Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Q Clean R400 du fabricant Canvac
Aller à la page of 40
Before using this product, please read the user manual carefully . Save the user manual for future reference. Läs bruksanvisningen noga innan du använder produkten. Spara br uksanvisningen för framtida bruk. CANV AC Q CLEAN R400 / 450 Robotdammsugare Robot vacuum cleaner Bruksanvisning s 2 User manual s 22 Manual Manual på dansk er på www .
2 INNEHÅLL Säkerhetsinstruktioner 3 Produktegenskaper 4 Produktens delar 5 Huvudenhet och tillbehör 5 Robotdammsugarens uppbyggnad 6 Laddstation och rumsavgränsare 7 Användning av produkten 8 Kom.
2 3 SÄKERHETSINSTR UKTI ONER Innan du använder denna produkt, läs nedanstående säkerhetsinstruktioner och vidta alla normala försiktighetsåtgärder . • Läs denna bruksanvisning noggrant och fullständigt innan du använder produkten. • Spara denna bruksanvisning.
4 PRODUKTEGENSKAPER Du har just blivit ägare till en effektiv och lättskött produkt med många smar ta funktioner: Kraftfullt sug istället för roterande borste Canvac Q Clean R400/450 har ett effektivt sugmunstycke i mitten istället för en roterande borste som lätt kan trassla in sig och fastna.
4 5 PRODUKTENS DELAR HUVUDENHET OCH TILLBEHÖR N r. Beskrivning Antal 1 Huvudenhet 1 2 Laddstation 1 3 Fjärrkontroll (inkl. batteri) 1 4 Rumsavgränsare 1*, 2** 5 Rengöringsverktyg 1 6 Extra sidobor.
6 ROBOTDAMMSUGARENS UPPBYGGNAD Mottagarfönster för IR-fjärrkontroll Stötfångare Huvudkåpa Lock Noshjul Höger sidoborste Insugningsöppning Stift för automatisk laddning Höger hjulmodul V äns.
6 7 LADDST A TION & RUMSA VGRÄNSARE Övre kåpa Uttag för nät adapter IR-sändarfönster Fönster för spärrstråle Kontrollampa Sidokåpa Bottenplatta Strömbr ytare INST ALLA TION A V BA TTERIER I RUMSA VGRÄNSAREN Obs! Om enheten inte används under en längre tid – ta ur batterierna! 1.
8 ANV ÄNDNING A V PRODUKTEN KOM-IGÅNG Batteriladdning A. Laddstationens placering Placera laddstationen mot en vägg och se till att det inte finns några hinder inom 1 meter åt vardera sidan och ca 2 meter framför laddstationen.
8 9 DISPLA Y P Å ENHETEN – R400/R450 1. LED-panel Visar tid, laddstatus och eventuella felkoder med bokstäver , sif fror och grafik. 2. Strömbr ytare för UV -ljus T ryck på knappen för att aktivera det bakteriedödande UV-ljuset när roboten är i standbyläge.
10 FJÄRRKONTROLL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. LCD-display Riktningsknappar ON/OFF – Ström av/på PLAN – Timer HOME – Autoladdningsknapp MODE – V al av städfunktion CLK – Klockinställning SPOT.
10 11 Fjärrkontrollen drivs av två batterier av typ AAA. Obs! Kontrollera först att robotdammsugaren är påslagen med strömbr ytaren på dess undersida.
12 ST ART/ST ANDBY/VILOLÄGE Star t A. Kontrollera att strömbr ytaren på undersidan är påslagen. B. T r yck på CLEAN på robotens ovansida två gånger eller på ON/OFF tre gånger på fjärrkontrollen för att börja städa.
12 13 Programmering via fjärrkontrollen Obs! När du programmerar städtid via fjärrkontrollen ställer du in en fördröjning i förhållande till robotdammsugarens klockinställning, d v s inte den exakta tidpunkten. Exempel: Robotens klocka visar 09:00, du vill att den ska börja städa kl 10:30 varje dag.
14 Tidsinställd städning När städningen är programmerad vid en viss tid kommer robotdammsugaren att lämna laddstationen och börja städa vid programmerad tidpunkt. Automatisk städning I detta läge städar robotdammsugaren rummet automatiskt och anpassar sitt städ- mönster till omgivningarna.
14 15 Användning av rums avgränsare Rumsavgränsaren används för att hindra robotdammsugaren att gå utanför det eller de rum du vill att den ska arbeta i. Den sänder ut en infraröd stråle som når ca 3 meter . Placera rumsavgränsaren vid en dörröppning för bästa funktion.
16 UNDERHÅLL A V PRODUKTEN RENGÖRING A V SIDOBORST ARNA A. Kontrollera att borstarna inte är skadade eller att främmande föremål har fastnat i dem. B. Rengör borstarna med en trasa eller liknande. C. Har borstarna blivit lätt deformerade – doppa dem i varmt vatten i fem sekunder , så återtar de sin ursprungliga form.
16 17 RENGÖRING A V HJUL OCH SENSORER (1) T orka av alla sensorer och hjul med en mjuk torr trasa eller liknande. RENGÖRING A V LADDST A TIONENS POLER (2) Avlägsna laddstationens nätadapter innan rengöring. T orka av polerna med en mjuk torr trasa eller liknande.
18 Felkod Felkälla Lösning E000 Alla sensorer OK - E001 Vänster sensor undertill Rengör sensorn E002 Övre vänstra sensorn undertill Rengör sensorn E003 Övre högra sensorn undertill Rengör se.
