Manuel d'utilisation / d'entretien du produit FT 24 du fabricant Cub Cadet
Aller à la page of 40
CUB CADET LLC, P .O. BO X 36 1 1 3 1 CLEVEL AND, OHIO 44 1 36 - 00 1 9 Print ed In USA O p e r a t O r ’ s M a n u a l Safe Ope ration Practices • Set- Up • Operation • M aintenance • Ser vi.
Customer Support If y ou h av e diff ic ulty as sembli ng th is p roduct or ha ve a ny questi ons r egard ing t he c ontr ols, ope ratio n, or main tena nce of th is ma chin e, y ou ca n seek help f rom t he experts. C hoose from the op tion s belo w: Visi t us on t he we b at w ww .
Im por tant Safe Op erat ion Pr ac tic es 2 3 T raining Read, u nders tand, an d follow all ins truc tions on the machine an d in the manual(s) before at tempting to assemb le and op erate. Keep this manu al in a safe p lace for futur e and regula r referen ce and for orde ring rep lacement par ts .
4 s ecti On 2 — i MpOr t ant s afe O per a tiOn p r actices Af ter strik ing a fore ign obje ct, s top the engi ne, disconne ct the spar k plug wire a nd ground ag ainst the en gine. Tho roughly ins pec t the machine f or any damage. Rep air the damag e befor e star ting and o peratin g.
5 s ecti On 2 — i MpOr t ant s afe O per a tiOn p r actices If the f uel tank ha s to be draine d, do this outdo ors . Obse rve pr oper disp osal laws and r egulatio ns for gas, oil , etc.
Assembly Refe rences to the right an d lef t side of til ler are dete rmined f rom beh ind the equi pment in the op erating p osition. Handle Identi f y the for ward clutch cab le and rever se clutch cabl es. Fig. 3– 1. NOTE: B e sure not to kin k cables w hile at taching.
Remove the he x bolt a nd cuppe d washer f rom the right side of th e frame. H old the cab le guide b racket on the l ef t side of f rame as it wi ll fall whe n the bolt is re moved. Step 1 in Fig. 3 –3. Inser t the han dle into tiller f rame as show n.
Inser t the de pth stake into the d epth gage br acket assemb ly as seen i n Fig. 3– 7 . Secu re the pin with th e clip removed ear lier . T he depth sta ke can be place d at various p ositions . For setup purp oses it is sugg ested that the d epth stake b e assembl ed with the s take just ab ove or level with the g round sur face.
Engine Controls See th e separate Engi ne Oper ator’s Manual for a dditiona l infor mation and f uncti ons of the engi ne controls. Forward Tine Engagement Lev er The fo rw ard tine control l ever is locate d beneath the u pper sec tion of th e handle.
Starting the Engine W AR NIN G! Read, u nders tand, an d follow all th e instru ctio ns and warnin gs posted o n the machine and in this man ual befo re oper ating. W AR NIN G! Be sure n o one is sta nding in fro nt of the tille r while the en gine is runni ng or bei ng sta rted .
Depth S t ak e The de pth stake ac ts as a b rake for the till er and controls th e depth an d spee d at which the machin e will ope rate. Remove the clevis pi n and hairpi n clip to raise or lowe r depth st ake.
Cultiva ting Procedures For cultiv ating, a t wo to three inch de pth is desirab le. The tin e width c an be redu ced to 1 3 inches by removin g the outer tine s comple tely fro m the tiller. See the Mainten ance & Adjustment s Sec tion fo r instruc tions o n removing th e tines.
W AR NIN G! Disconn ect t he spark pl ug wire and groun d it against th e engine b efore pe rf orming any repai rs. Maintenance Engine Refe r to the seper ate Engine Op erator ’ s Manua l for engin e maintenance ins truc tions. Air Cleaner Ser vice the a ir cleaner ever y 10 hours unde r normal o peratin g conditio ns.
T urn the ca ble collar s ecti on one or t wo turns to ad d or lesso n tension on the c able. Se e Fig. 6 -3. Retighte n the lock nut ag ainst the ca ble collar. See Fig. 6 - 4. With the f or ward and rever se tine enga gement han dles in neutr al — release d — positio n, pull the s tar ter rope s everal times .
