Manuel d'utilisation / d'entretien du produit BQ-2804 du fabricant Brixton
Aller à la page of 48
BQ -2804 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändar.
2.
3 Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance .
9 11 10 12 4 2 3 1 5 6 8 7 4 • Do not use this appliance near direct heat sources. • Unplug the appliance from the socket when you ar e not using it.
5 AS SE M BL Y All you need is a magnetic screw driver . First check whether you ha ve all the components and lay them out on the oor . Place the enamelled tray upside down on the oor .
6 GUA RA NT E E • T ristar is not liable for damages occurred through: o In case the appliance has fallen. o In case the appliance has been technically changed by the owner or another third party. o In case of improper use of the appliance. o In case of normal wear of the appliance.
7 GU ID E LI NE S F OR PR OTEC T IO N O F TH E EN VI RO NM E NT This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability , but must be oered at a c entral point for the recycling of electric and electronic domestic appliances.
8 Gebruiksaanwijzing Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. L ees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt mak en van dit appar aat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat.
9 11 10 12 4 2 3 1 5 6 8 7 9 • Gebruik het apparaat niet indien de stekker , het netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door een geautoriseerd servicecentrum(*) om gevaar te voorkomen.
10 Gebruiksaanwijzing MO NT AG E U heeft slechts een magnetische schroevendraaier nodig . Controleer eerst of alle onderdelen aanw ezig zijn en leg deze voor u neer . Leg de emaillebak omgekeerd op de grond . 1. Leg de rubber ringetjes (2) op de schroef gaten.
11 GA R AN TI E VOO RWAAR DE N • T ristar is niet verantwoordelijk voor schade: o T en gevolge van een val of ongeluk. o Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden. o Door oneigenlijk gebruik van het apparaat. o Door normale gebruiksslijtage.
12 Gebruiksaanwijzing AA NW I JZ IN GE N TE R B ES CH E RM IN G V A N HE T MI LI EU Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd , maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te w orden aangeboden.
13 Cher client, Félicita tions et merci d'avoir achet é ce produit de haute qualité . Veuillez lire ce manuel d'instructions avec atten tion pour pouvoir proter du meilleur de cet appareil. C e manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires pour l'utilisation, le netto yage et l'entretien de l'appar eil.
9 11 10 12 4 2 3 1 5 6 8 7 14 quelconques. An d’ éviter tous dangers, veillez à c e qu’un cor don ou prise endommagés soient remplacés par un technicien agr éé (*). Ne réparez pas vous-même c et appareil. • Ne pas utiliser cet appareil à pro ximité de sources directes de chaleur .
15 MO NT AG E Il ne vous faut qu’un tournevis aimant é. Vériez d’abord que t outes les pièces soient incluses et posez-les sur le sol. Mettez la grille émaillée à l’ envers sur le sol . 1. Positionnez les joints en caout chouc (2) sur les trous des vis.
16 GA R AN TI E • T ristar n’ est pas tenu responsable des dégâts intervenus : o En cas de la chute de l’appareil o En cas de modication technique de l’appar eil par le propriétaire ou p.
17 DI RE C TI VE S PO UR LA PR OTE CT I ON DE L ’E N VI RON N EM EN T Cet appareil ne doit pas être jet é aux ordures ménagèr es à la n de sa durée de vie, mais doit êtr e rendu à un centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques.
18 Sehr geehr ter Kunde , Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses ho chw ertigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, um das Ger ät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und W ar tung des Geräts.
9 11 10 12 4 2 3 1 5 6 8 7 19 • V erwenden Sie das Gerät niemals, wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind, oder wenn das Gerät eine F ehlfunktion aufweist, oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde.
20 MO NT AG E Alles, was Sie brauchen, ist ein magnetischer Schraubendr eher . Überprüfen Sie zuerst, ob Sie alle T eile haben, und legen Sie diese auf den Boden. Legen Sie das Emaille- T ablett auf dem Kopf auf den Boden. 1. Setzen Sie die Gummiringe (2) auf die Schraubenlöcher .
21 RE IN I GU NG • Zi ehen Si e vor dem Re in igen de s Gril ls bi tte d en St eck er aus de r Ste ckd os e un d la sse n Sie d as Ger ät vol lst än di g a bk üh le n. Da na ch de mo nti er en Sie al le l ose n T eile un d rei nig en d ies e ei nes n ac h de m a nd ere n.
22 • Im F all unsachgemäßer Produktmanipulation erlischt die Garantie . • Nach Ablauf der Garantie können Reparaturen durch den F achhändler oder Reparaturservice kostenpichtig durchgeführt werden.
23 Estimado cliente, En hor abu en a y g r ac ia s po r c omp r ar est e p rod uc t de a lta c ali dad . L ea at ent am en te el man ual de i nst ru c ci on es pa r a pode r u ti li zar e l apa r at o d e la mej or ma ner a po sib le .
9 11 10 12 4 2 3 1 5 6 8 7 24 • No utilice este aparato c erca de fuentes de calor directo . • Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo est é utilizando.
25 MO NT A J E T odo lo que necesita es un destornillador magnético . Compruebe primero que tenga todos los componentes y or ganícelos en el suelo. P onga la bandeja esmaltada boca abajo en el suelo. 1. Ponga las arandelas de goma (2) en los agujer os de los tornillos.
26 GA R AN TÍ A • T ristar no es responsable de los daños que se produzcan: o En caso de caída del aparato o En caso de que el propietario o un tercer o modique técnicamente el aparato o En c.