18 19 TEKNISK INFORMA TION R400/450 Canvac Q Clean R400/450 Diameter 340 mm Höjd 90 mm Vikt 3,0 kg Matningsspänning 14,4 V Batteri NiMH 2000 mAh Dammbehållar volym 0,5 l Laddning Automatisk eller m.
.
.
22 CONTENTS Safety instructions 23 Product features 24 Components 25 Main unit and accessories 25 Design 26 Charging station and virtual wall 27 Using the product 28 Getting started 28 Batter y chargi.
22 23 SAF ET Y INSTR UCTIONS Before you use this product, please read the safety instructions below and take all the usual precautions. • Read this user manual carefully and completely before you use the product.
24 PRODUCT FEA TURES Y ou are now the owner of an efficient and easy-to-maintain product that has many clever functions! Powerful suction instead of a rotating br ush Instead of a rotating brush that can easily clog and jam, the Canvac QClean R400/450 has an efficient suction nozzle located centrally in its base.
24 25 COMPONENTS MAIN UNIT AND ACCESSORIES No. Description Quantity 1 Main unit 1 2 Charging station 1 3 Remote control (including batteries) 1 4 Vir tual wall 1*, 2** 5 Cleaning tool 1 6 Extra side b.
26 DESIGN Window for receiving IR signals from the remote control Bumper Main casing Lid Nose wheel Right side brush Suction opening Automatic charging contact Right wheel module Left side brush Base .
26 27 CHARGING ST A TION AND VIRTUAL W ALL Upper casing Mains adapter socket IR transmission window Limiter beam window Indicator light Side casing Base plate Power switch INST ALLING BA TTERIES IN THE VIRTUAL W ALL NB! If the unit is not to be used for a long time, remove the batteries! 1.
28 USING THE PRODUCT GETTING ST ARTED Batter y charging A. Charging station location Place the charging station against a wall. Ensure that there are no obstacles within 1 metre of either side of the charging station and around 2 metres in front.
28 29 R400/R450 DISPLA Y 1. LED-panel Shows time, charging status and any fault codes (letters, digits and graphics are used). 2. UV light switch With the robot in standby mode, press the button to activate the bacteria-killing UV light.
30 REMOTE CONTROL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Liquid cr ystal display (LCD) Direction buttons ON/OFF – Power to the robot PLAN – Timer/schedule HOME – Auto-charging button MODE – Selection of cleaning function CLK – Setting the clock SPOT – Deep cleaning Use the remote control exactly as you do your TV remote control.
30 31 The remote control is powered by two AAA batteries. NB! First check that the power switch on the robot’ s underside is in the ON position. Point the remote control at the robot vacuum cleaner and use the buttons to control it.
32 ST ART/ST ANDBY/SLEEP MODE Star t A. Check that the power switch on the underside is in the ON position. B. T o start cleaning, press CLEAN on the robot’ s top twice or ON/OFF on the remote control three times.
32 33 Programming via the remote control NB! When you programme the cleaning time via the remote control, you set a delay in relation to the robot vacuum cleaner’ s clock setting (i.e. not the point of time itself). For example: the robot’ s clock shows 09:00.
34 Scheduled cleaning When cleaning is programmed to a sche- dule, the robot vacuum cleaner leaves the charging station and starts cleaning at the programmed time. Automatic cleaning In this mode, the robot vacuum cleaner cleans the room automatically and adapts its cleaning pattern to the surroundings.
34 35 Using the vir tual wall The virtual wall is used to prevent the robot vacuum cleaner going outside the room or rooms in which you want it to operate. An infrared beam with a reach of around 3 metres is emitted by the virtual wall. For optimum functionality , place the virtual wall at a door opening.
36 MAINT AINING THE PRODUCT CLEANING THE SIDE BRUSHES A. Check that the brushes are not damaged and that no foreign objects have got stuck in them. B. Clean the brushes with a rag or similar . C. If the brushes have become slightly deformed, dip them in warm water for five seconds so that they regain their original shape.
36 37 CLEANING THE WHEELS AND SENSORS (1) Wipe all the sensors and wheels with a soft dr y rag or similar . CLEANING THE CHARGING ST A TION’S TERMINALS (2) Before cleaning, remove the charging station’ s mains adapter . Wipe the terminals with a soft dr y rag or similar .
38 Fault code Fault source Solution E000 All sensors OK - E001 Left sensor underneath Clean the sensor E002 Upper left sensor underneath Clean the sensor E003 Upper right sensor underneath Clean the s.
38 39 TECHNICAL DA T A R400/450 Canvac Q Clean R400/450 Diameter 340 mm Height 90 mm W eight 3.0 kg Supply voltage 14.4 V Batter y NiMH 2000 mAh Dust holder volume 0.
CANV AC Q UA LI TY 2 ÅRS G ARANTI 2 ÅRS G ARANTI CANV AC Q UA LI TY Canvac’ s quality guarantee protects consumers for 2 years. Consumables such as brushes, batteries, etc. are not covered. We reser ve t he righ t to make ch ang es and a cce pt no lia bilit y in resp ec t of any p rinting e rrors.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Canvac Q Clean R400 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Canvac Q Clean R400 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Canvac Q Clean R400, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Canvac Q Clean R400 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Canvac Q Clean R400, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Canvac Q Clean R400.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Canvac Q Clean R400. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Canvac Q Clean R400 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.