Manuel d'utilisation / d'entretien du produit FAX-T106 du fabricant Brother
Aller à la page of 122
F AX-T104 Ser ie F AX-T106 Ser ie BR UGSANVISNING.
©199 6-2 004 Brot her I n du str ies, L td. Hv is du har bru g f or at ko ntak te kun dese rvi ce s kal du udfyl de føl gend e op ly sn in ge r ti l f remt idig br ug: Mode lnum mer: FAX -T104 , FAX -T1 06 Ser i enum mer: * Købs dato: Kø bss ted: * Ser ie nu mmer et find es bag på e nhede n.
i DET TE UDSTYR ER DE SIGNET TIL AT FU NGERE MED EN TOT RÅDS ANALOG PSTN LI NJE M ONT ERET MED DET RELEVA NTE S TIK. GODKENDELSESINFORMATION Bro th er me dd eler, at det te p rod ukt muli gv is i kke.
ii EC De claration of Confo r mi ty und er the R & TTE Dir ective M anu fact ur er Brothe r Indus tries , Ltd. , 15-1, Na esh iro- cho, Miz uho-ku, Nagoy a 467 -8561 , Jap an Plant Brothe r In dus tries Te chno logy (M) S dn Bhd Fact ory 2 No .
iii EC-konformitetserklæring i h enhold til R & TTE-direktivet Pro ducent Brot her Indus tries, L t d ., 15- 1, Nae shi ro- cho , Mi zuho-k u, Nago ya 46 7-85 61, Japan Pro duktio nsanlæg Brot her Indu stries Technol og y ( M) S dn Bhd F actor y 2 No .
iv Sikkerhedsforanstaltni nger Sådan bruges faxmaski nen sikkert Læs di sse in st ruk tione r til se nere r efer enc e, og f ør der f orsøge s udf ørt ved lig ehol dels e. ADVERSE L ADVERSE L ■ V ær for sig tig v ed i nsta llati on e ller ænd ring af te lef onli njer.
v Valg af plac ering Anb ring faxm ask in en på e n pl a n, s tab il fl ade, der er f ri f o r vibr atio ner og st ød, f.ek s. et skr ivebo r d . A nbr ing fa xma ski nen i nær hed en a f e n alm ind elig jo rdfor bun det s ti kkont akt . Væ lg e n pla ceri ng, h vo r tem perat uren ho lder si g melle m 10°C- 35°C .
vi.
vii Hurtig referencevejledning Afsendel se af faxm eddelelser Aut om atis k tran smi ssio n 1 Isæ t dokume ntet med fo rside n ned i ADF ’e n (op t il 10 s ider).
viii Bruge Søg 1 Læg d okume nt et i AD F’e n med fo rside n ne da d. 2 Tr yk på S ear ch/M ute , o g br ug op kald stas ta turet til at indt aste de t før ste bogs ta v i det n avn, du søg e r . 3 Try k på elle r f or a t søge i huk omm else n.
ix 1 Introduktio n ............................. .... ............. .. .......... .1-1 Anven delse af de nne brugsa nvis ning ...... .... ........ ....... .... 1- 1 Såda n fin der du o plys ninge r .... ........ ....... .... ........ ....... 1 -1 Symb oler anve ndt i denne brug sanvi sning .
x Faxre gis trering ...... ....... .... ........ ........ ....... .... ........ ....... 5 -4 Uds kriv e en re duce ret in dgåe nde fa xmed dele lse ( Auto re duktio n).. ....... ........ ........ .... ....... ........ ....... .... 5- 4 Mod tagelse i hu komm elsen .
xi Forsi nke t fax ..... .... ....... ........ ........ .... ....... ........ ....... .. 6 - 10 Inds tille poll ingt ransmis sion (stan dard) ... ........ ....... .. 6 - 11 In dstil le p oll ingm odta gels e med sik kerhe dsk od e... .. 6-11 Sikk er polli ng .
xii Slette me ddelels er .... ... ........ ........ ....... .... ........ ....... .... 9-6 Inds tille maks imal tid f or ind gåe nde me ddel elser .. .... 9-6 Inds tille takstb esp arelsen .... ........ .... ....... ........ ....... .... 9- 7 ICM Recor ding M onit or .
xiii.
1 - 1 Introdukt ion Anvendelse af denne br ugsanvisning Tak f ord i du valg te at kø be en Br othe r f a xmaski ne. Faxma skinen er nem at b etj ene med en vej ledn ing p å LCD-d is play et ti l pro gramme ring af den . Du kan få det opt imal e ud a f fax maski nen, hv is du læse r de nne br ugsanv isni ng.
Intro duktion 1 - 2 Komponent navn e ■ S et forfra ■ S et bagfr a Nr. N avn Beskrivelse 1 El-led ning Bruges ti l at tilslutte fax maskinen til et sti k. 2 Telefonk abel Tilslut fax maskinen ti l et telefons tik. 3 Tel efonrør Bruges når du modta ger eller for etager samtale opkald.
