Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PT-1960 du fabricant Brother
Aller à la page of 104
1950/1960 Printed in China LN9956001 • Read this User’s Guide before you start using your P-touch. • Keep this User’s Guide in a handy place for future reference. • Antes de usar su equipo por primera vez, lea cuidadosamente esta Guía de Usuario.
INTRODUCTION Thank you for purchasing the P-touch 1950/1960! Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (For USA Only) Responsible Party : Brother International Corporation 100 .
i Brother ® 90 Days/One Year Limited Warranty and Replacement Service (For USA Only) Who is covered: • This limited warranty (“warranty”) is given only to the original end-use/retail purchaser .
ii Brother ® 90 Days/One Year Limited Warranty and Replacement Service (For USA Only) 91 st day to 1 year: If the problem reported concerning your Ma- chine is covered by this warranty and if you fir.
iii Important Information Should you have questions, or need information about your Brother Product, we have a variety of support options for you to choose from: USA-Customer Service: Customer Service 877-478-6824 (voice) Customer Service 901-379-1210 (fax) Automated Faxback 800-521-2846 World Wide Web www.
iv CONTENTS Getting Started GENERAL DESCRIPTION .................................................................................... 1 GENERAL PRECAUTIONS ................................................................................... 3 BATTERIES .
v PRINT KEY ........................................................................................................ 39 FEED & CUT FUNCTION .................................................................................. 40 NUMBERING FUNCTION ..
vi.
1 TOP VIEW BOTTOM VIEW Getting Started GENERAL DESCRIPTION Tape compartment cover LCD display Keyboard AC adaptor connector USB port Tape exit slot Battery compartment cover.
2 KEYBOARD & LCD DISPLA Y W E R T Z UI P A Alt DFGHJ K L Y XC V B NM % O . " & / / ( ( 13 4 5 6 7 8 9 0 u O Code Space # BS On Off 2 @ S á í ó é ú ñ Ñ ç Ç Power key Cursor keys D.
3 ● T o avoid injuries, do not touch the cutter ’s edge. ● Use only Brother TZ tapes with this machine to avoid damage. Do not use tapes that do not have the mark. Brother cannot be held responsible for trouble or damage by the use of unauthorized supplies.
4 Remove the batteries and disconnect the AC adaptor if you do not intend to use this machine for an extended period of time. When the power is disconnected, all text shown in the display and stored in the memory will be lost.
5 TZ tape cassettes are available for this machine in a wide variety of colors and sizes. It is pos- sible to make distinctive color-coded and stylized labels. In addition, this machine has been designed to allow you to change the tape cassettes quickly and easily.
6 LAMINA TED T APE When you open the tape compartment cover of the machine, you will find a lettering stick in the upper right hand corner. This stick enables you to easily remove the backing from labels printed on laminated tapes, as shown below.
7 Occasionally, specks of dust or dirt become attached to the machine’s print head and rollers. This is particularly likely when you are using the unit outdoors or in a very dusty environment. If a section of the print head is covered with dust, a black horizontal streak may appear through the label text.
8 By installing the P-touch Editor, Quick Editor and Printer driver, you can easily print labels from your personal computer. Various auto format templates are available in the software for easy label making.
9 Notes on using with a personal computer ● When connected to the personal computer , the machine will automatically turn off if no operation is performed within 60 minutes.
10 The Power key ( o ) is located in the lower-right corner of the keyboard. If batteries have been installed or the machine has been plugged in using the AC adaptor, the previous ses- sion’s information is displayed when the machine is turned on. The machine will automatically turn off if no operation is performed within the selected time.
11 RIGHT CURSOR KEY To move the cursor one character to the right: ● Press w once. ☞ If this key is pressed when the cursor is at the end of a line followed by another line, the cursor moves to the beginning of the next line. To move the cursor several characters to the right: ● Hold down w until the cursor moves to the desired position.
12 EXAMPLE AL T KEY To type in characters printed in color on the right-hand side of the keys: ● Hold down a and press the key of the desired character written in color . The Alt indi- cator on the left side of the display comes on while a is held down.
