Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MODEL 100000 du fabricant Briggs & Stratton
Aller à la page of 100
sk Slovenèina sl Slovenija en English bg ru Ðóññêèé cs hr et hu Èeština lt lv pl ro eesti keel Hrvatski Latviešu Polski Românã Áúëãàðñêè Lietuvi ų Magyar en Operator ’s Manual.
2 BRIGGSandSTRA TTON.COM F E C D B 1 B E F G A B E G A H H I F 2 H G J 3 J H G Not for Reproduction.
3 C 4 A B A B D 5 6 C E A A B 7 A B 8 A 9 E F 10 B C A 11 A B C B 13 12 A C B Not for Reproduction.
4 BRIGGSandSTRA TTON.COM General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them .
5 en W ARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cau se severe burns or death. When Adding Fuel T urn engine off and le t engine cool at least 2 minutes before removing the fuel cap. Fill fuel tank outdoors or i n well-ventilated area.
6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model T ype Code B. Spark Plug C. Primer D. Fuel T ank and Cap E.
7 en POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains car bon monoxide, a poisonous gas that could kill you i n minutes. Y ou CANNOT smell it, or taste it.
8 BRIGGSandSTRA TTON.COM Maintenance Chart First 5 Hours Change Oil E v e r y8H o u r so rD a i l y Check engine oil level Clean area around muffler and controls Every 25 Hours or Annually.
9 en Clean Air Cooling System - Figure 13 Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot. Severe thermal burns can occur on contact. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. W ARNING Allow muffler , engine cylinder and fins to cool before touching.
10 BRIGGSandSTRA TTON.COM BRIGGS & STRA TT ON ENGINE W ARRANTY POLICY April 2013 Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in ma terial or workmanship or both.
11 en California, U.S. EP A, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control W arranty Statement Y our W arranty Rights And Obligations April 2013 The California Air Resources Board, U.S. EP A, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased to explain the emissions control system warranty on your Model Y ear 2013- -2014 engine/ equipment.
12 BRIGGSandSTRA TTON.COM Îáùà èíôîðìàöèÿ ‚îâà ˜úêîâîäñòâî ñúäú˜¥à ñâåäåíè çà áåçîïàñíà ˜àáîòà, çà äà ñòå íà ñíî ñ àâà˜èèòå è îïàñíîñòèòå, ñâú˜çàíè ñ ò åçè äâèãàòåëè è êàê äà ãè èçá ãâàòå.
13 bg ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ Ãîðèâîòî è íåãîâèò å ïàðè ñà èçêëþ÷èòåëíî îãíåîïàñíè è èçáóõëèâè. Ïîæàð èëè âçðèâ ìîãàò äà ïðè÷èíÿò ñåðèîçíè î áãàðÿíèÿ èëè ñìúðò.
14 BRIGGSandSTRA TTON.COM Ñëó÷àéíî èñêðåíå ìîæå äà äîâåäå äî ïîæ àð èëè ïîðàçÿâàíå îò åëåêòðè÷åñêè òîê. Íåâîëíî ñòàðòèðàíå ìîæ å äà äîâå äå äî çàõâàùàíå, òðàâìàòè ÷íà àìïóòàöèÿ èëè äî ðàíÿâàíå.
15 bg Åëåìåíòè è óïðàâëåíèÿ јàâíåòå èë ˚ ñò˜àöè òà 1 ñâ à μ è äâèãàòåë, çà äà ñå çàïîçíàåòå ñ ˜àçïîëî¥åíèåòî íà ˜àçëè… íèòå åëåìåíòè è óï˜àâëåíè .
16 BRIGGSandSTRA TTON.COM ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ Ãîðèâîòî è íåãîâèò å ïàðè ñà èçêëþ÷èòåëíî îãíåîïàñíè è èçáóõëèâè. Ïîæàð èëè âçðèâ ìîãàò äà ïðè÷èíÿò ñåðèîçíè î áãàðÿíèÿ èëè ñìúðò.
17 bg Ãðàôèê çà òåõíè÷åñêî îáñëóæâàíå Ñëåä ïúðâèòå 5 ÷àñà Äà ñå ñìåíè ìàñëîòî Íà âñåêè 8 ÷àñà èëè åæåäíåâíî Ä.