1 - 3 Introdukt ion FAX-T104 kontrolpaneloversigt 1 LCD (Li qu id Crystal Display) V iser m e ddel else r p å sk ærm en som hj ælp t il opsæ tnin g og bru g af faxm askinen . 2 Op ka ldst asta tur B rug di sse ta ster til opkald til telef on- og f axnum re og som t asta tur til in dtas tn ing a f inf orm atio n i fax mask ine n.
Intro duktion 1 - 4 A Co py/Rep orts Me d e t dok ume nt i AD F: T age r e n ko pi. U den et do kum en t i ADF: Giver ad ga ng til R ap po rtm enue n. B Enke lttast-taster Dis se tas ter gi ver o mgåen de adg ang t il tid lige re ge mte hur tig opka ldsn umr e.
1 - 5 Introdukt ion FAX-T106 kontrolpaneloversigt 1 LCD (Li qu id Crystal Display) V iser m e ddel else r p å sk ærm en som hj ælp t il opsæ tnin g og betj eni ng a f f ax mas ki ne n. 2 Pl a y/ Rec ord Giv er di g muli g hed fo r at lyt te ti l taleb esked er og udskri ve faxm eddel else r, der er ge mt i huko mmels en .
Intro duktion 1 - 6 : S top/Exi t S toppe r en fax medd elel se , annu ller er en fu nkt ion elle r afs lutte r me nu en. A Fax S tart S tart er en fu nktio n , f.ek s. afse ndel s e af e n f axm edde lels e. B Co py/Rep orts Me d e t dok ume nt i AD F: T age r e n ko pi.
1 - 7 Introdukt ion Om fa xmas kin er Faxtoner o g handshake Når no gen se nd er en faxmedd elel se , sen der fa xmaski ne n fa xka ldeto ne r (CN G- toner ). D ett e er et stil le bi p h vert fje rde sek und . Du vi l hør e d em, eft er du ha r kal dt op o g tr ykk et på Fa x St art o g de forts ætte r i ca.
Intro duktion 1 - 8 Tilslutninger Tilslutte en ekster n telefon Du kan til slut te en sep ara t t elefo n, s om v ist i di agram me t h erund er. . Hve r g an g de nn e tel efo n (el ler TA D) brug es, v ise r LC D’ en EKST. TLF IBRUG og h vis tele fonrør et på faxma skin en l øftes, ly der der e n al arm.
1 - 9 Introdukt ion Ti lslu t nin ge r Den eks ter ne TAD ska l tilsl uttes som vis t oven for . 1 Ind stil din e kstern e TAD t il en elle r t o ring ninger . (Fa xma ski nens Fors inke t opk ald- ind stil ling er ik ke r ele vant .) 2 Ind spil den udgå ende medd el else i din ekst er ne TAD.
Introduktio n 1 - 10 Multi-linjetilslutninger (PA BX) De f les te ko ntor er brug er e t centr al t te lefons yste m. Se lvom de t oft e er r e l ativ t en kel t a t tils lut te f axmas kinen t il e t.
2 - 1 Papir Om pap ir Håndtere og bruge almindeligt papir Op bev ar pa pir i ori ginal embal l a gen, og hold den ne luk ke t. Op bev ar pa piret fladt og væk f ra f ug t, di rekte sollys o g varme.
Papi r 2 - 2 Sådan i lægges papir Sådan i lægges papir Før du til føjer mere papi r, sk al du f jer ne papi ret fr a pap irm agasi net . 1 Luf t papir stakke n god t for at undg å papi rst op og fre mføri ngsfej l. 2 Ilæg f orsig tigt papi ret .
3 - 1 Pr ogr amm eri ng p å skæ rmen Brugervenli g programme ri ng Din faxm askin e er d esign et til at være br ug erve nlig me d pr ogra mm ering på LC D’ en ve d hjæ lp a f nav iger ing stas ter ne. Den br ugerv enli ge prog ram mer ing hjæ lper di g me d at f å d et fu lde udby tte af all e de menu val g , f axmas ki ne n har .
Pro grammeri ng på skærme n 3 - 2 Navigations taster Du ka n f å adg ang til m en util sta nden v ed at t ryk ke på Me nu/Set . Når du k omm er in d i menuen , rull er LCD’en.
3 - 3 Pr ogr amm eri ng p å skæ rmen Hovedmenu Menuvalg In d still in ger Bes krivelser Sid e 1 . GRUN DI NDST . 1 . DA TO /T ID — Indtili ng af dato o g klokkes læt på LCD’en og i overs krifter på de faxmedd elelser, du sender . 4- 1 2 . AU TO SOMM ERTI D TIL FRA Automati sk ændrin g til sommer tid.
Pro grammeri ng på skærme n 3 - 4 Hovedmenu Menuvalg In d still in ger Bes krivelser Sid e 2 . MODT AG EIND ST. (fo rts at ) 4 . FJ ER NK OD E TI L ( 51, #51, 81) FRA Du kan be svare al le opkal d fra en ekstratel efon eller ekste rn telefon og b ruge koder til at aktivere e ller deakti vere faxmask inen.