13 SHIFT KEY To type in an uppercase letter or a symbol printed in the top left-hand corner of a key: ● Hold down s and press the key of the desired letter or symbol. EXAMPLE The Caps mode is similar to holding down s . It allows you to type capital letters continu- ously.
14 The Space key ( _ ) lets you add blank spaces between characters in your text. It is differ- ent from the right cursor key ( w ), which just moves the cursor without adding blank spaces.
15 The return key can also be used to select an item from a list (e.g., add a symbol or accented character to the text) or to apply a selected setting. Some questions asking you to confirm a command may appear on the LCD display, especially when the function that you have chosen will delete or affect files.
16 To set the tab length: 1 Hold down c and press W once. The current tab length is displayed. 2 Press h or e until the desired length is displayed or use the number keys to type in the length. ☞ T o change the units (inches or centimeters) used to display the tab lengths, press M until the desired units are displayed.
17 The Delete (backspace) key ( * ) allows you to remove characters to the left of the cursor’s current position. It differs from the left cursor key ( f ), which only moves the cursor with- out deleting any characters. The delete key can also be used to quit most functions and return to the previous display with- out changing the text.
18 To delete a sequence of characters: 1 Press f , w , h or e to position the cursor below the character immediately to the right of the last character that you wish to delete. 2 Hold down * until all of the characters that you wish to delete are deleted.
19 When clearing the display before entering new text, the Clear function can be used to choose whether all of the text is erased and all format functions ( Font , Size , Width , Style , Underline , F.
20 To delete just the text: 1 Hold down c and press * . 2 Press h or e until TEXT ONLY is selected (flashing). ☞ T o return to the text without erasing anything, press * . 3 Press r . EXAMPLE T o clear just the text: 1 Hold down c and press * . 2 Press e until TEXT ONLY is flashing.
21 The Accent function can also be used to add accented characters to your text. Many of these characters can also be typed in using the Symbol function. The accented characters are grouped according to the capital or small letter that they are com- bined with.
22 EXAMPLE In addition to the letters, symbols and numerals on the key tops, there are 53 additional marks available with the Symbol function. The following symbols are available: T o add the accented character “É”: 1 Hold down c and press A . 2 Hold down s and press E .
23 To type in a symbol: 1 Hold down c and press a . A row of symbols appears in the display. 2 Press h or e to display different rows of symbols and press f or w until the desired symbol appears enlarged within the frame in the middle of the display. 3 Press r .
24 With the Auto Format function, you can select from a variety of preset formats perfect for your specific need. This function automatically adjusts the label length, tape margins and horizon- tal alignment without changing the text or any other formats, allowing you to create labels faster and easier.
25 To select a preset format: 1 Hold down c and press Y once. The currently selected setting appears in the dis- play. 2 Press h or e to select the desired setting. ☞ T o return to default settings, press _ . 3 Press r to apply the selected setting.
26 With the Font function, you can choose one of two fonts for your text. The following font settings are available: The default font setting is FONT 1 .
27 The character size can be adjusted using both the Size and Width functions. Since the charac- ter size that can be used depends on the width of the tape, the following table shows the char- acter sizes that can be used with each tape width. The default size setting is AUTO and the default width setting is OFF .
28 To change the size setting: 1 While holding down c , press 2 once, and keep c held down to display the current size setting. 2 While still holding down c , continue pressing 2 until the desired size setting is displayed. ☞ The current size setting is shown by the size indicator at the top of the display .
29 EXAMPLE You can choose from nine different character styles to apply to your text. ☞ Characters printed using the smaller sizes may be difficult to read if certain style settings (e.
30 EXAMPLE REFERENCE REFERENCE T o select the I+SHAD style setting: 1 While holding down c , press 4 once, and keep c held down. 2 While still holding down c , continue pressing 4 until I+SHAD is displayed.
31 You can emphasize your text by underlining it. The default underline setting is OFF . When the Underline function is set to ON , the Underline indicator on the right side of the display comes on. To turn the Underline function on or off: 1 While holding down c , press 5 once, and keep c held down to display the current underline setting.
32 With the Frame function, you can choose from various frames and highlights to design a more decorative or emphasized label. The default setting is OFF ; however, the following five settings are also available. When any setting other than OFF is selected, the Frame indicator on the right side of the dis- play comes on.