18 BRIGGSandSTRA TTON.COM 2. ◊ íèìàòåëíî ñâàë éòå ôèëòú˜íè êîìïëåêò, çà äà ï˜åäîòâ˜àòèòå ïîïàäàíå íà îòëîìêè â êà˜áó˜àòî˜à. 3. Ñâàëåòå äóíàï˜åíåíè åëåìåíò ( C ) îò îñíîâàòà íà âúçäó μ íè ôèëòú˜.
19 bg ÃÀÐÀÍÖÈÎÍÍÀ ÏÎËÈÒÈÊÀ ÍÀ BRIGGS & STRATTON ÎÒÍÎÑÍÎ ÄÂÈÃÀÒÅËÈÒÅ Àïðèë 2013 ã. ÿî˜ïî˜àöè Briggs & Stratton ãà˜àíòè˜à, ….
20 BRIGGSandSTRA TTON.COM Všeobecné informace Tato pøíruèka obsahuje bezpeènostní informace nezbytné pro to, abyste vìdìli, jaká nebezpeèí a rizika souvisí s motory a jak se jim vyhnout. Obsahuje i pokyny, jak øádnì motor používat a jak se nìj starat.
21 cs VAROVÁNÍ Palivo a jeho páry jsou vysoce hoølavé a výbušné. Požár nebo výbuch mùže z pùsobit vážné popáleniny nebo i smrt Když doplòujete palivo Vypnìte motor a pøed sejmutím uzávìru palivové nádrže jej ne cht e ne jmé nì 2 minuty chladnout.
22 BRIGGSandSTRA TTON.COM Funkce a ovládací prvky Porovnávejte ilustrace 1 s motorem, abyste se seznámili s umístìním rùzných funkcí a ovládacích prvkù. A. Identifikace motoru Model Typ Kód B. Zapalovací svíèka C. Plnicí tlaèítko karburátoru D.
23 cs RIZIKO VZNIKU JEDOVATÝCH PLYNÙ. Výfukové pl yny z motorù obsahují oxid uhelnatý, jedovatý p lyn, který vás mùže bìhem nìkolika minut zabít. NEMÙŽETE jej vidìt ani cíti t, je bez chuti. I když výfukové plyny necítíte, mùžete být vystaveni pùsobení oxidu uhelnatého.
24 BRIGGSandSTRA TTON.COM Tabulka údržby Prvních 5 pracovních hodi n Vymìòte olej Každých 8 hodin provozu nebo dennì Zkontrolujte stav oleje v motoru Vyèistìte oblast kolem tlum.
25 cs Vzduchový filtr s vysokou kapacitou — obrázek 12 Vzduchový filtr s vysokou kapacitou používá skládaný filtr. 1. Odstraòte šroub ( A ) z horní strany sestav y vzduchového filtru ( B ). Viz obrázek 12. 2. Opatrnì odstraòte sesta vu vzduchového filtru, aby se do karburátoru nedostaly neèistoty.
26 BRIGGSandSTRA TTON.COM PODMÍNKY ZÁRUKY NA MOTORY BRIGGS & STRATTON Duben 2013 Spoleènost Briggs & Stratton zaruèuje, že bìhem níže uvedené záruèní doby bezplatnì opraví nebo vym ìní jakýkoli díl nebo díly s vadou materiálu nebo d ílenského zpracování, pøípadnì obojího.
27 et Üldinfo See kasutusjuhend sisaldab ohut usalast infot, et teadvust ada T eid mootoritega seotud ohtudest ja riskidest ning nende vältimise või malustest.
28 BRIGGSandSTRA TTON.COM HOIA TUS Bensiin ja selle aurud on väga tule- ja plahvatusohtlikud. Süttimine või plahvatus või b põhjust ada raskeid põletushaavu või surma. Kütuse lisamisel Lü lit age m oot o r vä lj a ja laske sel enne kütusepaagi korgi eemaldamist vähemalt 2 minuti jooksul jahtuda.
