Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PB360S du fabricant Bosch Power Tools
Aller à la page of 40
For English V ersion V e rs io n f ra nç ai se V e rs ió n e n es pa ño l See page 2 V o ir p ag e 1 4 V e r la p á gi na 2 6 Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité I.
2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING - TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. - TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THE APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
3 T a bl e of C on te n t s Sa fe ty ................................................................................... 2-3 Im po rt a nt S af e ty I ns tr u ct io ns ..............................................2 Ta bl e o f Co nt e nt s ..........
4 Battery/Charger Rules Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery pack, and (3) p roduc t usi ng ba ttery . Use only the char ger which accom pani ed your product or direct replacement as listed in the catalog or this man ual .
5 Functional Description and Specifications Jobsite Stereo with 4-way outlet Mo de l n um be r PB 36 0S & PB 36 0 S- C Voltage rating 120 V 60 Hz Am pe re s 12 A Co mp at i bl e ba t te ri es BA T.
6 LCD Display 1. J A Z Z – I ll umi n at e s w h e n J az z i s s e l ec t e d i n Equ a li z e r. 2. R O C K – I ll umi n at e s w h e n R oc k i s s e l ec t e d i n Equ a li z e r. 3. P O P – I l lu min a te s wh e n P o p is s el e c te d in Eq ual i ze r .
7 1. – T o s w it ch b et w e en p ow e r- on a nd st a nd b y m o d es . 2. Volume/Bass Treb – To increase/decrease the audio vo l u me a t a ll mod e s Vol ume a d ju s t s fro m 0 -2 0 (m in- m ax ) in o ne fu ll r ev olu t io n . D i al sp ins 36 0 - de g r ee s .
8 Operating Instructions A u di o Se t t i ng s VO L U ME Yo u r Jo bs ite St e r eo ha s 20 se l e ct a b le pr e s et vo lum e se t ti n gs . To adjust the VOLUME level, turn Volume/Ba ss/Treb Dial cl o c kw i se or co unt e rc l o ck w i se to de s ir ed v ol u m e l e ve l .
9 U S B Fu nc ti o n Yo ur Jobs it e Ster eo has a pow er e d USB port loc at ed ins id e th e Dig it al Medi a Ba y tha t can be use d to pl ay digi ta l mu si c fi l e s f ro m a U SB ma ss s to r ag e de vi c e as we ll a s c h ar g e mos t US B - en a bl ed d ev ice s .
10 Re l ea si ng an d I n se rt ing Ba t te ry Pa ck To release or insert the battery pack from radio unit, open the charger door by unlocki ng the latch. To insert battery, align battery with terminals and slide battery pack onto termi nal u ntil it lo cks i nto p ositi on.
11 1. The char ge r was des ig ne d to fas t cha rg e th e bat te ry only when the batte ry temper atu re is betw een 32˚F (0˚C) and 11 3˚ F (45 ˚ C) . If the b at te r y pac k is too h ot or t oo cold , t he ch ar ge r wil l n ot fas t c ha rg e t he bat t er y.
12 Use of 12V Outlet Note: Do not insert any device that pulls more than 1 Amp or else the fuse will open. 12V outlet will not operate from battery pack. 1. Lift the rubber lid marked with 12V of the jack and insert the plug of the device or the appliance.
Service NO US ER SERVICEAB LE PA RTS INSIDE. Preventive maintenance performed by un au thorized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recom mend that all tool service be perfo rmed by a Bosc h Fact ory Service Center or Authori zed Bosch Servi ce Sta tion.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES A VER TISSEMENT - POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE N’UTILISEZ PAS CETTE FICHE AVEC UNE RALLONGE, OU AVEC UNE PRISE FEMELLE OU UNE AUTRE PRISE DE COURANT DANS LAQUELLE LES BROCHES NE POURRAIENT PAS ÊTRE ENFONCÉES COMPLÈTEMENT ET RESTERAIENT PARTIELLEMENT EXPOSÉES.
15 T a bl e de s m at i è re s Sé cu ri té ....................................................................................... 1 4- 15 Co ns ig ne s de s éc ur it é im po rt an te s .............................................. 14 Ta bl e de s ma ti èr es .
16 Règles relatives au bloc-piles/chargeur Avant d’utilise r le chargeur de pile, lisez to utes les consi gnes et tous les marquag es d’averti ssemen t sur (1) le chargeu r de pile, (2) le bloc- piles et (3) le pr oduit utilis ant la pile.
17 Description fonctionnelle et caractéristiques techniques Nu mé ro d e mo dè le PB 36 0S e t PB 36 0S -C Tension nominale 120 V 60 Hz In te ns it é 12 A Pi le s co mp at ib le s BA T6 07 , BA T6.
18 Écran d’affichage à cristaux liquides Ré gla g e d e l’ hor l o ge Lo rs qu e la fic he c. a. ou le bloc -p il es est int ro du it , l’a pp ar ei l pas se p ar défaut dans le mode d’attente et l’écran à cristaux liquides affiche « 12 : 0 0 ».