33 EXAMPLE The Tape margin function allows you to adjust the size of the margins on the left and right sides of your text. The default tape margin setting is FULL ; however, three other settings are also available. ☞ When a setting other than FULL is selected, extra tape is fed out before printing starts.
34 To change the tape margin setting: 1 While holding down c , press E once, and keep c held down to display the current tape margin setting. 2 While still holding down c , continue pressing E until the desired tape margin set- ting is displayed. 3 Release c to apply the selected tape margin setting to the entire text.
35 To change the horizontal alignment setting: 1 While holding down c , press R once, and keep c held down to display the current horizontal alignment setting. 2 While still holding down c , continue pressing R until the desired horizontal align- ment setting is displayed.
36 To turn the mirror printing setting on or off: 1 While holding down c , press p once, and keep c held down to display the current mirror printing setting. 2 While still holding down c , continue pressing p until the desired mirror printing setting is displayed.
37 To turn the Length function on or off: 1 While holding down c , press T once, and keep c held down to display the current length of the label (the text and both margins).
38 The Auto cut function allows you to set whether or not the machine will automatically cut each label after it is printed. Turn on the Auto cut function before starting to print in order to cut the labels automatically after printing them.
39 After you have entered your text and chosen the desired format settings, you are ready to print. ☞ If the Auto cut function is set to ON , the label will automatically be cut after it is printed. To print a label: ● Press p once. The message “COPIES” followed by the number of the label being printed is displayed.
40 The Feed & Cut function is used to feed out 1” (24 mm) of tape and automatically cut it off. For example, after printing with the Auto cut function set to OFF or when printing has been interrupted. To feed and cut off 1” (24 mm) of tape: ● Hold down c and press _ once.
41 EXAMPLE T o print three labels with numbers 1, 2 and 3: 1 Position the cursor below “1”. 2 Hold down c and press O . 3 Press 3 . 4 Press p (or r ). ☞ If the T ape margin function is set to any setting other than NONE , a cut- ting guide (:) is printed between each label so the tape can be cut to the correct size.
42 This function allows you to print up to 9 copies of the same text. To use the Repeat printing function: 1 Hold down c and press I . The message “ COPIES ” appears in the display with the default setting 1 , which will need to be changed, as necessary.
43 You can use the Memory to store your most frequently used text files. The text remains in the memory, along with its formatting, even after all characters are removed from the display using the Clear function (holding down c and pressing * ). When each file is stored, it is given a number to make recalling it easier.
44 ☞ T o quit the Store function without storing the text, hold down c and press 7 (or press just * ). 2 Press a number key (or press h or e ) to select the file number where you wish to store the text. 3 Press r . The text is stored under the selected file number and the text previously shown in the display reappears.
45 ☞ T o cancel the Memory delete function without deleting the text file, hold down c and press 9 (or press just * ). 2 Press a number key (or press h or e ) to select the file number containing the text that you wish to delete. The text stored under the selected file number is shown.
46 T o recall the text from file number 1: 1 Hold down c and press 8 . 2 Press 1 . 3 Press r . T o delete the text stored under file number 4: 1 Hold down c and press 9 . 2 Press 4 . 3 Press r . 4 Press r . RECALL [4]J. Smit RECALL [1]Bill Re 1: _ill Reyn B CLEAR [1]Bill Re CLEAR [4]J.
47 Problem Remedy 1. The display stays blank after you have turned on the machine. • Check that the AC adaptor is connected correctly . • If you are using alkaline batteries, check that they are correctly inserted. • If the batteries are low , replace them with new ones.
48 Error Message Cause Remedy 5 LINE LIMIT! This message appears if five lines already exist when you press r . Limit the number of lines to five. BATTERIES WEAK! This message appears when the installed alkaline batteries become weak. Replace the batteries or use the AC adaptor .
49 EEPROM ERROR! This message appears if a checksum error occurred when the P-touch was turned on or if the keyword was dam- aged and it failed to initialize. Contact your service representa- tive. INTERFACE ERROR! This message appears if an error occurs while data is being sent from the computer to the P-touch.
50 After referring to this User’s Guide, if you still need assistance, refer to the Brother Contact information in this guide. REPLACE BATTERIES! This message appears if the installed alkaline batteries are about to run out. Replace the batteries or use the AC adaptor .