Of f- Se ason S torage If the til ler will not b e used fo r a perio d longe r than 30 days, the foll owing steps sh ould be t aken to prepar e the tiller fo r storage . Clean the e xte rior of the e ngine and the e ntire tiller thoro ughly. L u bricate the til ler as descr ibed in th e lubri cation ins truc tions.
Belt Replacement Rev er se Drive Belt Y our till er has bee n engine ered wit h a belt mad e of specia l material (Kevlar T e nsile) for longe r life and b etter p er forman ce. It shoul d not be rep laced with an o ff- the- shelf b elt. O rder all b elts throug h you authoriz ed ser vice dea ler .
Forward Drive Belt Remove the rever se drive b elt as instr ucte d in the previo us sec tion . Remove the re turn sprin g. See Fig . 7 –3. Remove the id ler pull ey bolt and m ove the belt fr om under the idl er pulley kee per . S ee Fig. 7–4. 1. 2.
Pr oblem Cause Remedy Engi ne fails to start F uel tank empt y , or stale fuel Throttle control lever not in correct starting positi on (if equipped) Blocked fuel line Dirt y a ir clean er Chok e not in ON pos ition Spark plug wir e disc onnec ted F aulty spark plug Engi ne flooded 1.
C omponent Pa r t Number a nd Descrip tion 7 4 2-0530 Tine 7 1 4 - 0 1 49B Cotter Pin 7 1 1-0 4 1 5 Clevis Pin 7 54 - 0 4 28 Forw ard V - Belt, 7 54 - 0 4 29 Reverse V-Be lt 7 46 - 09 1 8 Forw ard Cable 7 4 9 - 095 3 Reverse Cable 734- 1 2 6 8 Whee ls, 8” x 1 .
Th e limi te d war ra nt y s et f or th b elo w is gi ven by Cu b Cad et L LC wi th re spe ct t o new m erc han dise p urc has ed a nd us ed in th e Uni ted S t at es, it s po ss ess ions a nd te rr i.
CUB CADET LLC, P .O. BO X 36 1 1 3 1 CLEVEL AND, OHIO 44 1 36 - 00 1 9 C ultiva dora de Dien tes F ron tales — Modelo FT 2 4 Impreso e n E stados Un idos de América M a nu a l d el Op era dO r Medi.
Al p ropietari o 1 2 Asis tencia al Client e Por favor , NO devuel v a la u nidad al mino rista o distribuidor sin p onerse e n cont a cto primero con el D epar tamento de Asistencia a l Cliente.
Med idas i mpor tant es de seg urida d 2 3 Capacitación Lea, entie nda y cumpl a todas las instr ucciones incl uidas en la máquin a y en el(los) manual(es ) antes de i ntentar realiz ar el mont aje de la unida d y utiliz arla. Gua rde este manua l en un lug ar seguro p ara consultas f uturas y pe riódi cas, así como par a solicit ar repues tos.
4 s ecti On 2 — M edi das iMpOr t antes de seg uridad Desp ués de golp ear con algún o bjeto ex traño, d etenga el motor, desconec te el cabl e de la bujía y cone cte el m otor a masa . Inspeccio ne minucios amente la máquina p ara ver si est á dañada.
5 s ecti On 2 — M edi das iMpOr t antes de seg uridad Si deb e vaciar el ta nque de combus tible, hág alo al aire libre. Resp ete las normas re ferentes a la disp osición cor rect a de residuo s y las reglame ntacione s sobre gas olina, acei te, etc.
Montaje Las re ferencias a l lado dere cho o izquie rdo de la culti vadora s e determ inan desde la p ar te posterio r de la unida d en la posició n de op eración . Manija Identi fiq ue el cabl e del emb rague de march a hacia adel ante y los cable s del embr ague de marcha atr ás.