29 et Omadused j a j uht seadised Võrrelge joonist 1 oma mootoriga, et õppida tundma eri nevate osade ja juhtseadiste paigutust. A. Mootori tuvastamine Mudel Tüüp Kood B. Süüteküünal C. Kütuse-eelpump D. Kütusepaak ja kork E. Õhufilter F. S tarteri nööri käepide G.
30 BRIGGSandSTRA TTON.COM MÜRKGAASIDE OHT . Mootori heitgaasi d sisaldavad süsinikmonooksiidi, mis on mürgine ja võib tappa minutitega. Seda EI SAA näha, haista ega maitst a. I segi heitgaaside lõhna mitte tundes võib süsinikmonooksiid tei le mõju avaldada.
31 et Hooldust abel Pärast esimest 5 tundi: V ahetage õli Iga 8 tunni järel või iga päev Kontrollige mootori õlitaset Puhastage summuti ja juhtseadmete ümbrus Iga 25 töötunni taga.
32 BRIGGSandSTRA TTON.COM Suure jõudlusega õhufilter - joonis 12 Suure jõudlusega õhufiltris on volditud filtrielement. 1. Eemaldage kruvi ( A ) õhufiltri sõlme ülaosa küljest ( B ). Vt joonis 12. 2. Et vältida prahi karburaatorisse kukkumi st, eemaldage õhufiltri sõlm ettevaatlikult.
33 et BRIGGS & STRA TT ONI MOOTORI GARANTIITINGIMUSED Aprill 2013 Briggs & S tratton garanteerib, et parandab või asendab allpool nimetatud gar antiiaja kestel tasut a mis tahes osad, millel on materjali- või tootmisviga või mõlemad. Parandamiseks või asendamis eks saadetud toote transpordiku lud tasub ostja.
34 BRIGGSandSTRA TTON.COM OPÆI PODACI Ovaj priruènik sadrži sigurnosne obavijesti k oje vas moraju uèiniti svjesnima opasnosti vezanih uz motore i uz naèine izbjegavanja t ih opasnosti. Ovdje se takoðer nalaze upute o tome kako na pravilan naèin koristiti i odr žavati motor.
35 hr UPOZORENJE Gorivo i njegove pare izuzetn o su zapaljivi i eksplozivni. Požar ili eksplozija mogu izazvat i ozbiljne opek line ili smrt. Prilikom dolijevanja goriva Ug asi te m oto r i pustite da se hladi bar 2 minute prije skidanja èepa goriva.
36 BRIGGSandSTRA TTON.COM Funkci j e i upravl j an j e Usporedite sliku 1 s vašim motorom kako biste se upoznali s položajem razlièitih funkcija i komandi. A. Prepoznavanje motora Kod vrste modela B. Svjeæica C. Pumpica D. Spremnik s gorivom i èep E.
37 hr OPASNOST OD OTROVNIH PLINOVA. Ispušni plinovi motora sadrže otrovni ugljièni monoksid,otro vni plin koji vas može usmrtiti za nekoliko minuta. On j e BEZ boje, mirisa i okusa. Èak i ako ne udišete ispušne plinove, ipak možete biti i zloženi ugljiènom monoksidu.
38 BRIGGSandSTRA TTON.COM Tablica održavanja Nakon prvih 5 sati rada Promijenite ulje Svakih 8 sati ili jednom dnevno Provjerite razinu ulja u motoru Oèistite podruèje oko pri gušivaè.
39 hr Zraèni filtar visokog kapaciteta - Slika 12 Zraèni filtar visokog kapaciteta koristi naborani filtar. 1. Skinite vijak ( A ) s gornjeg dijela sklopa zraènog filtra ( B ). Pogledajte Slika 12. 2. Kako neèistoæa ne bi dospjela u rasplinja è, sklop zraènog filtra skidajte pažljivo.
40 BRIGGSandSTRA TTON.COM JAMSTVENA POLITIKA ZA MOTORE BRIGGS & STRATTON Travanj, 2013. Korporacija Briggs & Stratton jamèi da æe za vrijeme dolje navedenog jamstv enog perioda besplatno popraviti ili zamijeniti svaki dio motora s greško m u materijalu ili izradi ili oboma.