51 HARDW ARE SOFTW ARE IMPORT ANT W ARRANTY IMFORMA TION Thank you for purchasing this Brother product. We hope that you will enjoy using it. We suggest you keep all packing and other materials.
52 INDEX A AC adaptor............................................... 4 Accented characters ............................... 21 Adding spaces ................................................ 14 tabs .................................................... 16 Aligning .
53 P Power .................................................... 10 Preset formatting .................................... 24 Print head ................................................ 7 Printing .................................................. 39 R Recalling stored files .
54 PT -1950/1960 CONT ACT INFORMA TION (For USA Only) Service Center Locations If you need a local service center , please call 1-800-284-HELP (4357) to locate the authorized service center closest to you. Note: Be sure to call the Service Center before your visit.
GUÍA DE USUARIO.
INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir el P-touch 1950/1960! El nuevo P-touch le permitirá diseñar y crear etiquetas para cualquier tipo de aplicación. Su versatilidad le permitirá crear etiquetas personales seleccionando distintos diseños de marcos, muchos tamaños y estilos de caracteres.
i ÍNDICE CUIDADOS Y PRECAUCIONES GENERALES ...................................................... 1 PILAS................................................................................................................... 2 ADAPTADOR DE CA (ca).......
ii ESPECIFICACIONES .......................................................................................... 33 ÍNDICE ALFABÉTICO ........................................................................................ 34 INFORMACIÓN PARA CONTACTAR CON PT-1950/1960 (Sólo para EE.
1 ● Para evitar daños, no toque el borde de la cuchilla. ● Con esta máquina emplee sólo cintas Brother TZ para evitar daños. No emplee cintas que no tengan la marca . Brother no se hará responsable de problemas o daños ocasionados por el uso de suministros no autorizados.
2 Esta máquina portátil puede utilizarse en cualquier lugar instalando seis (6) pilas alcalinas AA . Cuando cambie las pilas, reemplace siempre las seis pilas al mismo tiempo. Para cambiar las pilas: 1 Extraiga la cubierta del compartimiento de las pilas de la parte posterior de la máquina.
3 El adaptador de CA (ca) (modelo AD-24) le permite emplear esta máquina siempre que disponga de una toma de corriente eléctrica. Para conectar el adaptador de CA (ca): 1 Inserte el conector del adaptador que tiene la marca DC IN 9-9.5V al lado derecho de la máquina.
4 Sin embargo, para esta máquina hay disponible una amplia gama de cintas TZ de distintos colores y tamaños. Es posible crear etiquetas diferentes codificadas por colores o tamaños. Además, este equipo ha sido diseñado para permitirle cambiar los cartuchos de cinta rápida y fácilmente.
5 CINT A LAMINADA Cuando abra la tapa del compartimiento de la cinta de la máquina, encontrará una varilla con letras en la esquina superior derecha. Esta varilla le permite quitar fácilmente el papel del dorso de las etiquetas impresas en cintas laminadas, como se muestra abajo.
6 De vez en cuando, el polvo se adhieren a la cabeza de impresión y a los rodillos del el equipo. Suele suceder cuando se emplea la unidad en exteriores o en lugares con mucho polvo. Si alguna parte de la cabeza térmica de impresión está cubierta de polvo, es posible que aparezca una franja horizontal negra por el texto de la etiqueta.
7 Instalando el P-touch Editor, Quick Editor y controlador de impresora, podrá imprimir etiquetas fácilmente desde su computadora. En el software hay disponibles varias plantillas de formato automático para que pueda crear etiquetas fácilmente.
8 Notas sobre la utilización con computadora ● Cuando esté conectada a computadora, la máquina se apagará automáticamente si no se realiza ninguna operación durante 60 minutos. ● La longitud de la etiqueta puede ajustarse hasta 12,2” (310 mm) de largo.
9 La pantalla de LCD de esta máquina muestra dos líneas de 9 caracteres; sin embargo, el texto que usted diseñe puede tener hasta 99 caracteres de longitud. Podrá revisar y editar diferentes partes de la izquierda moviendo el cursor hacia atrás y hacia adelante.