Retire e l perno h exago nal y la arande la cónica de l lado dere cho del bas tidor. Sostenga la mé nsula de la guía de l cabl e del lado i zquierdo d el basti dor ya que s e caerá al quita r el pern o. Paso 1 en la Fig. 3-3. Inser te la manija e n el basti dor de la culti vadora s egún se muest ra.
Inser te la est aca de pro fundid ad en el conjunto de la ménsula d e medició n de prof undidad t al como se mues tra en la Fig. 3 - 7 . Ajust e el pa sador con la abrazadera que se quitó ant eriormente . La estaca de profund idad se p uede colocar en d iversas pos iciones.
Controles del motor Consulte e l Manual de l ope rador d el motor, por se parad o, para obten er infor mación a dicio nal y deta lles so bre las fu ncione s de los control es del m otor .
Encendido del motor ADVERTE NCIA! Lea , comprenda y s iga todas las instru cciones y adve rten cias que se encu entran en la máquin a y en este manual a ntes de oper arla. ADVERTE NCIA! A segúre se de que nadi e se encue ntre delante de la cu ltivado ra mientras e l motor es tá funci onando o en p roceso de ar ranque.
Estaca de pr ofundidad La es taca de p rofundi dad funci ona como un f reno de la cultiva dora y contro la la profu ndidad y la vel ocidad a la c ual funci ona la máquina . Retire la chavet a de horquill a y el broch e de horqu illa para sub ir o bajar la est aca de pr ofundid ad.
Procedimiento s para realizar tareas de labranza Es des eable una p rofundi dad de dos a tres p ulgadas p ara realiz ar la labr anza de l terreno. El anch o de labran za se pu ede red ucir a 1 3 pulgad as ex trayendo los di entes ex teriore s complet amente de la culti vadora .
ADVERTE NCIA! D esconec te el cab le de la bujía y pón galo hacie ndo masa contra e l motor antes de realiz ar cualqu ier repar ación. Mantenimiento Motor Consulte las inst rucciones p ara el mantenimi ento del motor en e l Manual d el propi etario/operad or del moto r que se entre ga por sepa rado.
Gire la p arte de l collarín de l cable u na o dos vuel tas para aument ar o af lojar la tensió n sobre el c able. Vea la Fig. 6 -3. Vuelva a ajus tar la tuerc a de segu ridad contra e l collarín de l cabl e.
Almacenamiento fuera de temporada Si la cultiv adora no s e usa por u n perío do de más de 30 días , se deb en realiz ar los sigui entes pasos par a prepara r la cultivad ora para e l almacenamie nto. Limpie e l ex terior d el motor y la culti vador a en su totalida d a fond o.
Cambio de correa Correa de la transmis ión de marcha atrás El diseño d e la cultivad ora inclu ye una correa de mater ial espe cial (Kevlar T racción) que le pr oporcio na mayor duració n y mejor r endimie nto . N o se la deb e cambiar p or una correa cualqu iera.
Correa de transmisión de m archa direc ta Retire la co rrea de transmis ión de marcha atr ás tal como se exp lica en la s ección anterio r . Retire e l resor te de retor no. V ea la Fig . 7 -3. Retire e l perno d e la pole a loca y muev a la correa desd e debaj o del guarda correas de la p olea lo ca.
Pr oblema Causa Soluc ión El motor n o arranca El tanque de combusti ble está vac ío o el combu stible es viejo La pala nca de c ontrol del regulado r no está en la posici ón de arr anque c orrec ta. La líne a de c ombustible está bloqueada El depurador de aire e stá sucio El cebador no está en la posic ión CHOKE ( cebador ).
No tas 1 1 1 9.
L a sigu ien te ga ra nt ía limi t ada e s oto rga da po r Cub Ca de t LLC c on re spe ct o a nuev os pr oduc to s adquir ido s y ut ili za dos en E st ad os Uni dos, s us pos esi one s ter ri tor io.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Cub Cadet FT 24 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Cub Cadet FT 24 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Cub Cadet FT 24, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Cub Cadet FT 24 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Cub Cadet FT 24, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Cub Cadet FT 24.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Cub Cadet FT 24. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Cub Cadet FT 24 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.