27 NO RM AS DE P ROTE CCI ÓN DE L ME DI OA MB IE NT E Este aparato no se debe desechar con los r esiduos domésticos cuando nalice su durabilidad, sino que se debe ofrec er a un centro de reciclaje de apar atos eléctricos y electrónicos domésticos.
28 Estimado cliente, Pa rabén s e obr igad o po r ter adqu iri do e ste pr odut o de e lev ada qu alidade . L eia este m anu al de i nstruç ões cuidado sam ent e pa ra qu e po ssa uti liz ar e ste apar elho d a me lhor fo rma .
9 11 10 12 4 2 3 1 5 6 8 7 29 • Desligue o aparelho da tomada quando não o estiver a utilizar . • Nota: Para evitar situaç ões perigosas causadas por reiniciar acidentalmente a protec ção té.
30 MO NT AG EM Só precisa de uma chave de f endas magnética. Em primeiro lugar , verique se tem todos os component es e coloque- os no chão . Coloque a bandeja lacada virada ao contrário no chão . 1. Coloque os anéis de borracha (2) nos orifícios dos parafusos.
31 GA R AN TI A • A Tristar não é responsáv el por danos ocorridos nos seguintes casos: o O aparelho tiver caído o O aparelho tiver sido alterado t ecnicamente pelo proprietário ou por terceir .
32 OR IE N T AÇÕE S P AR A A P ROTE CÇ ÃO DO ME IO A MB IE NT E Este aparelho não deve ser c olocado juntamente com os resíduos domésticos no nal do seu tempo de vida útil , deve ser entregue num local adequado para r eciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos.
33 Drogi kliencie, Skła dam y gr atula cje i d zięk uje my za z akup t ego wysok iej jak ości p rod uktu . Pr osi my prze czytać ins trukc je u żytk ow ania d okład nie, t ak aby ja k na jle piej użytk ow ać urz ądz eni e.
9 11 10 12 4 2 3 1 5 6 8 7 34 • Prz ed wymia ną czę ści zam ien ny ch lub podjęci em czynno ści kons er wa c yj ny ch urzą dze nie nal eży od łąc zyć o d g niaz da ele ktryc zneg o.
35 MO NT A Ż Potrzebn y będzie śrubokręt z magnesem. Najpierw sprawdzić, czy wszystkie element y są obecne i ro złożyć je na podłodze. Emaliowaną tacę położyć dnem do gór y . 1. Gumowe pierścienie (2) umieścić w otworach na wkręty .
36 GWAR AN C JA • Firma T ristar nie jest odpowiedzialna za uszkodzenia powstałe w wyniku: o upadku urządzenia, o technicznej modykacji urządzenia dokonanej przez właściciela lub inną osobę, o niewłaściwego użytkowania urządzenia, o normalnego zuży wania się urządzenia.
37 WY T Y C ZN E W Z AK RE SI E O CH RO NY ŚR OD OW IS K A Po zakończ eniu okresu ż ywotności urządzenia tego nie należy w yrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizowane w c entralnym punkcie r ecyk lingu domowych urządzeń elektrycznych i elektroniczn ych.
38 Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver comprat o questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio .
9 11 10 12 4 2 3 1 5 6 8 7 39 • Nota: per evitare pericoli derivanti dal resettagg io accidentale della termica, non alimentare l’appar ecchio attrav erso un dispositivo di commutazione esterna, come un timer , o collegato a un circuito che viene attivato e disattivat o periodicamente.
40 MO NT AG GI O Serve solo un cacciavite magnetico . V ericare prima di avere tutti I componenti e diisporli sul pavimento . Collocare il vassoio smaltato capovolto sul pavimen to.
41 • Non immergere mai l’ elettrodomestico in acqua o in altri liquidi. Non usare mai la lavasto viglie per pulire l’ elettrodomestico. GA R AN ZI A • T ristar non è responsabile dei danni causati da: o Caduta dell’apparec chio. o Modiche tecniche apportate dall’utilizzatore o da terze parti.
42 LI NE E GU IDA PE R L A P ROT EZ IO NE AM BI E NT A LE Al termine del suo utilizzo questo appar ecchio non deve essere gettato tra I riuti domestici, ma deve essere c onsegnato ad un punto centrale di rac colta per il riciclo delle apparecchiatur e elettriche ed elettroniche domestiche.
43 Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan använda apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för anv ändning, rengöring och underhåll av appara ten.
9 11 10 12 4 2 3 1 5 6 8 7 44 • Obs: För a tt undvika risker med ofrivillig återställning av värmeskyddet får inte denna apparat kopplas till en extern kopplingsanordning , som till exempel en timer , eller kopplas till en krets som regelbundet kopplas på eller av .
45 MO NT E RI NG Allt du behöver är en magnetisk skruvmejsel. Kontr ollera först om du har alla komponenter och lägg ut dem på golvet. Plac era det emaljerade facket upp och ner på golvet.
46 GA R AN TI • T ristar k an inte hållas ansvariga för skador som orsakats av: o Att apparaten har fallit ned o Att apparaten har ändra ts tekniskt av ägaren eller tredje person o Att apparaten.
47 RI K TL IN JE R F ÖR SK YDDA ND E A V M I L JÖ N Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall . Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen och f ör packningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga.
BQ -2804 Jule s V er neweg 87 5015 BH Tilbu rg, T he Net herla nds www .tri sta r .eu.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Brixton BQ-2804 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Brixton BQ-2804 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Brixton BQ-2804, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Brixton BQ-2804 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Brixton BQ-2804, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Brixton BQ-2804.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Brixton BQ-2804. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Brixton BQ-2804 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.