3 - 5 Pr ogr amm eri ng p å skæ rmen Hovedmenu Menuvalg In d still in ger Bes krivelser Sid e 3 . AFSE ND ERIND ST. (fort sat) 7 . TI ME R — Indsti ll er d et tidspunkt p å dagen i 24- timers format, hvor de forsinkede faxmedd elelser vil blive sendt.
Pro grammeri ng på skærme n 3 - 6 Hovedmenu Menuvalg In d still in ger Bes krivelser Sid e 8 . AN DEN FAX (k un FAX-T10 4) 1 . VI DE RE S. / GEM FRA SEND FAX FAX LA GER Indsti ll er f axmaskinen ti .
3 - 7 Pr ogr amm eri ng p å skæ rmen Hovedmenu Menuvalg In d still in ger Bes krivelser Sid e 9 . SETU P ME LODI (Kun FA X-T106) 1 . RING EMØN STER SIGN AL MELO DI1 MELO DI2 MELO DI3 MELO DI4 Vælger et ringemøns ter. 4-6 2 . MU SI K PÅ VENT FRA MELO DI1 MELO DI2 MELO DI3 MELO DI4 Vælger meloditype eller slukker fo r vente musik.
Star topsætnin g 4 - 1 Kom godt i gang Indstille dato og klokkesl æt Nå r fa xma skin en ikk e er i b rug, v i ses dato og tids punk t. Hv is du opsæ tter A fse nder- i d ’et vil den da to og det tids punk t, d er vi ses af fax maski nen bliv e udsk r e vet på hv er faxm edde le ls e du sen der .
4 - 2 Startops ætning Indstille Afsender - ID’e n Du bør gem me dit nav n el ler firm an avn og fa xnu mme r, s å de t kan bliv e uds kreve t på al le de fa xsi der, du send er . Te lefo nnum mer et bli ver kun vi st på for si de rne o g tilba gekald smedd el el ser ne.
Star topsætnin g 4 - 3 Indtaste tekst Når du in dsti l le r vis se menu funkt ione r, f .ek s . Af sen de r- ID, ha r du mul igvis beho v for at in dtaste teks t i fa xmaskin en. De f leste num me rtas ter har tr e elle r fire bogs ta ver på try kt på de m.
4 - 4 Startops ætning Indstille bipper lydstyrken Du kan æn dre bi pp ervo lu men. Sta ndar din dsti ll inge n (f ra fa brik ken) er LAV . Nå r bip p e ren er slå et ti l, bip per fax maski nen når d u tr y kker på en tas t elle r be går en fej l elle r når du s ende r el ler mo dta ger en fax medde lels e.
Star topsætnin g 4 - 5 Indstille ringelyds tyrke Du kan slå rin gnin ge n fra el ler du kan v ælge ri ngni ngen s ly ds ty rke nivea u, nå r di n maski ne er le dig (ik ke i br u g).
4 - 6 Startops ætning Melody Settings (kun FAX-T106) Indstille ringemøns t eret Du kan væl ge et r inge møn st er f ra si gn al (al min de ligt ri ngem øn ster) eller 4 melo dier. St anda rdi ndst illin ge n er SIGNAL . 1 Tr yk på Menu/ Set , 9 , 1 .
Indsti lle modtagel se 5 - 1 Grundlæggende modtagelse Vælge modt agetilstand De r find es fir e fors ke llig e modt ag etils tand e i fax mas kin en. Du k a n vælg e den t ilst and , som pa sser be dst til dit beh o v. * I fu nkti onen FAX/TLF s kal du fø rst in dsti lle FORS.
5 - 2 Indstill e modtagelse Sådan væl ges eller æ ndres m od t age tilstanden 1 Tr yk på Rece iv e Mo de . LC D’en vis er di t a ktue lle v alg. In dsti lling ern e på FA X-T1 04 er : In dsti l.
Indsti lle modtagel se 5 - 3 Indstille F/ T Ringet id (kun FAX/ T EL- tilstand) Hv is d u har inds tille t modta geti lsta nden til FAX/TLF , skal du bes lu tte, hv or læ nge m ask inen skal gi ve s ign al m ed den sp ecie lle ps eudo -/dob belte ri ngni ng, n år der komm er et sa mt aleo pkal d.
5 - 4 Indstill e modtagelse Faxregistr ering Nå r d u brug er denn e funk tion, be høv er d u ik ke a t t rykk e p å Fa x St art ell er fax modtag ekode n 5 1 , nå r du be sv arer og h øre r et fa xopk ald og h øre r o pk al dsb ip. Ba re hold på r øre t og vent et pa r seku nder.
Indsti lle modtagel se 5 - 5 Modtagel se i hukommels en Så sn art pa pi rmag asin et bliv er tomt under f ax mo dtag else , vi ser sk ærme n CHECK PAPIR .
5 - 6 Indstill e modtagelse Avancerede modtagefunkti one r Anven delse f ra eks t r atelefoner Hvi s du besva rer et fa xopk ald f ra en eks trate lefon ell er en ek stern te lefo n i d et rig tige stik i f axm aski nen, k an du få d in mas kin e til at modt age o pkald et ve d hj ælp a f faxm odt ageko den.
