Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SoundDock II du fabricant Bose
Aller à la page of 32
©2008 Bose Corporation, The Mo untain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM310688 Rev .01 DIGIT AL MUSIC SYSTEM Owner ’s Guide Guía de usario Notice d’utilisation S OUND D OCK ® S ERIES II.
ii English TA B 6 TA B 8 TA B 7 TA B 3 TA B 5 TA B 2 TA B 4 I MPORTANT S AFETY I NSTRUCTIONS Please re ad this owner’ s guide Please take the time to car efully follow the instructions in this owner’ s guide. It will help you set up and operate your system properly and enjoy all of its advanced featur es.
Important Safety Instructio ns iii TA B 5 T A B 4T A B 6T A B 8 TA B 7 English T AB 3 TA B 2 1. Read these instructions – for all components before using this product. 2. Keep these instructions – fo r fu tu re ref eren ce . 3. Heed all warnings – on the product and in th e owner’ s guide.
2 English TA B 6 TA B 8 TA B 7 TA B 3 TA B 5 TA B 2 TA B 4 Y our new SoundDock ® Series II Congratulations on your choice of the SoundDock ® Series II digital music system from Bose. Designed specifically to work with your iPod, this system provides high-quality audio pe rfor mance that invites your music to come out and play .
3 TA B 5 T A B 4T A B 6T A B 8 TA B 7 English T AB 3 TA B 2 Placement and power connections Place the SoundDock ® Series II digital music system on a firm and level surface. The system will not cause interference if it is placed near a computer or video scr een.
4 English TA B 6 TA B 8 TA B 7 TA B 3 TA B 5 TA B 2 TA B 4 Using the r emote The remote contr ols the system volume and your iPod as you move around the room. (The r emote does not control any device connected to AUDIO INPUT .) Each time you press a button on the remote, a green light under the front grille briefly flashes.
5 TA B 5 T A B 4T A B 6T A B 8 TA B 7 English T AB 3 TA B 2 Playing a dif fer ent audio device Y ou can use another au dio device with your SoundDock ® Series II digital music system. 1. Set the audio device to slightly below full volume, then plug it into the AUDIO INPUT connector .
6 English TA B 6 TA B 8 TA B 7 TA B 3 TA B 5 TA B 2 TA B 4 Replacing the r emote contr ol battery When the remote stops operating or its range seems reduced, it is time to change the remote battery . 1. Using a coin, tur n the battery cover slightly counterclockwise.
7 TA B 5 T A B 4T A B 6T A B 8 TA B 7 English T AB 3 TA B 2 T roubleshooting The troubleshooting table below should help so lve operating pr oblems with your SoundDock ® system.
8 English TA B 6 TA B 8 TA B 7 TA B 3 TA B 5 TA B 2 TA B 4 If your iPod has four buttons above the touch wheel, it i s not compatible with the SoundDock Series II digital music system. Y ou can listen to this model iP od when it is dock ed, but it (the iPod) will not charge.
9 TA B 5 T A B 4T A B 6T A B 8 TA B 7 English T AB 3 TA B 2 Wa r r a n t y Y our SoundDock ® Series II digital music system is covered by a transferable limited warranty . See your product registration card for details or look online at www .Bose.com.
ii English Français Español I NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea esta guía del usuario Dedique el tiempo que sea nec esario para seguir atent amente las instruccione s de esta guía del usuario, que le ayudará n a configurar y utilizar cor rectamente el sistema y a dis frutar de todas sus func iones avanzadas.
Instrucciones de seguridad importantes iii English Français Español 1. Lea detenidamente las instrucciones de todos los componentes antes de utilizar este producto. 2. Guarde estas instrucciones par a consultarlas en el futuro . 3. Respete todas las advertencias que se indican en el producto y en la guía del usua rio.
2 English Français Español Su nuevo SoundDock ® Serie II Enhorabuena por habe r adquirido el sistema de música digital Bose SoundDock ® . Este sistema, que ha sido diseñado específic amente para su iPod, proporciona au dio de alta calidad que in vita a escuchar música.
3 English Français Español Ubicación y conexiones de alimentación Sitúe el sistema de música digital SoundDock ® Serie II en una superficie fi rme y plana. El sistema no producirá interferen cias si se col oca junto a un ordenador o una pantalla de vídeo.
4 English Français Español Uso del mando a distancia El mando a distancia controla el volumen del sistema y el iPod mientras usted se desplaza por la habitación.
