Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 942FP du fabricant Chamberlain
Aller à la page of 8
WARNING CAUTION WARNING ® Model 942FP Fingerprint Keyless Entry Overview The system uses biometric technology that enables an authorized user to gain access by scanning their fingerprint. The sensor strip on the unit makes a numeric template of the fingerprint that is unique to that user .
Tips for Success CORRECT 1. Make sure finger is clean and dry . Place finger flat above the sensor strip with the top knuckle above the sensor . 2. Swipe finger straight down keeping firm contact with the sensor . The swipe should be a slow , constant speed.
Step 5 Programming NOTE: The unit must have an enrolled user before it can be programmed to the receiver . Due to the 30 second time interval, a second person may be needed to press the “SMART” actuator . 1. Remove the front panel of the receiver case.
CAUTION WARNING WARNING Erase/Reset • T o erase users: NOTE: Erasing a user will erase ALL stored fingerprints. User does NOT need to reprogram to opener . 1 1. Open cover and wait until Ready LED is lit. ENROLL SEND ENROLL PAS S FAIL 2. Enrolled user must slowly and firmly READY RETRY swipe fingerprint.
PRECAUCI ÓN ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ® Modelo 942FP Llave digital de huella digital Generalidades La sistema usa tecnología biométrica que permite a un usuario autorizado tener acceso escaneando su huella digital. El sensor de la unidad forma una plantilla numérica de la huella digital que es exclusiva del usuario.
Recomendaciones CORRECTO 1. Asegúrese de que el dedo esté limpio y seco. Ponga el dedo plano encima del sensor con el nudillo superior por encima del sensor . 2. Pase el dedo recto hacia abajo manteniendo un contacto firme con el sensor . El paso del dedo debe ser a una velocidad lenta constante.
Paso 5 Programación NOT A: La unidad debe tener un usuario registrado antes de que pueda programarse el receptor . Debido al intervalo de 30 segundos, tal vez sea necesaria una segunda persona para oprimir el botón de “SMART”. 1. Quite el panel delantro de la caja del receptor con un destornillador .
PRECA UCIÓN AD VER TENCIA AD VER TENCIA Borrar/Reajustar • Para borrar usuarios: NOT A: Al borrar un usuario se borrarán T ODAS las huellas digitales almacenadas. El usuario NO necesita reprogramar el abridor . 1 1. Abra la tapa y espere a que se encienda el ENROLL LED Ready .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Chamberlain 942FP c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Chamberlain 942FP - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Chamberlain 942FP, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Chamberlain 942FP va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Chamberlain 942FP, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Chamberlain 942FP.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Chamberlain 942FP. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Chamberlain 942FP ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.