Indsti lle modtagel se 5 - 7 Sådan overføres et telefonopkal d til f a xm a skinen Når du modt ager samtal eopka ldet på en ekst ern D ECT t r å dl øs tel efon og g ern e vil o verf øre de t til f axmas kinen, 1 ska l d u try kke på DECT Sa mt alea ktiv eri ngs kode n 8 1 på den ek stern e t rådl øs e tel efon.
5 - 8 Indstill e modtagelse Udskriv ning af e n faxm eddelelse f r a hukomme lsen (kun F AX-T104) Hvi s du h ar va lgt fa xvide res endel se el ler f axla ge r ( Men u/ Se t , 8 , 1 ), kan d u st adig udskri ve en fax fr a huko mmels en, nå r du er v ed din fax maski ne.
Indsti lle modtagel se 5 - 9 Indstille forsinket p ollingmodtage lse Du ka n i nd stil le ma ski nen t il at be gynde po llin gmodt a ge ls e på et sene re tid spunk t . 1 Tr yk på Menu/ Set , 2 , 7 . 2 Tr yk på ▲ el ler ▼ for at vælg e TIMER .
5 - 10 Indstille modta gelse Telefontjene s ter Faxm askin en un ders tøtt er nu mmervis ning st elef ontj enest er, de r til byde s af no gl e tel efon se ls ka ber.
I nds t il le mo dtagelse 5 - 11 Hvordan fung erer nummer visning? Numme r visni ngen komm er frem på displayet, når telefonen ringer Når t elefo nen r inge r, vise r s kærmen te lefo nn um mere t på den de r kald er op .
5 - 12 Indstille modta gelse Valg a f en nummervisning fra huk ommelsen f o r Opkaldssv ar Du ka n vi se de n umm erv isninge r, der er g emt i huko mmels en på nuvæ rende t idsp un kt og v æl ge numm ere t på de n perso n, du vil kal de op.
I nds t il le mo dtagelse 5 - 13 Sådan ak tiveres be st e mte netværkst jeneste r, når d er bruges O pkaldssvar Den nødv endi ge f o r b ete gnel se, de r typi sk er tr e til seks ci fr e (i nklu sive nr. og s ymb oler) i læ ngde n, k an a ngiv es ef ter a t d en ønsk ede num merv isni ng er vist i trin 3 på f oregå ende si de.
5 - 14 Indstille modta gelse Nummerbestemt rin gning Num merbes temt r ingni ng e r e n se rvi ce, som t ele fonn ett et ti lbyd er, og s o m gør de t mu ligt f or di g at h ave et ekst ra nu mme r p å én enke lt tel efon linj e med s i t eget ri n gem ønst er.
I nds t il le mo dtagelse 5 - 15 Indstilling af funktionen Nummerbestemt ringning De nne f un ktio n er en enga ng spro ce dure, hv or du i ndst iller Num merbes temt ring ning ( sekun dæ rt) møns ter på d in mask ine.
6 - 1 Indstille afs endels e Sådan kaldes op Du ka n ka l de op på enhve r af fø lg en de måd er. Manuelt opka ld Tr yk alle cif rene i tele fon- e ller faxn ummer et. Enkelt tryk-op kald Tr yk E nke lttr yk-t as ten t il den modt ag er, du v il k alde op t il.
Indstille afsendel s e 6 - 2 Faxg enopkald Hvi s du sen de r en f ax medde lel se manu elt, o g linj en er optag et, sk al d u tryk ke på R e dial /Pau se , og d ereft er trykke på Fa x S ta rt for at f orsøge igen .
6 - 3 Indstille afs endels e Manuel transm i ssion Man ue l tran smi ssi on gø r d et muli gt at h øre op k alde t, ri ngni ngen og fax modta ge ls es to ner ne under afsend else af en f axmed delel se. 1 Læg d okume ntet i ADF ’en me d forsi den ne da d.
Indstille afsendel s e 6 - 4 Kontrast Hv is dok ume nt et er meg et ly st elle r me get mø rkt , øns ker du mås ke at ind still e ko ntr asten . Brug LYS t il at gø re doku mentet mørker e . Brug MØRK t il at gø re doku mentet lysere . 1 Læg d okume ntet i ADF ’en me d forsi den ne da d.
6 - 5 Indstille afs endels e Flere opløsningst ransmissi oner Bru g de nn e fun ktio n t il at væl ge oplø snin gsin ds tilli ngen fo r hv er side af de n fax medde lels e du se nder.
Indstille afsendel s e 6 - 6 Av ance ret a fsen delse Opre ttelse af den elektroniske forsid e Fo rsid en s en des til m odt age ren s ma ski ne. D in f ors ide inde ho lder det navn ell er et numm er, de r e r gemt i h ukomme lsen t il E nkelt tryk- ell er Hurt igop kald snumm er.
6 - 7 Indstille afs endels e Kun forside til den næste faxm eddelelse Den ne funk tion fu nger er ikk e med mi nd re du har opret tet en Afsend e r-ID.
