Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 5034-700 du fabricant Coleman
Aller à la page of 32
But ane/Prop ane Mix Cat alytic Heater INSTRUCTIONS FOR USE Model 5034-700 Butane/Prop ane Mix Series CAN1-1 1.3-M79 Camp Heater U.S. and other Patents Pending © 2003 The Coleman Company , Inc. www .coleman.com IMPORT ANT Read this manual carefully before assembling, using or servicing this heater .
2 Contents General Safety Information T o Set Up T o Light To Tu r n O f f T o Store Things Y ou Should Know Replacement Parts List W arranty This manual contains import ant information about the assembly , operation and maintenance of this heater .
3 General Safety Information cont. • EXPLOSION - FIRE HAZARD • Never store LPG (liquefied petroleum gas) near high heat, open flames, pilot lights, direct sunlight, other ignition sources or where temperatures exceed 120 degrees F (49°C). • LPG is heavier than air and can accumulate in low places.
4 General Safety Information cont. • BURN HAZARD • Never leave c at alytic heater unattended when hot or in use. • Keep out of reach of children.
5 T o Set Up CAUTION NOTE: Use 7 3/4 oz disposable butane/prop ane mix cylinder only . Do not connect to bulk LPG systems. The LP-gas cylinder(s) used with cat alytic heaters must be constructed and marked in accordance with the specifications for LP-gas cylinders of the U.
6 T o Light DANGER • EXPLOSION - FIRE HAZARD • LPG is heavier than air and can accumulate in low places. If you smell gas, leave the area immediately . • Always attach or detach LPG source outdoors; never while heater is lighted, near flame, pilot lights, other ignition sources or while heater is hot to touch.
T o Light cont ■ Hold match as shown. T urn valve to LIGHT position and hold for 8-10 seconds. ■ Heater will ignite with a brief visible flame. Continue to hold V AL VE at LIGHT position for an additional 10 seconds. Release knob. It will return to ON position.
T o Store cont ■ Make sure Heater is cool. ■ T ake unit outdoors away from any ignition sources. Remove LPG cylinder from Heater . ■ The Base is removable for storage. Things Y ou Should Know 1. This is a cat alytic heater . Burning occurs within the pad at a lower temperature than a normal flame due to evenly distributed platinum.
9 Replacement Parts List No. 1 2 3 4 5 Part No. 5034-2021 R5034-525J 5034-671 1 5034-1261 5034-1231 Description Heater Assembly Regulator Assembly Collar Assembly (left/right) & screws Control Kno.
W arranty 10 Coleman Limited Five-Y ear Warranty Coleman will repair or replace, at its option, this product or any component found to be defective in materials or workmanship within five years of the original ret ail purchase.
Chaufferette cat alytique à mélange but ane/prop ane NOTICE D’EMPLOI CAN1-1 1.3-M79 Radiateurs de camping Brevets des Ét at s-Unis et autres en instance © 2003 The Coleman Company , Inc.
12 Ce manuel renferme d’important s renseignements relatifs à l’assemblage, au fonctionnement et à l’entretien de la chaufferette. Les généralités de sécurité sont fournies tout au début du manuel puis ici et là dans le reste du manuel.
L ’inobservation des précautions et instructions fournies avec cette chaufferette peut entraîner la mort, des blessures corporelles graves ainsi que des dommages ou pertes matériels par suite des risques d’incendie, d’explosion, de brûlures ou d’asphyxie.
14 Généralités de sécurité (suite) A VER TISSEMENT PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE : A VERTISSEMENT: Ce carburant et les sous-produit s de sa combustion contiennent des produits chimiques reconnu.
15 Assemblage REMARQUE : N’utilisez que des cartouches de mélange butane/prop ane jetables de 227 g, JAMAIS de bonbonnes. Les bouteilles de GPL qui alimentent les chaufferettes cat alytiques doiven.
16 Allumage Assemblage (suite) ■ Fixez la CART OUCHE DE MÉLANGE BUT ANE/PROP ANE à la CHAUFFERETTE, à l’air libre. ■ Placez la CHAUFFERETTE tel qu’illustré sur une surface plane. DANGER • RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE • Plus lourd que l’air , le GPL s’accumule au ras du sol.
