Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 822-1506-B du fabricant Brinkmann
Aller à la page of 12
EXTRA-LONG RUNNING SOLAR POWERED ACCENT LIGHTS LAMPES DE MISEN EN V ALEUR À ÉNERGIE SOLAIRE DE TRÈS LONGUE DURÉE HANGING CYPRESS TM OWNER’S MANUAL MANUEL DE L ’UTILISA TEUR POUR MODÈLE HANGIN.
1 BEFORE FIRST USE – Pull out to remove the clear plastic strip with orange sticker in the light fixture to charge battery . Install your Hanging Cypress solar light in direct sunlight and charge for 10-12 FULL, SUNNY DA YS. The light will turn on automatically at night.
2 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged. Select a location with full, direct sunlight . Shady locations will not allow the battery to charge fully and will reduce the hours of nighttime light.
3 Step 1 T o form a hanger for the solar light, connect the hook section with one or two stand sections, depending on the height desired. Step 2 Locate an area of solid ground where you can place your solar lights and insert ground stake. Step or press down on ground stake to aid in driving stake into ground.
4 IMPORT ANT : The EP A Certified RBRC ® Battery Recycling Seal on the nickel-cadmium (Ni-Cd) battery contained in our product indicates The Brinkmann Corporation is voluntarily participating in an industry program to collect and recycle these batteries at the end of their useful life, when taken out of service in the United States or Canada.
5 Solar lights can be left outside year round, even in cold weather . However , if you wish to store your light indoors for more than two or three days, follow these steps to prevent damage to rechargeable batteries: • Store at room temperature in a dry location.
FONCTIONNEMENT DES LAMPES SOLAIRES HANGING CYPRESS MC VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL A V ANT D’UTILISER VOTRE LAMPE SOLAIRE.
7 INSTRUCTIONS DE MONT AGE Vérifiez le contenu de l’emballage pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et ne sont pas endommagées. Choisissez un endroit directement au soleil. Un emplacement ombragé ne permet pas à la batterie de charger complètement et réduit par conséquent sa durée de fonctionnement durant la nuit.
8 IMPORT ANT : La présence du seau de recyclage des batteries de la RBRC ® homologué par l’EP A sur la batterie au nickel-cadmium (Ni-Cd) contenue dans notre produit indique que The Brinkmann Cor.
9 Étape 1 Pour former un cintre de suspension pour la lampe solaire, connectez la section à crochet à une ou deux sections de support selon la hauteur voulue. Étape 2 Repérez un emplacement où le sol est assez ferme pour vous permettre de planter le piquet et insérer les lampes solaires.
Les lampes solaires peuvent être laissées dehors toute l’année, même par temps froid. Cependant, si vous désirez ranger les lampes à l’intérieur pendant plus de deux ou trois jours, appliqu.
140-1506-B 12/00 Owner’ s Manual for Model: 822-1506-B For 2-years from date of purchase, The Brinkmann Corporation warrants the Hanging Cypress solar light against defects due to workmanship or materials to the original purchaser .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Brinkmann 822-1506-B c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Brinkmann 822-1506-B - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Brinkmann 822-1506-B, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Brinkmann 822-1506-B va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Brinkmann 822-1506-B, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Brinkmann 822-1506-B.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Brinkmann 822-1506-B. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Brinkmann 822-1506-B ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.