Indstille afsendel s e 6 - 8 Bruge e n trykt forside Hv is du f oretr ækk er at bruge en t ryk t fo rsid e, s om du ka n skri ve på, kan du uds krive en p røv esid e og h æ fte de n ved d in fax med dele ls e. 1 Tr yk på Menu/ Set , 3 , 1 . 2 Tr yk på ▲ elle r ▼ for at væl ge UDSKRIV PRØVE .
6 - 9 Indstille afs endels e Reserver i ng af opkal d Du ka n se nd e en faxmed del el se og gi ve modp arten bes ked om, at du vi l tal e med ha m/he nd e eft er fax t r a ns mis si on en. D en ande n fax maski ne vil ri nge, so m om de n mo dtag er e t te lefon opkal d.
Indsti lle afsende lse 6 - 10 Forsin ket fax Af hæng ig t af d at astørr els en, ka n du brug e d enne me nuin dst illi ng til at se nde op til 3 fa xmedd el els er på et sene re t i dspu nkt, ind enf or de næs te 24 ti mer. 1 Læg d okume ntet i ADF ’en me d forsi den ne da d.
6 - 11 Indstille afs endelse Indstille pollingtran smission (standa rd) Pol l i ngtr an smi ssio n sker , nå r d u i ndsti ller f axmas ki ne n til at vent e med et doku ment , så en and en faxma skine kan hent e det . 1 Læg d okume ntet i ADF ’en me d forsi den ne da d.
Indsti lle afsende lse 6 - 12 6 Tr yk på 1 for a t væ lge fl ere ind still inge r. Di spla yet vend er ti lbag e til me nuen AFSENDERINDST. . — ELLER — Tr yk på 2 , hv is d u er f ærdig me d at væ lge i nd still inge r, og gå til T rin 7. 7 Tr yk på Fa x Start , og ven t på, at fa xen bl iv er po lle t.
6 - 13 Indstille afs endelse Meddelel sen Hukom melse fuld Hvi s du f år m edde le l sen HUKOMMELS E FULD under sca nni ng af den første faxside, s kal du t rykke på St op / Ex it for at annul l ere sca nnin gen .
Indsti lle afsende lse 6 - 14 Opsæ tte adgangskoden 1 Tr yk på Menu/ Set , 0 , 1 . 2 In dtas t e t fir eci fret n umm er so m adga ngsk o de. Tr yk på Menu/ Set . 3 Hvis LCD’en vise r VERIFICER: , ge nind tastes adg angsk oden. Tr yk på Menu/ Set .
7 - 1 Hurtigopk aldsnumr e og opkalds funktion er Gemme num re til let opkal d Du kan indsti lle fa xma skine n til at fo reta ge f ølgen de typ er lette opka ld: Enkel ttry k, Hur tig opkal d og gr upper til ru nd send else af fax medde le ls er.
Hurti gopkaldsnu mre og op kaldsfunk tioner 7 - 2 Gemme Hur tigopkaldsn umre Du k an ge mme H urt igopka ldsn umre , s å når d u skal kal de op skal du k u n tryk ke p å et pa r ta ster ( Se arch/Mute , # , de t toc ifrede numme r, o g Fa x Start ) .
7 - 3 Hurtigopk aldsnumr e og opkalds funktion er 2 Ind tast et ny t n ummer . Tr yk på Menu/ Set . 3 Fø lg ve jled ni ngen i be gyn de lsen af Tr in 4 und e r Gem me Enkelt tryk- e ller Hurtigopkaldsnum re.
Hurti gopkaldsnu mre og op kaldsfunk tioner 7 - 4 Opkaldsfunktioner Du kan bru ge f axm aski ne n til at for etag e sa mt aleo pkal d ma nu elt ell er ved hj ælp a f Søg -, En kelt tryk- elle r Hu rt ig op kal ds num re f ra huko mmels en. Du k an brug e røre t ti l at for eta ge opk ald.
7 - 5 Hurtigopk aldsnumr e og opkalds funktion er Enkelt tryk-op kald 1 Løft rør et. — ELLER — Tr yk på Spea ker Ph one (kun FA X- T 1 06). 2 Nå r du hør er en k larto ne, ska l du trykke på En kelttry k-taste n til den mo dtag er du vi l ringe op.
Hurti gopkaldsnu mre og op kaldsfunk tioner 7 - 6 Søge Du ka n søg e efter na vn e, de r e r gem t i hukomm else rne me d Enkelt tryk- og h urtigopkaldsn umre. (Se Ge m me enke lttr yk-o pkaldsn umre på s ide 7 -1 og Gemme Hurt i gopka ldsnumr e på s id e 7-2 .
7 - 7 Hurtigopk aldsnumr e og opkalds funktion er Genopk ald (Telefon) Hv is d u ka lder op og li nj en e r opt age t, kan du prø ve at t ast e numme ret igen v ed at tr yk ke p å Red ial/ Pause . 1 Løft rør et. — ELLER — Tr yk på Spea ker Ph one (kun FA X- T 1 06).
Eksterne faxfunktion er 8 - 1 De tte k apitel v edrø rer Model FAX-T 104. Hvis du h ar mo del FA X-T1 06, hån dter es dine e kste rne f ax funkt io ner a f M ess age Mana ger Fa xv ider esend e lse .