41 hu Általános információ Biztonsági tudnivalókat tartalmaz ezen útmu tató, hogy felhívja a figyelmet a motorokhoz kapcsolódó veszélyekre és kockázatokra, illetve ezek elkerülésének módozataira. A motor helyes gondozására és használatára vonat kozó útmutatásokat is tartalmaz.
42 BRIGGSandSTRA TTON.COM FIGYELMEZTETÉS Az üzemanyag és gõzei rendkívül gyúlékony és robbanásveszélyes anyagok. A tûz vagy a robbanás komoly égési sérüléseket vagy hal ált okozhat. Üzemanyag betöltésekor Ál lít sa l e a m ot ort é s hagyja legalább 2 percig hûlni, mielõtt leveszi az üzemanyagtartá ly-sapkát.
43 hu Funkciók és kezelõszervek Az 1 ábrát hasonlítsa össze a motorjával, hogy megismerkedjen a különbözõ funkciók és kezelõszervek elhelyezésével. A. Motorszám Modell Típus Kódszám B. Gyújtógyertya C. Indító befecskendezõ szivattyú D.
44 BRIGGSandSTRA TTON.COM MÉRGEZÕ GÁZ VESZÉLYE. Szénmonoxidot, e gy olyan mérgezõ gázt tartalmaz a ki pufogógáz, mely percek alatt képes ölni . NEM érzékelhetõ szaglással vagy más érzékszer vvel. Attól, hogy nem érzi a ki pufogógáz szagát, még ki lehet téve a szénmonoxid gáz által elõidézett veszélynek.
45 hu Karbantartási táblázat Elsõ 5 üzemóra Olajcsere 8 üzemóránként vagy naponta Ellenõrizze az olajszintet Tisztítsa meg a kipufogódob és a kezelõszervek körüli terület.
46 BRIGGSandSTRA TTON.COM Nagy kapacitású légszûrõ - 12 ábra Hajtogatott szûrõt használ a nagy kapacitású levegõszûrõ. 1. A ( A ) csavart szerelje ki a levegõszûrõ szerelvény ( B ) felsõ részérõl.
47 hu BRIGGS & STRATTON MOTOROK GARANCIÁJA 2013. április A Briggs & Stratton garantálja, hogy az alább meghatározott garanciális idõn belül, díjmentesen megjavítja vagy kicseréli a motornak bármely olyan részét vagy részeit, amely anyag- vagy gyártáshibás, vagy mindkettõ.
48 BRIGGSandSTRA TTON.COM Bendra informacija Šioje instrukcijoje yra saugumo informacija apie pavojus ir rizik ą kuriuos kelia varikliai ir kaip j ų išvengti. Joje taip pat yra p atalpinta informacija apie teising ą variklio naudojim ą ir aptarnavim ą .
49 lt D Ė MESIO Kuras ir jo garai yra labai deg ū s ir gali s progti. Ugnis arba sprogimas gal i jus nudeginti arba užmušti. Pildami benzin ą Išjunkite varikl į ir , prieš nuimdami kuro bako kamšt į , leiskite varikliui bent 2 min. atv ė sti.
50 BRIGGSandSTRA TTON.COM Savyb ė si r valdymo element ai Apži ū r ė kite paveiksl ė l į 1 kuriame p avaizduotas variklis ir savo varikl į kad susipažinti su jo savyb ė mis ir valdymo elementais. A. V ariklio identifikacija Modelis Tipas Kodas B.
51 lt NUODING Ų DUJ Ų P A VOJUS. Variklio išmet am ų j ų duj ų sud ė tyje yra anglies monoksidas, nuodi ngos dujos kurios gali nužudyti. Jos yra nematomos, bekvap ė s ir beskonios. Net jeigu jus nej au č iate išmetam ų j ų duj ų garus, J ū s vis tiek esate veikiami anglies monoksido dujomis.
52 BRIGGSandSTRA TTON.COM Aptarnavimo lentel ė Pirmosios 5 valandos Pakeiskite alyv ą Kas 8 valandas arba kasdien T ikrinkite alyvos lyg į V alykite purv ą aplink duslintuv ą ir valdymo elementus.