10 Para mover el cursor varias líneas hacia abajo: ● Mantenga presionado e hasta que el cursor se mueva a la línea deseada. Para mover el cursor al final de todo el texto: ● Mantenga presionado c y presione e . La mayoría de los caracteres pueden introducirse simplemente presionando sus teclas.
11 Al igual que en una máquina de escribir o procesador de texto, la tecla de Retorno ( r ) de esta máquina se emplea para poner fin a una línea de texto y empezar otra. Cuando haya terminado de introducir una línea, presione la tecla de retorno para hacer una línea nueva y mover al cursor a la misma.
12 Esta función le permitirá separar secciones de una línea de texto añadiendo tabulaciones . Esto le permitirá crear columnas perfectamente alineadas sin tener que introducir varios espacios. Todas las tabulaciones tendrán la misma longitud y se medirán desde el comienzo de la línea, o de la tabulación anterior, si es que existe.
13 Se imprimirá la etiqueta mostrada a continuación. La tecla de Borrado ( * ) le permite eliminar caracteres situados a la izquierda de la posición actual del cursor. Se diferencia de la tecla del cursor izquierda ( f ) que sólo mueve el cursor sin borrar ningún carácter.
14 Con la función de borrado de línea , podrá sacar con facilidad una línea entera de texto. Para borrar una línea de texto: 1 Presione f , w , h o e para situar el cursor dentro de la línea del texto que usted desee borrar. 2 Mantenga presionado c y presione 0 una vez.
15 La función de Acentos también se puede utilizar para añadir caracteres acentuados a su texto. Muchos de estos caracteres también se pueden escribir utilizando la función de Símbolos . Los caracteres acentuados se agrupan de acuerdo con la letra mayúscula o minúscula con la que se combinan.
16 Además de letras, de los símbolos y los números de las teclas, hay 53 marcas adicionales con la función de símbolos . Los siguientes símbolos están disponibles: Para escribir un símbolo: 1 Mantenga presionado c y presione a . Aparecerá una fila símbolos en el visualizador.
17 Con la función de formato automático , podrá seleccionar gran variedad de formatos preajustados adecuados para su necesidad específica. Esta función ajustará automáticamente la longitud de la etiqueta y los márgenes de la cinta sin cambiar el texto ni ningún otro formato, permitiéndole crear etiquetas con mayor rapidez y facilidad.
18 Con la función del tipo de caracteres podrá seleccionar uno de cuatro de tipos de caracteres para su texto. Los ajustes de tipos de caracteres siguientes están disponibles: El ajuste inicial del tipo de caracteres es FONT 1 .
19 El ajuste de tamaño inicial es AUTO y el ajuste de ancho inicial es OFF . El ajuste de tamaño seleccionado actualmente se indica siempre mediante los indicadores de encima del visualizador.
20 Podrá seleccionar entre nueve estilos de caracteres distintos que podrá aplicar a su texto. ☞ Los caracteres que se imprimen utilizando los tamaños más pequeños pueden resultar difíciles de leer si se seleccionan ciertos ajustes de estilos (por ejemplo, ( I+SHAD ).
21 Para cambiar el ajuste del subrayado: 1 Manteniendo presionada c , pulse una vez 5 , y mantenga presionada c para hacer que se visualice el subrayado actualmente ajustado. 2 Manteniendo presionada c , continúe presionando 5 hasta que se visualice el subrayado actualmente ajustado mediante el indicador del mismo.
22 La función de margen cinta le permite ajustar el tamaño de los márgenes de los lados izquierdo y derecho del texto. El ajuste inicial de margen cinta es FULL , aunque hay también disponibles otros tres ajustes. ☞ Cuando seleccione otro ajuste diferente a FULL , avanzará cinta extra antes de iniciarse la impresión.
23 Para cambiar el ajuste de la alineación horizontal: 1 Manteniendo presionada c , pulse una vez R , y mantenga presionada c para hacer que se visualice la alineación horizontal actualmente ajustada. 2 Manteniendo presionada c , continúe presionando R hasta que se visualice l a alineación horizontal actualmente ajustada.