8 - 2 Eksterne fax funkti oner Inds tille F axl ager Når du vælg er fa xlager , gemme r d i n fa xmaskine den mo dt aged e fax medde lels e i hu komme ls en. Du vi l k unne hent e fax medde lel ser fr a et ande t sted ve d at bru ge fjer nmodt agel ses ko mma ndoer ne.
Eksterne faxfunktion er 8 - 3 Fjernmodtagelse Du ka n kalde op til fax mas ki nen f ra en hver tele fon ell er f a xma skin e med t rykkna pton es yste m og dere fter br uge fje rnadg angs kod en og fj ernk omm ando ern e til a t he nte f ax med dele lser.
8 - 4 Eksterne fax funkti oner Fjernkomm andoer Føl g nede ns tåen de kom mando er f or at få adg an g til funk ti one r, når du er væk fra fa xmaskine n.
Eksterne faxfunktion er 8 - 5 Modtage faxm edd elelser 1 Kald op ti l dit faxn ummer . 2 Når f axmas kinen sv arer, skal du st raks in dtas te di n fje rnadg angsk od e (3 ci fre ef terf ul g t af ) . Hvi s du hø rer ét lan gt bi p, ha r d u meddel else r.
9 - 1 Message M anager Det te af snit han dle r om FAX-T 10 6. (H v is du har en FAX-T 104, skal du se k apit el 8 for ek st erne f a xfunkt ioner . ) Message Manage r -ti lstand Med Me ssage Man ag er- til stand ka n du la gre in dgåen de fax medde le ls er og ta lebe ske de r i en f l eksi be l huko mmels e.
Mess age Manager 9 - 2 1 Tr yk på Menu/ Set , 8 , 1 . Sk ærme n be der dig væ lg e en tale lagr ing sind stil lin g. 2 Tr yk på ▲ eller ▼ f or at væ lge BESKD:TIL , (e ll er EXT eller FRA ). Hv is d u vil la gre tal eb es ke der i d en eks ter ne tel efonsv arer , sk al du v ælge EXT .
9 - 3 Message M anager Indspil Message Mana ger’s udgåend e besked (TAD MEDDELELSE) . Ind spil ni ng af den udgå en de med dele lse i M essag e Ma nage r (TA D MED DELE LSE) er det and et t rin, du ska l ud før e, f ø r d u kan sl å Messa ge Ma na ger til.
Mess age Manager 9 - 4 Aktive re Message Manager-tilstand Try k på og hol d d en ned e indt i l k nappe n lyse r og skær men vise r TAD:BSK MGR . Når l ampen er sl ukket , er Messag e Ma nage r s lået f r a . (Se Opsæt ning af Messag e Manage r på side 9 -1.
9 - 5 Message M anager Afspille t alebeskeder Føl g nedens tåen de tri n f or at l yt te ti l tale beske der. 1 Tr yk på Play/Re cord . In dsti l vol ume n ve d a t tr ykk e på ell er . All e nye bes ked er af spi ll es i de n ræk kefø lg e, de e r in dspi ll et i.
Mess age Manager 9 - 6 Slette med delelse r Hv is du v ælg er, at slet te al le fa xmed dele lse r, vil faxma skin en uds kriv e faxme ddel elser , der ik ke har væ ret sk reve t ud før, før de slet tes f ra h uk omm elsen . Fax medd elel ser ka n i kke slett es indi v idue lt.
9 - 7 Message M anager Indstille takst besparel sen Når du inds t i ller tak stbesp arelse sfu nkti onen , sv are r f ax ma ski ne n eft er fem ri ngni ng er, hvis du ik ke har me ddel el se r, og ef ter tre ri ngni nger , hv is du ha r med del els er.
Mess age Manager 9 - 8 Fjernmodtagelse Du ka n kalde op til fax mas ki nen f ra en hver tele fon ell er f a xma skin e og de reft er br ug e f jer nadg angs koden og fje rnk omm an doer ne til at hent e tale - (og f ax-) meddel else r. D u k an også progr ammere og ændr e nog le in dsti ll i ng er t il Mes sage Ma nage r.
9 - 9 Message M anager Fjernkomm andoer Føl g nede ns tåen de kom mando er f or at få adg an g til funk ti one r, når du er væk fra fa xmaskine n. Når du kald er op ti l fax mas ki nen og ind tast er di n fjer nadgan gskod e (3 cif re eft erf ulgt a f ), g ive r sy steme t to kor te bip , h voreft e r du sk al in dtas te en fje rnkomma ndo.
Messag e Manager 9 - 10 Henter Hukom mels esstatu soversig t Du ka n h ente H u ko mmels esst at us over sigten f r a en ekst ern fa xma skin e, fo r a t se om du har no g le fax med dele ls er. 1 Kald op ti l dit faxn ummer . 2 Når f axmas kinen sv arer, skal du st raks in dtas te di n fje rnadg angsk od e (3 ci fre ef t erf ulgt af ).