53 lt Padidintos t alpos oro filtras - Pav . 12 Padidintos talpos oro filtre yra naudojamas gofruot as filtras. 1. Atsukite varžt ą ( A ) oro filtro korpuso viršuje ( B ). Ži ū r ė kite Pav . 12. 2. Atsargiai nuimkite oro filtro korpus ą ,k a d į karbiuratori ų nepatekt ų purvas.
54 BRIGGSandSTRA TTON.COM BRIGGS & STRA TT ON V ARIKLIO GARANTINIS POLISAS Balandis 2013 Briggs & S tratton garantuoja, kad per garantin į laikotarp į aprašyt ą žemiau, nemokamai suremont.
55 lv Vis p ā r ī ga inform ā cija Šaj ā rokasgr ā mat ā ir aprakst ī ta inf orm ā cija par droš ī bu, lai pasarg ā tu J ū sn ob r i e s m ā m un riska, kuri past ā v saskar ē ar dzin ē jiem un k ā no tiem izvair ī ties. T ā ar ī satur instrukcijas dzin ē ja pareizai lietošanai un apkopei.
56 BRIGGSandSTRA TTON.COM BR Ī DIN Ā JUMS Degviela un t ā garai ņ ii r ā rk ā rt ī gi viegli uzli esmojoši un spr ā dzienb ī stami. Uguns vai spr ā dziens var izrais ī t smagus apdegumus vai n ā vi.
57 lv Ī pa š ī bas un vad ī bas elementi Sal ī dziniet ilustr ā ciju 1 ar j ū su dzin ē ju lai iepaz ī tos ar daž ā d ā m ī paš ī b ā mu nv a d ī bas elementu novietojumu. A. Dzin ē ja identifik ā cija Modelis Tips Kods B. Aizdedzes svece C.
58 BRIGGSandSTRA TTON.COM IND Ī GAS G Ā ZES RAD Ī T Ā S BRIESMAS. Dzin ē ja izpl ū des g ā zes satur oglek ļ a monoks ī du - t ā ir ind ī ga g ā ze, kura var izrais ī tn ā vi dažu min ū šu laik ā .T oN E V A Rr e d z ē t, sajust t ā s smaku vai garšu.
59 lv Apkopes diagramma Pirm ā s 5 stundas Nomainiet e ļļ u Ik p ē c8s t u n d ā m vai katru dienu P ā rbaudiet dzin ē ja e ļļ as l ī meni Not ī riet vietu ap klusin ā t ā ju .
60 BRIGGSandSTRA TTON.COM Liela apjoma gaisa filtrs - Att ē lu 12 Liela apjoma gaisa filtr ā tiek izmantots gofr ē ts element s. 1. Iz ņ emiet skr ū vi ( A ) no gaisa filtra mezgla augšpuses ( B ). Skat ī tA t t ē lu 12. 2. Lai nov ē rstu gružu iekrišanu karburator ā ,r ū p ī gi no ņ emiet gaisa filtra mezglu.
61 lv B R I G G S&S T R A T T O ND Z I N Ē JA GARANTIJAS POLISE 2013. gada apr ī lis Briggs & S tratton garant ē ,k a ,z e m ā k nor ā d ī t ā garantijas perioda laik ā , tas bez maksas salabos vai aizvietos jebkuru dzin ē ja da ļ u, kurai ir materi ā la vai izgatavošanas defekts vai abi faktori.
62 BRIGGSandSTRA TTON.COM Informacje ogólne Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotycz¹ce bezpieczeñstwa maj¹ce na celu uœwiadomienie u¿ytkownikowi zagro¿eñ i niebez pieczeñstw zwi¹zanych z silnikami oraz sposobu ich unikniêcia. Zawiera równie¿ in strukcje w³aœciwego u¿ytkowania i troski o silnik.
63 pl OSTRZE¯ENIE Paliwo i jego opary stanowi ¹ du¿e zagro¿enie ze wzglêdu na i ch ³atwopalnoœæ i wybuchowoœæ. Po¿ar lub wybuch mog¹ prz yczyniæ siê do powa¿nych poparzeñ lub doprowadziæ do œmierci .
