Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Celviano AP-33 du fabricant Casio
Aller à la page of 50
USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO AP31/33-ES-1 ES AP31/33_ES_cover.p65 03.10.7, 11:00 AM Page 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC.
427B-E-002A AP31/33_ES_cover.p65 03.10.8, 11:35 AM Page 2 Adobe PageMaker 6.5J/PPC.
11 . Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. The wide blade is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replace- ment of the obsolete outlet.
NOTICE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
E-1 Introduction Congratulations on your selection of the CASIO Digital Piano. This piano is a sophisticated musical instrument that blends the very best of traditional piano feel and sound quality with the latest that modern electronics technology has to of fer .
E-2 Safety Precautions 427B-E-006A Symbols Various symbols are used in this user’s guide and on the product itself to ensure that the product is used safely and correctly, and to prevent injury to the user and other persons as well as damage to property.
E-3 427B-E-007A W ARNING Power Cord Improper use of the power cord can create the risk of fire and electric shock. Always be sure to observe the following precautions. • Use only the power cord speci- fied for this piano. • Make sure that the power source you are using matches the rating marked on the instrument itself.
E-4 Avoid dropping the piano and other strong impact. Continued use of the piano after it has been damaged by dropping or by other external impact creates the risk of fire and electric shock. Im- mediately perform the following steps whenever the piano is dam- aged by impact.
E-5 CAUTION Power Cord Improper use of the power cord can create the risk of fire and electric shock. Always be sure to observe the following precautions. • Never locate the power cord near a stove or other source of heat. • When unplugging from an out- let, never pull on the cord.
E-6 427B-E-010A Do not place heave objects on the piano. Never place heavy objects on top of the piano. Doing so can cause the stand to tip over and the object to fall, creating the risk of personal in- jury. Volume setting Do not play at very loud volumes for a long time.
E-7 Operational Precautions Locating the Unit A void the following locations. • Areas exposed to direct sunlight and high humidity . • Areas subjected to very low temperatures.
E-8 ■ 8 versatile tones • Eight instrument tones including piano and pipe organ provide plenty of performance versatility . • Other features include digital effects that contr ol the acoustical characteristic of tones, as well as three pedal ef fects for all the nuances of an acoustic piano.
E-9 Contents 427B-E-013B IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Introduction ............................... E-1 Safety Precautions .................... E-2 Operational Precautions ........... E-7 Main Features ............................ E-8 Contents ......
E-10 GRAND PIANO 2 PIANO 2 ELEC PIANO 2 PIANO 1 ELEC PIANO 1 HARPSICHORD VIBRAPHONE REVERB OFF ROOM STAGE HALL 1 POEWR CONTROL START/STOP METRONOME GRAND PIANO MIN MAX VOLUME DEMO RECORD ON / OFF POWE.
E-11 GRAND PIANO 2 PIANO 2 ELEC PIANO 2 PIANO 1 ELEC PIANO 1 HARPSICHORD VIBRAPHONE REVERB CHORUS METRONOME BEAT METRONOME VOL TEMPO OFF ROOM STAGE HALL 1 HALL 2 OFF ON 023 2 1 2 1 05 6 48 9 7 3 3 120.
E-12 427B-E-016B Basic Operation Using T ones The following procedur es describe everything you need to know about selecting and using tones. Selecting a T one Y our CEL VIANO has a selection of 8 built-in tones. • The names of the tones are marked above the keyboard keys to which they are assigned.
E-13 427B-E-017B • The above digital effect settings can be changed after you turn on power . ❚ NOTE ❚ • Selecting a tone automatically selects the digital effects cur- rently assigned to it. • Changes you make to digital effect settings are assigned to the currently selected tone only .
E-14 427B-E-018B The AP-33 comes equipped with the three pedals shown in the illustration below . Damper pedal Soft/Sostenuto pedal The AP-31 is equipped with the two pedals shown in the illustration below . The left pedal normally func- tions as a soft pedal.
E-15 Using the Metronome The metronome pr ovides a reference beat that you can use during your performances or practice sessions. Y ou can change the beat and the tempo of the metronome. • The names of the settings are marked above the keyboard keys to which they are assigned.
E-16 427B-E-020A Using the Memory This section describes how to recor d keyboard play to mem- ory and playback data from memory . About the Memory Memory Capacity Memory can hold up to 2,500 notes (one song). • Recording stops automatically and the indicator above the RECORD button goes out whenever memory becomes full.