9 - 11 Message Ma nager Æn dre dit faxviderese ndelsesnumm er Du ka n æ ndre standa rdind stil ling en af dit fa xvi deres en dels esn umm er fra en an de n tele fon elle r fax mas kine ved hj ælp af et t rykk napt on es yste m. 1 Kald op ti l dit faxn ummer .
Udsk rive rappor ter 10 - 1 Faxindstillinge r og -aktivitet Din faxm askin e ka n udsk rive en XMI T-rap port f or hv er fa xme ddel el se, du sen de r. Der ka n og så uds kriv es en jour nal me d bes te mte i nt erval ler ove r sen dt e ell er modt aged e f axm edde lels er.
10 - 2 Udskrive rapp orter Udskriv e rappor ter Der er f ølgen de ti lg æn geli ge ra pp ort er: Sådan udskrives en rapport 1 Sø rg f or, at de r i kke er no get d ok ume nt i A DF’e n . 2 Tr yk på Copy /Repor ts , og in dtas t deref ter nu mme ret (se ove rsi gten hero ver ) på de n rap por t, du v il uds kri ve.
Tage kopi er 11 - 1 Bruge faxmaskinen som kopimaskine Du ka n b ruge denne f axmask in e som ko pimas ki ne . Sø rg al tid fo r at hav e pa pir i pa pirma ga sin et, fø r du ta ger k opie r. Kopifunktioner For a t lave en e nkelt kopi, der ikke er reducer et , fo rs tørre t eller sor ter et, sk al d u bar e t ryk ke p å en ta st .
11 - 2 Tage kopi er Kopifun ktioner: Enkelt elle r flere kopier, sorter/stak, reducer /forstør Du kan væ lge eks tra kopi fu nkti oner . Fø rst ka n du væl ge an ta llet af kopie r. Dern æst ka n du v ælge om flere kopier s kal ST AKKES (a lle kopi er af si de 1, så a lle ko pier af side 2, osv .
Vigtig e oplysninger 12 - 1 Vigtige si kk erhedsinstruktioner 1 Læs al le di ss e inst rukt ione r. 2 Gem d em til sene re reference . 3 Fø lg al le ad vars ler o g i nstru ktio ner p å produ ktet. 4 Ta g ne tledn in gen til de tt e pr oduk t ud af v æg stik ket før re ngørin g.
12 - 2 Vigtige opl ysninger 15 Træ k sti kke t til det te pro du kt ud af sti kko nta kten , og overl ad al ved lig eho ldels e til a utor ise ret se rv icep ers ona le un der føl gende o mstæn di gh ed er: ■ Når net ledn in gen er besk ad iget elle r fl osset .
Fej lfinding og regel mæssi g v edli geholdelse 13 - 1 Fejlfinding Fejlmedd el elser Som e t h vert av ancere t ko ntorp roduk t ka n der ops tå fejl . Hvis de tte sk er, id enti ficer er f axmas ki nen pr obleme t o g viser en fe jlme ddel el se. De m est al mind el ige fej lmed dele ls er er vi st nede nfo r.
13 - 2 Fejlfinding og regelmæ ssig vedli geholdelse HUK. DEAKT IVERET (Fax-T106) TAD-FEJL KAN IKKE INIT KAN IKKE PRINTE KAN IKKE SCANNE Der er opstået et mekan isk problem i fa xmaskine n. —ELLER— Der er en bl okering, som f.eks. en papirclip el ler forrevet p apir i faxmaskin en.
Fej lfinding og regel mæssi g v edli geholdelse 13 - 3 HUKOMMELSE FULD RYD HUK. Dataene er for store til faxmaskin ens hukommel se. (Faxafs endelse el ler kopieri ng er i gang) Tryk på Stop /Exi t , vent indtil, de a ndre igangv ærende fun ktioner er afslutt et, og prøv ig en.
13 - 4 Fejlfinding og regelmæ ssig vedli geholdelse Kompati bil itet Hvi s du ha r pr ob le mer me d, at sen de el le r mod tage en fax medde lels e p ga. m ulig in ter fere ns på tele fon li njen , anb efa ler vi , at du just ere r k ompati bili tet en til GRUNDLÆGGENDE .
Fej lfinding og regel mæssi g v edli geholdelse 13 - 5 papirstop Der er p apirst op i fax maski nen. 1 Fje rn det pap ir, de r ikk e sidd er f ast. 2 Åb n det øv erst e l åg v ed at lø fte hånd tage t p å høj re side a f det øve rst e lå g.
13 - 6 Fejlfinding og regelmæ ssig vedli geholdelse Hvis du har problemer med fax maskine n Hvi s du tr or, at der er et prob lem m ed f axma skin en e l ler den måde , din e faxm eddel else r ser u d på , ska l d u først tag e en kopi . Hvi s kopi en er i or den, fi ndes p robl emet sand synli gv is ikk e i fa xma skin en.
Fej lfinding og regel mæssi g v edli geholdelse 13 - 7 Dårlig sende kvalitet. P røv at ændre o pløsning en til FI N eller S.F IN . Tag en kopi for at kontrol lere faxmas kinens scan ningsfunkti on. Opk ald virker ik ke Che ck alle linjefor bindelser .