64 BRIGGSandSTRA TTON.COM Funkc j e i elementy sterowania Porównaj ilustracjê 1 z silnikiem w celu zapoznania siê z po³o¿eniem ró¿nych funkcji oraz elementów sterowania. A. Identyfikacja silnika Model Typ Kod B. Œwieca zap³onowa C. Pompka rozruchowa D.
65 pl NIEBEZPIECZEÑSTWO TRUJ¥CY GAZ. Gazy spali nowe silnika zawieraj¹ tlenek wêgla, truj¹cy gaz, który mo¿e zabiæ ciê w ci¹gu minut. NIE MO¯ESZ zobaczyæ go, pow ¹chaæ lub posmakowaæ. Nawet jeœli nie czujesz gazu spalinowego, wci¹¿ m o¿esz byæ nara¿ony na tlenek wêgla.
66 BRIGGSandSTRA TTON.COM Schemat konserwacji Po pierwszych 5 godzinach pr acy Wymiana oleju Po ka¿dych 8 godzinach pracy l ub codziennie Sprawdziæ poziom oleju w silniku.
67 pl Wysokowydajny filtr powietrza - Rysunek 12 Wysokowydajny filtr powietrza korzysta z wk³adu harmonijkowego. 1. Wykrêciæ wkrêt ( A ) z góry zespo³u filtra powietrza ( B ). Patrz rysunek 12. 2. Ostro¿nie wyj¹æ wk³ad filtra powie trza, w celu zapobie¿enia dostaniu siê zanieczyszczeñ do gaŸnika.
68 BRIGGSandSTRA TTON.COM ŒWIADECTWO GWARANCYJNE SILNIKA BRIGGS & STRATTON Kwiecieñ 2013 Firma Briggs & Stratton gwarantuje, ¿e w okreœlonym poni¿ej okresie gwar ancyjnym naprawi lub wymieni bezp³atni e ka¿d¹ czêœæ, które zosta³a wykonan a wadliwie lub z wadliwego materia³u, wzglêdnie z obydw u tych przyczyn.
69 ro Informaþii generale Acest manual conþine informaþii privind si guranþa, care vã avertizeazã cu privire la pericolele ºi riscurile asociate motoarelor ºi vã informeazã despre modul în c are le puteþi evita. De asemenea, conþ ine instrucþiuni privind utiliz area ºi întreþinerea corectã a motorului.
70 BRIGGSandSTRA TTON.COM AVERTISMENT Combustibilul ºi vaporii sãi sunt foarte inflamab ili ºi explozivi. Incendiul sau explozia se pot sold a cu arsuri severe sau cu moartea. Când alimentaþi cu combustibil Op riþ i m ot o ru l ºi lãsaþi-l sã se rãcea scã cel puþin 2 minute înainte de a scoate buºonul de combustibil.
71 ro Caracteristici ºi comenzi Comparaþi desenul 1 cu motorul Dvs. pentru a vã familiariza cu amplasarea diverselor caracteristici ºi comenzi. A. Identificarea motorului Model Tip Cod B. Bujie C. Amorsor D. Rezervor de combustibil ºi buºon E. Filtru de aer F.
72 BRIGGSandSTRA TTON.COM PERICOL DE GAZE TOXICE. Gazel e de eºapament conþin monoxid de carbon, un gaz otrãvitor care poate vã poate ucide î n câteva minute. NU îl puteþi vedea, mirosi sau gusta . Chiar dacã nu simþiþi miros de gaze de eºapament, puteþi fi expus monoxidului de carbon.
73 ro Program de întreþinere P r i m e l e5o r e Schimbaþi uleiul La fiecare 8 ore sau zilnic Verificaþi nivelul uleiului din motor Curãþaþi zona din jurul tobei de eºapament ºi al comenzilor.
74 BRIGGSandSTRA TTON.COM Filtru de aer de înaltã capacitate - Figura 12 Filtrul de aer de înaltã capacitat e foloseºte un filtru plisat. 1. Demontaþi ºurubul ( A ) din partea superioarã a ansamblului filtrului de aer ( B ). Vezi figura 12. 2.
