arte de este ap arato.
Resolución de fallas De vez en cuando se pueden presentar problemas menores, que no requieren tener que llamar p ara solicitar servicio. Use esta guía de solución de problemas p ara tratar de resolverlos.
GARANTÍA LIMIT AD A P ARA ELECTRODOMÉSTICO Este producto de calidad está garantizado contra def ectos de fabricación, incluyendo par tes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condi- ciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.
Danby Pr oducts Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Pr oducts Inc., Findlay , Ohio USA 45839-0669 Model • Modèle • Modelo DWC93BLSDB Danby Products Limited, Ont ario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Danby DWC93BLSDB c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Danby DWC93BLSDB - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Danby DWC93BLSDB, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Danby DWC93BLSDB va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Danby DWC93BLSDB, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Danby DWC93BLSDB.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Danby DWC93BLSDB. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Danby DWC93BLSDB ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.