13 - 8 Fejlfinding og regelmæ ssig vedli geholdelse Regelmæssig vedligeholdelse Rense printhove det Re ngør p rinth ovedet , når du vil forbe dre u dskriftk val iteten s amt som en d el af vedl igeh olde ls esru tin en. 1 Tag te lefo nsti kk et og e l - l ed nin gen ud af sik kerhed sgrund e.
Fej lfinding og regel mæssi g v edli geholdelse 13 - 9 Rengørin g af scanneren 1 Tag te lefo nsti kk et og e l - l ed nin gen ud af sik kerhed sgrund e. 2 Åb n det øv erst e l åg v ed at lø fte hånd tage t p å høj re side a f det øve rst e lå g.
13 - 10 Fejlfindi ng og r egelmæssig vedligehol delse 3 Tag d et br ugte f arveb ånd ud af patr onen : 1 Tag den øver st e og nederst e højre h vide spol e ud. 2 Tag rul len af den bl å aksel og nederst e venstr e hvide s pole. (Den bl å aksel og den nederste h vide spol e må ikk e fj er ne s ) .
Fejlfind ing og regelmæs sig vedligeho ldelse 13 - 11 7 Dre j de n øvre hø jre , hvid e sp ole i ure ts re tnin g for at stra mme far v ebå ndet som vist . 8 Ve nd pa tro nen o m og sæ t den i f axm aski nen i ge n: S æt fø rst det forsæn kede i og s æt pat rone n ind i de fir e ho lder e.
O - 1 O r dliste ADF (au tomatisk dokumentfre mfører) Dok u ment et kan anbr inges i AD F’en og s can nes aut oma tisk én si de a d ga ng en . Afsender-ID De ge mte oply snin ger , so m vises øv erst på de fa xed e side r. D e ind ehol de r af send ere ns na vn og faxn um mer.
Ordli ste O - 2 Fax regis tr erin g Sæt ter f a xmask in en i st and til at reag ere på CNG -t oner, hvi s du af bryd er et f axopk al d for at be sv are d et. Faxt oner De s igna ler , som f axmaski ner, der se nder og mo dtag er oply snin ger, br uge r.
O - 3 O r dliste Menutil stand Pr ogra m meri ngst ils tand ti l æn dri ng af fa xma skine ns inds till inge r. Mo dt a g el se ud en pa pir M odta ger fax med dele lser i m ask inen s huko mmels e, når f ax mas ki nen ma ngle r pap ir.
Spec ifi katio ner S - 1 Gen erelt Kopi S Specifikationer Type Deskt op fa xtran sceiv er Hukomm elseska pacitet 512 K B Papir magas in 64 g/ m 2 – 90 g/ m 2 : op til 30 sider Papir output 64 g/m 2 .
S - 2 Specifi kationer Fax * “Sid er” hen vis es til IT U-T T ests kem a 1 (i M od tagel se ud en papi r i E C M -mode) . Sp ecif ik a tion er og tr y kt mat eri ale k an æ nd res ude n foru dgåe nd e vars el.
Indeks I - 1 Th e ite ms in all u pper ca se r ep resen t L CD m ess ag es. A ADF (aut omatisk dokumen tfremfører) . ..............6- 2 Afbryd ( et planlagt j ob) ........... 6-13 Afspil m eddelelser ...... .............. 9-5 Annul lere et pl anlagt faxjob .
I - 2 In deks G Gråskala ..................... ............. S -2 Grupper , indstil . ..................... ...7-3 H HJÆLP .. ..................... ..............7- 1 H jæl p-lis te .............. ............ 10-2 Højttalertel efon ........... ..
Indeks I - 3 Ringel ydstyrke .. ..................... ...4-5 Ringemø snter ... ..................... ...4- 6 Rundsen delse ............ ........... ...6-8 Inds tille grup per ................ ... 7-3 S Sekventi el polling .................. ... 5-9 Send op kald tilbag e-medde lelse .
I - 4 In deks.
Tilbehø rsovers igt T - 1 Tilbehørsoversigt *F or en opt imal udskr iftk vali tet og p rodukt ydel se in denf or de pub lis ered e sp ec ifik ation er, br ug k un de t r igtig e B rot her udsk ift ning sbånd . Mo del na vn Beskr ive lse PC-7 5 Pr i nter p atr on (1 sæt pr.
T - 2 Fjernkommandoer Ændre indstilling til faxvideresendelse Tryk 9 5 . tryk derefter 1 for at slå funktionen fra. Tryk 2 for at vælge F axvideresendelse. Tryk 4 for at programmer e Faxvidersendelsesnummer . Indtast det nye nummer på den eksterne faxmaskine, som du ønsker dine faxmeddelelser videresendt til, efterfulgt af # # .
.
Denne maskine er kun godkendt til brug i det land, hv or den er kø bt. Lokale Brother-afdelinger eller -forhandlere yder kun suppor t til maskiner , der er kø bt i deres eget land.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Brother FAX-T106 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Brother FAX-T106 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Brother FAX-T106, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Brother FAX-T106 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Brother FAX-T106, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Brother FAX-T106.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Brother FAX-T106. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Brother FAX-T106 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.