75 ro POLIÞÃ DE GARANÞIE A PROPRIETARULUI MOTORULUI BRIGGS & STRATTON Aprilie 2013 Briggs & Stratton Corporation garanteazã cã, în per ioada de garanþie specificatã mai jos, va repara sau înlocui, în mod gratuit, orice piesã(e) care p rezintã defecte de materiale, de fabricaþie sau ambele.
76 BRIGGSandSTRA TTON.COM Îáùèå ñâåäåíèÿ ◊ íàñòî ùåì ˜óêîâîäñòâå ñîä嘥èòñ èíôî˜ìàöè ïî áåçîïàñíîñòè, êîòî˜à ï.
77 ru ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE Òîïëèâî è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû. Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñ èëüíûì îæîãàì èëè ñìåðòåëüíîìó èñõîäó.
78 BRIGGSandSTRA TTON.COM Âî âðåìÿ ðàáîòû äâèãàòåëè âûäåëÿþò ò åïëî. Äåòàëè äâèãàòåëÿ, â îñîáåííîñòè ãëóøèò åëü, ñòàíîâÿòñÿ î÷åíü ãîðÿ÷èìè. Ïðèêîñíîâåíèå ê íèì ìîæåò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæî ãàì.
79 ru Óçëû äâèãàòåëÿ è îðãàíû óïðàâëåíèÿ јàâíèòå ˜èñóíîê 1 ñî ñâîèì äâèãàòåëåì, …òîáû îçíàêîìèòüñ ñ ˜àñïîëî¥åíèåì ˜àçëè…íûõ óçëîâ äâèãàòåë è î˜ãàíîâ óï˜àâëåíè .
80 BRIGGSandSTRA TTON.COM ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE Òîïëèâî è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû. Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñ èëüíûì îæîãàì èëè ñìåðòåëüíîìó èñõîäó.
81 ru Òàáëèöà âûïîëíåíèÿ òåõ íè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ ×åðåç ïåðâûå 5 ÷àñîâ ðàáîòû Çàìåíèòå ìàñëî Êàæäûå 8 ÷àñîâ.
82 BRIGGSandSTRA TTON.COM 3. ◊ ûíüòå ïî˜îëîíîâûé ˘ ëåìåíò ( C ) èç îñíîâàíè âîçäó μ íîãî ôèëüò˜à. 4. fi ˜îìîéòå ïî˜îëîíîâûé ˘ ëåìåíò âîäîé â âîäå ñ ¥èäêèì ìî ˚ ùèì ñ˜åäñòâîì.
83 ru ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÛÉ ÏÎËÈÑ ÂËÀÄÅËÜÖÀ ÄÂÈÃÀÒÅË ß ÎÒ ÊÎÌÏÀÍÈÈ BRIGGS & STRATTON àïðåëü 2013 ã. ÿîìïàíè Briggs & Stratton ãà˜àíòè.
84 BRIGGSandSTRA TTON.COM íåóäîâëåòâî˜èòåëü íîé ˜àáîòû èëè ñîê˜àùà ˚ ò åãî íî˜ìàëüíûé ñ˜îê ôóíêöèîíè˜îâàíè . (›á˜àùàéòåñü ê èçãîòîâèòåë ˚ îáî˜óäîâàíè ).
85 sk Všeobecné informácie Tento návod obsahuje bezpeènostné informácie, ktoré vás oboznámia s hazardmi a rizikami spojenými s motormi a ich predchádz aním.
86 BRIGGSandSTRA TTON.COM VAROVANIE Palivo a jeho pary sú ve¾mi hor¾avé a výbušné. Požiar, al ebo výbuch môže spôsobi vážne popáleniny, al ebo smr . Pri prilievaní paliva Vy p ni te mo tor a n ec haj te h ovychladnú aspoò 2 minúty, než vyskrutkujete uzáver palivovej nádrže.
87 sk Vlastnosti a ovládacie prvky Porovnajte obrázok 1 so svojim motorom, aby ste sa oboznámili s umiestnením rôznych znakov a ovládacích prvkov. A. Oznaèenie motora Model Typ Kódové oz naèenie B. Zapa¾ovacia svieèka C. Sýtiè D. Palivová nádrž a uzáv er palivovej nádrže E.