5 English Français Español Repr oducción de otr o dispositivo de audio Puede utilizar otro dispositivo de audio con el sistema de música digital SoundDock ® Serie II. 1. Ajuste el dispositivo de audi o ligeramente por debajo del volumen máximo y, a con tinuación, coné ctelo a la entrada AUDIO INPUT.
6 English Français Español Sustitución de la pila del mando a distancia Cambie la pila cuando el man do a distancia deje de funcionar o cuando par ezca que tiene u n menor alcance. 1. Empleando una moneda, gire la tapa de la pila ligeramen te en el sentido contrario a l de las agujas del reloj.
7 English Français Español Resolución de pr oblemas La tabla de resolución de problemas siguiente le a yudará a resolver los problemas de func ionamiento del siste ma SoundDock ® . Sin embargo, realice lo siguiente an tes de consultarla: • Retire el iPod de la base y compruebe si hay obstrucciones en los conectores de la base o del iPod.
8 English Français Español Si el iPod tiene cuatro botones sobre la rue da de control, no es compatible con el sistema de música digital Sou ndDock Serie II.
9 English Français Español Garantía El sistema de música digital SoundDock ® está cubierto por una garantía limitada tra nsferib le. Si desea má s información, consulte la tarjeta de regi stro del producto o visite www.
ii English Français Español I NSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ V euillez lire cette notice d’util isation Prenez le temps de lire attentivemen t les instructions de cette no tice d’utilisation.
Instructions importantes relatives à la sécurité iii English Français Español 1. Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser le produi t. Elles sont valables pour tous les co mposants. 2. Conservez-les pour toute ré férence ultérieure. 3.
2 English Français Español V otre nouveau SoundDock ® Série II Merci d’avoir choisi le système musical numérique SoundDock ® Série II de Bose. Spécialement conçu pour être util isé avec votre iPod, ce système produit un son de la pl us haute qualité, propice à une écoute musical e encore plus exceptio nnelle.
3 English Français Español Mise en place et connexions Placez le système SoundDock ® Série II sur une surface horizontale stable. Il ne provoquera au cune interférence s’il est placé à proximité d’un ordi nateur ou d’un moniteur. Branchez le système sur le secteur comme illustré ci-dessous.
4 English Français Español Utilisation de la télécommande La télécommande permet de cont rôler le volume sonore et l’iPod tout en vous déplaçant dans la piè ce. (Elle ne permet pas de contrôler un éventuel lect eur connecté à l’entrée au dio auxiliai re.
5 English Français Español Écoute d’une autr e sour ce audio Il est possible d’utiliser un au tre lecteur audio avec le système numérique SoundDock ® Série II. 1. Pour ce faire, réglez le vo lume sonore du lecteur audio légèrement au-dessous du ma ximum, puis raccordez-le au connecteur AUDIO INPU T.
6 English Français Español Remplacement de la pile de la télécommande Si la télécommande cesse de fonctionner ou si sa portée semble avoir diminué, il est temps de remplacer la pile. 1. Utilisez une pièce de monna ie pour faire tourner le couve rcle de la pile dans le sens inve rse des aiguill es d’une montre.
7 English Français Español Dépannage Le tableau suivant permet de résoudre la plupart des problèmes pouvant survenir avec votre SoundDock ® . Avant de consulter ce tableau, procédez comm e suit.
8 English Français Español Si votre iPod est doté de quatre boutons au-dessus de la molette, il n’est pas compatib le avec le syst ème numérique SoundDock Série II. Il est possible d’entendre le son provenant de ce modèle d’iPod lorsqu’il est inséré dans le SoundDock, mais pas de le charger.
9 English Français Español Garantie Votre système musical numérique SoundDock ® Série II est couvert par une garantie limitée transférabl e. Pour en savoir plus, reportez-vous à la cart e d’enr egistrement de votre produit ou consultez le site www.
©2008 Bose Corporation, The Mo untain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM310688 Rev .01 DIGIT AL MUSIC SYSTEM Owner ’s Guide Guía de usario Notice d’utilisation S OUND D OCK ® S ERIES II.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Bose SoundDock II c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Bose SoundDock II - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Bose SoundDock II, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Bose SoundDock II va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Bose SoundDock II, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Bose SoundDock II.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Bose SoundDock II. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Bose SoundDock II ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.