Manuel d'utilisation / d'entretien du produit P50 Type 5607 du fabricant Braun
Aller à la page of 28
Pocket Go P70 Type 5609 P60 Type 5608 P50 Type 5607 P40 Type 5604 English 3, 23 Français 4, 23 Polski 5, 23 âesky 7, 24 Slovensk˘ 8, 25 Magyar 9, 25 Hrvatski 11, 25 Slovenski 12, 26 Türkçe 14 êÛÒÒÍËÈ 16, 26 ì ͇ªÌҸ͇ 18, 27 22, 20 Internet: www.
open close 14 5 6 7 2 a de f g h i b 3 4 c open close n close open close open close click! click! 5609352_PocketGo Seite 2 Montag, 4. Juni 2007 12:13 12.
3 English Batteries Two 1.5 volt batteries. For best performance, use alkaline manganese batteries (type LR 6, AM 3, MN 1500 or size AA alkaline, e. g. Duracell ® ). These batteries provide a shaving capacity of approx. 60 minutes. To open the battery cover (6), turn it 90° as shown in (c).
4 Subject to change without notice. This product conforms to the EMC-Directive 2004/108/EC. Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.
5 Vous pouvez aussi utiliser du savon liquide. Rincez le rasoir pour retirer tout le savon et laissez l’appareil fonctionner encore quelques secondes.
6 Urzàdzenie mo˝e byç u˝ywane w czasie kàpieli lub pod pryszni- cem. Podczas u˝ywania pod prysznicem, rekomendujemy stosowanie pianki lub ˝elu. Golenie Przekr´ç ruchomà nasadk´ zabezpieczajàcà (4) (a) do momentu umieszczenia go w pozycji pokazanej na rys.
7 âesk˘ Baterie Dvû baterie 1,5 V. Pro optimální v˘kon pouÏívejte alkalicko- manganové baterie (typ LR 6, AM 3, MN 1500 nebo alkalické baterie AA, napfi. Duracell ® ). Tyto baterie zajistí dobu holení pfiibliÏnû 60 minut. Chcete-li otevfiít kryt baterií (6), otoãte jej o 90°, jak je znázornûno na obrázku (c).
8 dÛkladnû vyãistûte bfiitov˘ blok (2) pomocí kartáãku (7), jak je znázornûno na (i). Kartáãek nepouÏívejte na ãi‰tûní holicí planÏety, protoÏe by se mohla po‰kodit. Po vyãi‰tûní otoãte ochrann˘m krytem (4) o 180°, aby se zakryla holicí hlava.
9 znázornené na obrázku (b). Holiaci strojãek zapnete posunutím spínaãa zapnutia/vypnutia (3) nahor. Zastrihávaã dlh˘ch fúzov (iba modely P70 a P60) PouÏite v˘suvn˘ zastrihávaã dlh˘ch fúzov (5) pre presné zastrihnutie bokombrád a fúzov.
10 Optimális eredmény elérése végett célszerı alkálimangán elemek (LR 6, AM 3, MN 1500 típusok) vagy alkáli ceruzaelemek használata (pl. Duracell ® ). Ezen elemek kb. 60 perces borotválkozási idõt tesznek lehetõvé. Az elemtartó fedelét (6) fordítsa el 90°-al a (c) ábra útmutatása szerint és nyissa ki az elemtartót.
11 Tisztítás kefével Vegye le a szitát (1) és könnyedén ütögesse ki a szennyezŒdéseket egy vízszintes felületen. Majd a kést (2) a mellékelt tisztítókefével (7) tisztítsa meg az (i) ábrák szerint. Ne tisztítsa a szitát a kefével, mert az károsíthatja azt.
12 Podrezivanje dugih dlaãica (samo modeli P70 i P60) Koristite prilagodljivi podrezivaã duÏih dlaãica (5) kako biste precizno oblikovali zaliske i brkove. Pri upotrebi, pomaknite podrezivaã duÏih dlaãica na desno (e) i ukljuãite aparat. Nakon upotrebe, vratite ga nazad dok se ãvrsto ne zakvaãi.