88 BRIGGSandSTRA TTON.COM RIZIKO OTRAVY JEDOVATÝM PLYNOM. Výfukový plyn z motora obsahuje kyslièník uho¾natý, j edovatý plyn, ktorý by vás mohol zabi poèas nieko¾kých minút. Je nevidite¾ný, nemá zápach, ani chu . Aj keï necítite èuchom prítomnos výfukového plynu, môžete vdychova kyslièník uho¾natý.
89 sk Tabu¾ka údržby Prvých 5 hodín Vymeòte olej Každých 8 hodín, alebo denne Skontrolujte hladinu motorového oleja Vyèistite priestor okolo tlmièa výfuku a ovládaèov.
90 BRIGGSandSTRA TTON.COM 3. Vyberte skladanú vložku filtra ( C ) zo spodnej èasti zostavy vzduchového filtra. 4. Na uvo¾nenie neèistôt, jemne poklepte skladanou filtraènou vložkou o tvrdý povrch. Ak je skladaná filtraèná vložka ve¾mi špinavá, nahraïte ju novou filtraènou vložkou.
91 sk REKLAMAÈNÝ PORIADOK PRE MOTORY BRIGGS & STRATTON Apríl 2013 Briggs & Stratton ruèí za to, že poèas nižšie uvedenej doby záruky bezplatne opr aví, alebo vymení každý diel s vadou materiálu, alebo dielenského spra covania, alebo s obidvomi vadami.
92 BRIGGSandSTRA TTON.COM Splošni podatki Priroènik vsebuje varnostne informacije , s katerimi vas seznanja z nevarnostmi in tveganji, povezanimi z motorji in kako se jim izogniti.
sl 93 OPOZORILO Gorivo in njegovi hlapi so izje mno vnetljivi i n eksplozivni. Ogenj ali eksploz ija lahko povzroèita težke opekline ali smrt. Med dolivanjem goriva Iz kl juè it e mot or in p us tit e, da se le-ta ohlaja vsaj 2 minuti, preden odstranite pokrovèek rezervoarja za gorivo.
94 BRIGGSandSTRA TTON.COM Deli in regulator j i Sliko 1 primerjajte z motorjem, da se seznanite z mesti razliènih delov in upravljalnih vzvodov. A. Identifikacija motorja Model Tip Koda B. Vžigalna sveèka C. Èrpalka za hladni zagon D. Rezervoar za gorivo in pokrov E.
sl 95 NEVARNOST ZARADI STRUPENIH PLINOV. Izpušni plin iz motorj a vsebuje ogljikov m onoksid, strupen plin, ki je lahko hitro usoden. NE MORETE ga videti, vohati ali okusiti. Tudi èe ne vohate izpušnih plinov, ste vseeno lahko izpostavljeni ogljikovemu monoksidu.
96 BRIGGSandSTRA TTON.COM Tabela vzdrževanja P op r v i h5 - i hu r a h Zamenjajte olje Vsakih 8 ur ali dnevno Preverite raven motornega olja Oèistite obmoèje okrog i zpuha in upravljal.
sl 97 Èišèenje sistema za zraèno hlajenje - slika 13 Delujoèi motorji se segrevajo. Deli motor ja, posebej izpuh, se moèno segrejejo. Ob dotiku lahko pride do težkih opeklin. Vnetljivi odpadki, kot so listje, trava, draèje itd., se lahko vnamejo.
98 BRIGGSandSTRA TTON.COM GARANCIJSKI LIST ZA BRIGGS & STRATTONOV MOTOR April 2013 Briggs & Stratton jamèi, da bo v spodaj navedenem garancijskem obdobju brezpla èno popravila ali nadomestila vsak del z napakami v materialu ali izdel avi ali obojim.
99 Not for Reproduction.
Not for Reproduction.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Briggs & Stratton MODEL 100000 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Briggs & Stratton MODEL 100000 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Briggs & Stratton MODEL 100000, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Briggs & Stratton MODEL 100000 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Briggs & Stratton MODEL 100000, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Briggs & Stratton MODEL 100000.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Briggs & Stratton MODEL 100000. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Briggs & Stratton MODEL 100000 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.