Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CENTURION du fabricant Cortelco
Aller à la page of 16
O WNER’S I NSTRUCTION M ANUAL CENTURION BASIC TELEPHONE.
CENTURION BASIC TELEPHONE • Desk/Wall Mountable • Line In-Use Indicator • Visual Ringing Indicator • Tone/ Pulse Switchable Dialing • FLASH • Last Num- ber Redial • PAUSE • Ringer Volume Control • Hearing-Aid Compatible Congratulations on purchasing the CENTURION BASIC telephone.
C ontents I mportant Safety Instructions ....................................... 2 Features Of Your Telephone ......................................... 4 Installing Your Telephone .............................................. 6 Unpacking Your Telephone .
2 I MPORTANT S AFETY I NSTRUCTIONS Always follow basic safety precautions when using your telephone equipment to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury. 1. Read and understand all instructions in the Owner’s Instruction Manual. 2. Read all warnings and follow all instructions marked on the product.
3 dangerous voltage points or short out parts that could result in a risk of fire or electrical shock. 9. Do not disassemble this product . Opening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other risks. Incorrect reassembly can cause electrical shock when the product is subsequently used.
F EATURES O F Y OUR T ELEPHONE 4 Hearing-Aid Compatible Handset The handset on your Cen- turion telephone works with magnetically-coupled hearing aids. Ringer Volume Control The 3-position switch (located on the back of the telephone) is used to set ringer volume.
5 F EATURES O F Y OUR T ELEPHONE RD/P Button (Redial/Pause) Your Centurion telephone stores in memory the last number dialed (31 digits maximum). You can redial the last number dialed by lifting the handset and pressing the RD/ P button. It must be the first button pressed after lifting the handset to activate the redial feature.
RJ11C RJ11W AW04-59 6 I NSTALLING Y OUR T ELEPHONE UNPACKING YOUR TELEPHONE Check the contents of the carton . Make sure you have a telephone, a baseplate, a 7-foot handset cord, a long modular line cord, and a short modular line cord. If anything is missing or damaged , contact the place of purchase.
7 I NSTALLING Y OUR T ELEPHONE DESK INSTALLATION To install as a desk telephone , refer to the diagram. • Insert the baseplate mounting posts into the mounting holes and locking slot on the housing. Housing Baseplate • Connect the line cord into the jack on the back of the phone.
8 I NSTALLING Y OUR T ELEPHONE • Adjust the wall mount clip, located on the face of the housing, by lifting up the clip and rotating it 180 degrees. Complete the Desk/Wall mounting by installing the handset and handset cord. CHECK FOR DIAL TONE Lift the handset and listen for dial tone.
9 B EFORE U SING Y OUR T ELEPHONE 1. Set the ringer volume control . If the control is set to OFF, you will not hear the ringer when someone calls you. 2. Your telephone has a TONE-PULSE switch . Set the switch to match the dialing service from the telephone company.
10 T ELEPHONE S ERVICE P ROBLEMS If you have any problems with your telephone service , determine if the problem is with your telephone or the telephone company lines. BEFORE CALLING THE TELEPHONE COMPANY, be aware that they may charge you for a service call if the problem is caused by your telephone.
R EPAIR O F Y OUR T ELEPHONE DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE TELEPHONE YOURSELF . Telephones manufactured by Cortelco must be returned to us for repair. You can return your telephone to Cortelco for repair or replacement in accordance with our LIMITED WARRANTY.
12 T HE FCC W ANTS Y OU T O K NOW DESIGN COMPLIANCE Your telephone is designed to comply with FCC Rules and Regulations, Part 68. It can be connected to the telephone network as FCC-registered terminal equipment. The registration number is printed on the label on the bottom of your telephone.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, includ- ing interference that may cause undesired operation.
L IMITED W ARRANTY If this telephone was purchased by you new in the U.S. or Puerto Rico, Cortelco warrants the telephone against de- fects in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of original purchase. This warranty is in lieu of all other express warranties.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Cortelco CENTURION c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Cortelco CENTURION - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Cortelco CENTURION, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Cortelco CENTURION va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Cortelco CENTURION, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Cortelco CENTURION.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Cortelco CENTURION. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Cortelco CENTURION ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.