13 Opomba: âe brivnika dalj ãasa ne boste uporabili, iz njega odstranite bateriji (sicer lahko izteãe elektrolit). Prazni bateriji morate takoj odstraniti iz brivnika. Prispevajte k varovanju okolja in prazne baterije odnesite na ustrezno zbirno mesto v skladu z veljavnimi drÏavnimi oz lokalnimi predpisi.
14 OdsluÏene naprave ne smete odvreãi skupaj z gospodinjskimi odpadki. Odnesite jo v Braunov servisni center ali na ustrezno zbirno mesto v skladu z veljavnimi predpisi.
PocketGo P70, P60, P50, P40 Guarantee Card Carte de garantie Karta gwarancyjna Záruãní list Záruãn˘ list Jótállási jegy Jamstveni list Garancijski list ɇ‡ÌÚËÈÌ˚È Ú‡ÎÓÌ .
16 s∂k suyla y∂kayarak temizliyorsan∂z, ele©e bir damla çok yo©un olmayan makine ya©∂ damlat∂n. F∂r ça ile temizleme Ele©i (1) ç∂kar∂n ve içinde birikmiµ olan k∂llardan kurtulmak için, düz bir yüzeye elek çerçvesini hafifçe vurun.
17 ·ËÚ‚ÓÈ. ëÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÛÚ˜ÍË. àÁ‡ÒıÓ‰Ó‚‡ÌÌ˚ ·‡Ú‡ÂÈÍË ÒΉÛÂÚ Ò‡ÁÛ Ê ‚˚ÌËχڸ ËÁ ·ËÚ‚˚. чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚ ‚‡ÌÌÓÈ Ë ‚ ‰Û¯Â.
18 ì͇ªÌҸ͇ ŇڇÂÈÍË Ñ‚¥ ·‡Ú‡ÂÈÍË ÔÓ 1,5 Ç. ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· ·ËÚ‚‡ Ô‡ˆ˛‚‡Î‡ flÍ̇È͇˘Â, ÍÓËÒÚÛ.
19 óË ˘ÂÌÌfl ˘¥ÚÍÓ˛ ḁ́ϥڸ Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl (1) Ú‡ ‚Ë·ËÈÚ ªª ΄Â̸ÍÓ Ì‡ ÔÎÓÒÍ¥È ÔÓ‚ÂıÌ¥. èÓÚ¥Ï ÂÚÂθÌÓ Ó˜ËÒÚ¥Ú¸ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ (2) Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ˘¥ÚÍË (7), flÍ ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ Ï‡Î˛ÌÍÛ (i).
20 5609352_PocketGo Seite 20 Montag, 4. Juni 2007 12:13 12.
21 ‹ 5609352_PocketGo Seite 21 Montag, 4. Juni 2007 12:13 12.
22 5609352_PocketGo Seite 22 Montag, 4. Juni 2007 12:13 12.
23 English Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose.
24 dodatkowo zabezpieczonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà naprawom gwarancyjnym. 4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z dokumentem zakupu i obowiàzuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
25 O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná ustanovení. Záruãní doba se prodluÏuje o dobu, po kterou byl v˘robek podle záznamu z opravny v záruãní opravû. Slovensk˘ Záruka Na tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu 2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi.
26 popravka od strane neovla‰tene osobe ili uporabe neoriginalnih dijelova umjesto Braun rezervnih dijelova Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna i pravilno ispunjenog jamstvenog lista. Braunov servis moÏete kontaktirati na broj telefona 00 385 1 66 01 777.
27 «é ᇢËÚ ԇ‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë «äÓ‰ÂÍÒ êëîëê Ó· ‡‰ÏËÌËÒÚ‡ÚË‚Ì˚ı Ô‡‚Ó̇ۯÂÌËflı», ÙËχ BRAUN ÛÒÚ.
28 „ÓÎiÌÌfl, ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÌÂÁ̇˜ÌËÏ ˜ËÌÓÏ ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔË·‰Û. ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒË.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Braun P50 Type 5607 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Braun P50 Type 5607 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Braun P50 Type 5607, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Braun P50 Type 5607 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Braun P50 Type 5607, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Braun P50 Type 5607.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Braun P50 Type 5607. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Braun P50 Type 5607 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.