E-17 Playback Use the following procedur e to play back from memory . T o playback from memory 1. If you want the metronome to sound during play- back of your recording, hold down the CON- TROL button and press keyboard key B 3 to turn on the metronome.
E-18 427B-E-022B Using Demo T unes Y our CEL VIANO comes with eight built-in demo tunes, each of which features one of the eight built-in tones. T o play the demo tunes in sequence While holding down the CONTROL button , press the ST ART/STOP button .
E-19 T o change the transpose setting While holding down the CONTROL button , select a key by pressing one of the keyboard illustrated below . • A note does not sound when you pr ess a keyboard key while holding down CONTROL. ❚ NOTE ❚ The transpose value is automatically set to 0 (C) whenever you turn on CEL VIANO power .
E-20 Adjusting the Tuning of the Piano Y ou can adjust the overall tuning of the piano for play along with another instrument. Y ou can adjust tuning within a range of ± 50 cents from A 4 = 440.0Hz. Use the keyboard keys noted below to adjust the tuning of the piano.
E-21 What is MIDI? The letters MIDI stand for Musical Instrument Digital Inter- face, which is the name of a worldwide standard for digital signals and connectors that makes it possible to exchange musical data between musical instruments and computers (machines) produced by dif ferent manufactur ers.
E-22 427B-E-026A Setting the Keyboard Channel This parameter sets the channel for MIDI messages to an ex- ternal device. Y ou can set any MIDI channel in the range of 1 to 16 as the keyboard channel.
E-23 427B-E-027B Program Change Number Settings The tones of your CEL VIANO have two different sets of program numbers: T ype 1 sequential numbers and T ype 2 numbers that correspond to the General MIDI System (see “ General MIDI ” on page E-24).
E-24 427B-E-028A Turning Local Control On and Of f This setting effectively determines whether or not the key- board and pedals of the CEL VIANO are connected to the CEL VIANO ’ s sound source, as illustrated below .
E-25 MIDI Data Notes This section provides details about the MIDI data your CEL VI- ANO sends and receives. Y ou can also find further technical information in the “ MIDI Data Format ” and “ MIDI Imple- mentation Chart ” * at the end of this User ’ s Guide.
E-26 427B-E-030A T roubleshooting Symptom No sound produced when keyboar d keys are pr essed. Keyboard out of tune. Pedal effect continues to be applied even though pedals are not pr essed. No sound produced by demo tune play . Memory contents deleted.
E-27 Assembly Instructions IMPORTANT! • Be sure to assemble the stand on a flat surface. • This stand does not include any of the tools required to assemble it.
E-28 427B-E-032A L E Figure 6 K K F F Caution T ake care that you do not pinch your fingers between the keyboard and stand! Figure 4 2 Installing the Keyboard onto the Stand Be sure that you secur ely anchor the keyboard to the stand using the K butterfly bolts (Figure 6).
E-29 Figure 9 1. Check to make sure that the piano ’ s POWER button is in the OFF position. If it is ON, press the button to switch it OFF . 2. Attach the power cord that comes with the piano to the bottom of the piano. * 3. Plug the piano ’ s power cord into a wall outlet (Figure 9).
E-30 427B-E-034B Specifications Models: AP-31/AP-31V/AP-33/AP-33V Keyboard: 88 piano keys (with touch response) Polyphony: 64 notes, maximum T ones: 8 Digital Effects: Reverb (4 types), Chorus Demo T .
A-1 Appendix/Ap é ndice Initial Power On Settings The table below shows the initial settings of the CEL VIANO whenever power is turned on. Ajustes iniciales al activarse la alimentaci ó n La tabla siguiente muestra los ajustes iniciales del CEL VIANO siempre que se activa la alimentaci ó n.
A-2 427B-E-066B MIDI Data Format n ....... V oice Channel Number = 0H to FH (Ch1 to Ch16) mm .. Data entry MSB value for the parameter that is se- lected by RPN and NRPN ll .
A-3 Byte 1 Byte 2 Byte 3 BnH 0AH vvH n ....... V oice Channel Number = 0H to FH (Ch1 to Ch16) vv .... Pan = 00H (left) to 40H (center) to 7FH (right) Expression Controller ★ Format n ....... V oice Channel Number = 0H to FH (Ch1 to Ch16) vv .... Expression = 00H to 7FH Hold 1 (Damper Pedal) Format Byte 1 Byte 2 Byte 3 BnH 0BH vvH Recognition n .