Allumage (suite) Extinction Rangement 17 ■ T enez une allumette enflammée tel qu’illustré. Réglez et laissez la commande à LIGHT (allumage) 8-10 secondes. ■ La chaufferette s’allumera et sa flamme sera brièvement visible. Gardez la COMMANDE à LIGHT 10 secondes de plus.
Rangement (suite) ■ Attendez que la chaufferette soit froide. ■ Portez-la au grand air , à l’écart des sources d’inflammation. Séparez la cartouche de GPL de la chaufferette. ■ Le pied est amovible pour le rangement. 18 Pied Renseignements essentiels 1.
19 1 4 2 3 3 5 Pièces de remplacement - Nomenclature N° 1 2 3 4 5 N° de pièce 5034-2021 R5034-525J 5034-671 1 5034-1261 5034-1231 Désignation Ensemble de la chaufferette Ensemble du régulateur Ens.
20 Garantie Garantie limitée de cinq ans de Coleman Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la défectuosité, résultant d’.
Calefactor Cat alítico de But ano/Prop ano Mixto INSTRUCCIONES P ARA SU USO U.S.A. y otras Patentes Pendientes © 2003 The Coleman Company , Inc. www .coleman.com CAN1-1 1.3-M79 Calent ador para Camp amento IMPORT ANTE Lea cuidadosamente este manual antes del armado, usarlo o de hacer el mantenimiento de este calefactor .
22 Contenido Información General de Seguridad Para Armar Para Encender Para Apagar Para Almacenar Cosas Que Debe Saber Lista de Piezas de Reemplazo Garantía Información General de Seguridad PELIGRO.
23 Información General de Seguridad cont. El incumplimiento con las precauciones e instrucciones provistas con este calefactor puede resultar en muerte, lesiones graves en el cuerpo y pérdida de la propiedad o daño por los peligros de fuego, explosión, quemadura y/o asfixia.
24 Información General de Seguridad cont. • SEGURIDAD DE SERVICIO • Mantenga limpias todas las conexiones y uniones. Inspeccione el cilindro de LPG (Gas de Petroleo Licuado) y las conexiones de propano del calefactor catalítico antes de conect arlos por si estuvieran dañados.
25 Para Armar CUIDADO NOT A: Use solamente cilindros desechables de 7 3/4 onzas (219.7gr). No lo conecte a los sistemas de tanques de LPG (Gas de Petroleo Licuado).
26 Para Armar cont. ■ Ponga el CALEF ACTOR como se muestra sobre una superficie plana. ■ Conecte el CILINDRO al CALEF ACTOR al aire libre. Para Encender PELIGRO • EXPLOSIÓN - RIESGO DE FUEGO • El LPG (Gas de petroleo Licuado) es más pesado que el aire y se puede acumular en los lugares bajos.
Para Encender cont. Para Apagar ■ Gire la V AL VULA de COMBUSTIBLE a AP AGADO “OFF”. ■ Permita que el CALEF ACTOR se enfríe de 10-15 minutos. Para Almacenar 27 ■ Sostenga el fósforo como se muestra. Gire la válvula a la posición de ENCENDIDO “LIGHT” y manténgala de 8-10 segundos.
Para Almacenar cont. ■ Asegúrese que el calefactor esté frío. ■ Lleve la unidad al aire libre y lejos de cualquier fuente de encendido. Quite el cilindro de LPG (Gas de Petroleo Licuado) del calefactor . ■ La Base se quita p ara guardarlo. 28 Base Cosas que debe saber 1.
29 Lista de Piezas de Reemplazo No. 1 2 3 4 5 No. de Pieza 5034-2021 R5034-525J 5034-671 1 5034-1261 5034-1231 Descripción Ensamblaje del Calefactor Ensamblaje del Regulador Ens.
Garantía Garantía Limitada Coleman de Cinco Años Coleman, a su discreción reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que esté defectuoso durante un período de 5 años después de la compra original. Esta garantía es válida para el comprador original desde la fecha de la compra inicial y no es transferible.
31 Notes:.
The Coleman Co., Inc. • 3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A. 1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707 Sunbeam Corporation (Canada) Limited • 5975 Falbourne S treet Mississauga, Ontario, Canada L5R 3V8 • 1 800 387-6161 ©2003 The Coleman Comp any , Inc.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Coleman 5034-700 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Coleman 5034-700 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Coleman 5034-700, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Coleman 5034-700 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Coleman 5034-700, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Coleman 5034-700.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Coleman 5034-700. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Coleman 5034-700 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.