24 Aunque la longitud de la etiqueta impresa ajusta automáticamente dicha longitud de acuerdo con el texto introducido, es posible que usted desee hacer una etiqueta con una longitud específica. La función de longitud le permitirá ajustar la longitud de la etiqueta entre 1,6” y 1 1,8” (4,0 cm y 30,0 cm).
25 La función de Corte automático le permite ajustar si la máquina va a cortar automáticamente o no cada etiqueta después de imprimirla. Active la función de corte automático antes de empezar a imprimir para cortar automáticamente las etiquetas después de imprimirlas.
26 Esta función podrá utilizarse para imprimir muchas copias del mismo texto aumentando en cierto número en el texto después de haber impreso cada etiqueta. Para utilizar la función de numeración: 1 Presione f , w , h , o e para colocar el cursor debajo del número que desee aumentar.
27 Usted podrá utilizar la memoria para almacenar los archivos de texto que utilice con más frecuencia. El texto permanecerá en la memoria, junto con su formato, incluso después de haber quitado todos los caracteres del visualizador utilizando la función de Borrado (manteniendo presionada c y presionando * ).
28 INVOCACIÓN DE TEXTO Para invocar un archivo de texto: 1 Mantenga presionada c y presione 8 . En el visualizador aparecerá el mensaje “RECALL” con el número de archivo y el principio del texto almacenado o invocado más recientemente.
29 Problema Remedio 1. La pantalla se queda en blanco después de haber conectado la alimentación de la máquina. • Compruebe que el adaptador de CA (ca) esté correctamente enchufado. • Si está empleando pilas alcalinas, compruebe que estén correctamente insertadas.
30 Mensaje de error Causa Remedio 5 LINE LIMIT! Este mensaje aparecerá si ya existen cinco líneas cuando presione r . Limite el número de líneas a cinco. BATTERIES WEAK! Este mensaje aparece cuando las pilas alcalinas instaladas están gastadas. Reemplace las pilas o emplee el adaptador de CA (ca).
31 CUTTER ERROR! Este mensaje aparecerá cuando intente imprimir o avanzar la cinta estando cerrado el cortador de cinta. Suelte la palanca del cortador de cinta. EEPROM ERROR! Este mensaje aparecerá si ha ocurrido un error de suma de control cuando se encendió la P-touch o si el teclado estaba dañado y no se pudo inicializar .
32 Después de referirse a la guía de usuario, si todavía necesita asistencia, refiérase a la información de contacto con Brother de esta guía. NO TAPE! Este mensaje aparecerá si intenta imprimir una etiqueta o alimentar cinta cuando haya cartucho de cinta instalado.
33 HARDW ARE SOFTW ARE INFORMACIÓN IMPORT ANTE SOBRE LA GARANTÍA Muchas gracias por la adquisición de este producto Brother. Esperamos que disfrute utilizándolo. Le sugerimos que guarde el cartón de embalaje y todos los demás materiales. Consulte la garantía de su producto para ver detalles.
34 ÍNDICE ALF ABÉTICO A Adaptador de CA (ca) ............................... 3 Adición líneas nuevas...................................... 11 tabulaciones ....................................... 12 Alineación .....................................
35 S Símbolos ................................................ 16 Sobreescritura ........................................ 27 Solución de problemas........................... 29 Subrayado .............................................. 20 T Tabulaciones.
36 INFORMACIÓN P ARA CONT ACT AR CON PT -1950/1960 (Sólo para EE.UU.) Localización de centros de servicio Si necesita ponerse en contacto con un centro de servicio local, le rogamos que llame al 1-800-284-HELP (4357) para localizar el centro de servicio autorizado más cercano a usted.
INTRODUCTION Thank you for purchasing the P-touch 1950/1960! Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (For USA Only) Responsible Party : Brother International Corporation 100 .
1950/1960 Printed in China LN9956001 • Read this User’s Guide before you start using your P-touch. • Keep this User’s Guide in a handy place for future reference. • Antes de usar su equipo por primera vez, lea cuidadosamente esta Guía de Usuario.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Brother PT-1960 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Brother PT-1960 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Brother PT-1960, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Brother PT-1960 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Brother PT-1960, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Brother PT-1960.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Brother PT-1960. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Brother PT-1960 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.