A-4 Vibrato Rate NRPN MSB = 01H NRPN LSB = 08H Data Entry MSB = mmH mm .. V ibrato Rate = 00H to 40H to 7FH (-64 to 0 to +63) Recognition When the instrument r eceives this message, the preset V ibrato Rate value for the tone is changed to the V ibrato Rate value that corresponds to the data entry MSB of the received message.
A-5 Filter/AMP Envelope Release T ime NRPN MSB = 01H NRPN LSB = 66H Data Entry MSB = mmH mm .. Filter/AMP Envelope Release T ime = 00H to 40H to 7FH (-64 to 0 to +63) Recognition When the instrument r.
A-6 Byte 1 Byte 2 Byte 3 BnH 78H 00H n ....... V oice Channel Number = 0H to FH (Ch1 to Ch16) Recognition Receipt of this message immediately mutes all tones play- ing over the MIDI channels. Reset All Controller ★ Format Byte 1 Byte 2 Byte 3 BnH 79H 00H n .
A-7 All Note Off Format Byte 1 Byte 2 Byte 3 BnH 7BH 00H n ....... V oice Channel Number = 0H to FH (Ch1 to Ch16) Recognition Receipt of the All Note Of f message mutes all tones be- ing played by data received over the MIDI channels (note off).
A-8 427B-E-072B Formato de datos MIDI Solamente se reciben los ítemes mar cados con “ ★ ” . Mensajes de canales Mensajes de nota Desactivación de nota Reconocimiento Formato n ....... Número de canal de voz = 0H a FH (canal 1 al 16). kk .... Número de nota = 00H a 7FH.
A-9 427B-E-073B 1er . byte 2do. byte 3r . byte BnH 07H vvH n ....... N ú mero de canal de voz = 0H a FH (canal 1 al ca- nal 16). vv .... V olumen = 00H a 7FH 1er . byte 2do. byte 3r . byte BnH 0AH vvH n ....... N ú mero de canal de voz = 0H a FH (canal 1 al ca- nal 16).
A-10 1er . byte 2do. byte 3r . byte BnH 4AH vvH n ....... N ú mero de canal de voz = 0H a FH (canal 1 al ca- nal 16). vv .... Frecuencia de corte de filtro = 00H a 7FH. Control de portamento ★ Formato 1er . byte 2do. byte 3r . byte BnH 54H kkH n ..
A-11 Reconocimiento Cuando el instrumento recibe este mensaje, el valor de extinci ó n de vibrato preajustado para el sonido es cam- biado al valor que corresponde al MSB de ingr eso de datos del mensaje recibido. No hay cambio cuando el valor de MSB de ingreso de datos es 40H(0).
A-12 1er . byte 2do. byte CnH ppH pp .... N ú mero de pr ograma = 00H a 7FH Env í o Los mensaje de cambio de programa son enviados cuan- do selecciona un sonido en el instrumento. Cambio de inflexi ó n de altura tonal ★ Formato 1er . byte 2do. byte 3r .
A-13 Desactivaci ó n de nota completa Formato 1er . byte 2do. byte 3r . byte BnH 7BH 00H n ....... N ú mero de canal de voz = 0H a FH (canal 1 al ca- nal 16).
427B-E-078B Basic Default Channel Changed Default Mode Messages Altered Note Number: True voice Velocity Note ON Note OFF After Key ’ s Touch Ch ’ s Pitch Bend 0, 32 1 Control 5 Change 6, 38 7 10 .
427B-E-079B 11 64 65 66 67 71 72 73 74 84 91 93 98, 99 100, 101 120 121 Program Change : True # System Exclusive System : Song Pos Common : Song Sel : Tune System : Clock Real Time : Commands Aux : Lo.
This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado conforma a la legislaci ó n de protecci ó n ambiental en Alemania. MA0302-B Printed in China AP31/33-ES-1 CASIO COMPUTER CO.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Casio Celviano AP-33 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Casio Celviano AP-33 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Casio Celviano AP-33, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Casio Celviano AP-33 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Casio Celviano AP-33, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Casio Celviano AP-33.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Casio Celviano AP-33. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Casio Celviano AP-33 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.