19 1. - po u r b as c ul e r e nt r e l es mo d es en ma r ch e e t e n a t te n te . 2. V olum e/Ba ss Tre b - pour augmen ter/ dim inue r le volu me audi o da ns to us les mo de s. Le v ol um e s e rè gl e d e 0 à 20 (m in im um - ma x im u m) s u r un tou r c om p le t d u bou t on .
O p t i o n s d e r é g l ag e s a u d i o VO L UM E Vo t re Sté réo de ch an tie r a 20 opt i on s de vo l um e pré ét a bl i es qu i so n t sé l ec t io n na b le s .
21 4. C on n ec t ez l’ au t re bo u t du co r do n dan s le por t « he ad pho ne ou t » (sortie casque d’écoute) ou dans le port « Aux out » (sortie éq u ip e me n t a ux i li a ir e ) s ur vo t re le c te u r a ud i o e xt e rn e . 5 . Faites jouer la source audio externe comme vous le feriez no r ma l em e nt .
22 Re tr ai t et i ns er ti on d u b lo c- pi le s Pour retirer le bloc-piles de la radio ou pour l’y insérer, ouvrez la porte du chargeu r en déverrouill ant le loquet. Pour insérer les piles, aligne z les piles avec les born es et faites glis ser le bloc- piles sur les bornes jusqu ’à ce qu’il se blo que en place .
23 1. D e mêm e, le cha rg eu r n’ es t des ti né qu’ à la ch ar ge rapi de des bloc - pi le s d on t l a t em pé ra tu re se si tu e e nt re 0° C ( 32 °F ) e t 4 5° C ( 11 3° F) . Si le blo c- pil es est trop cha ud ou tro p fro id , la char ge rapi de est alors impossible.
24 Ut ili s a ti o n d e l a pr ise d e 12 V Rem arq ue : n’i nsé re z pas de dispo si tif néces si tan t une in ten sit é de pl us d ’u n am pè re . Si no n, l e fu si bl e s’ ou vr ir a. L a pr is e de 1 2 V ne p eu t pa s êt re a li me nt ée p ar l e bl oc -p il es .
Se r v ic e IL N’E XI ST E À L’I NT ÉR IE UR AU CU NE PI ÈC E SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRE TENUE PAR L’UTI LISAT EUR. L’ent retie n prévent if exécut é par des personne s non autorisés peut entraîner un positionnement erroné des com po san ts et des fil s int ern es , ce qui peut prése nt er de grav es da ng er s.
26 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES ADVER TENCIA – PARA EVITAR UN PELIGRO DE INCENDIO O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO USE ESTE ENCHUFE CON UN CORDÓN DE EXTENSIÓN, UN RECEPTÁCULO ELÉCTRICO U OTRO TOMACORRIENTE, A MENOS QUE LOS TERMINALES SE PUEDAN INTRODUCIR COMPLETAMENTE PARA EVITAR QUE QUEDEN AL DESCUBIERTO.
27 Í n d i c e d e m a t e r i a s Se gu ri da d ................................................................................... 26 -2 7 In st ru cc io ne s de s eg ur id ad i mp or ta nt es ..................................... 26 Ín di ce d e ma te ri as .
28 Reglas para las baterías y el cargador Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todas las instruc - ciones e indic acione s de pr ecauci ón que se enc uentra n en (1) el cargad or de baterías, (2) el paque te de bat erías y (3) el produ cto que ut iliza baterí as.
29 Descripción funcional y especificaciones Estéreo para el sitio de construcción con tomacorriente de 4 conectores Nú me ro d e mo de lo PB 36 0S y P B3 60 S- C Tensión nominal 120 V 60 Hz Am pe.
30 Pantalla de LCD Ajuste del reloj Cua ndo el enchu fe de CA o el paque te de bat erí a es té intro duc ido , la unid ad irá preesta blec idam ente al modo de espera y la pantalla de LCD most rar á “12 : 00” . Sig a los paso s que se indi can a cont inu aci ón par a a jus tar la ho ra loc al cor rec ta.
31 1. Pa r a c am b ia r e n tr e l o s m od o s d e e nc e nd i do y e sp e ra . 2. V o lu m e/ B as s Tre b : P a ra au me n ta r /r e du c ir el vol u me n de au d io en to d os los m od o s. El vol u me n se aju s ta de 0-2 0 (m i n- m áx ) e n una re v ol u ci ó n c om p le t a.
Aj ust e s d e au dio VO LU ME N Su Est ér eo pa ra el s it io de co ns tr uc ci ón ti en e 20 aj us te s de vo lu me n pr ea ju st ad os se le cc io na bl es .
33 pa ne l d e co nt ro l ubic ad o e n l a p ar te de la nt er a de su Es té re o p ar a e l si ti o de con st ru cc ió n cu an do su di sp os it iv o es té con ec ta do a tra vé s de u n pu er to a ux il ia r.
34 Su el ta e i nt ro du cc ió n de l pa qu et e de b at er ía Pa ra solt ar o int ro du ci r el paqu et e de bat er ía de la un id ad de rad io , ab ra la puer ta d el ca rg ad or desb lo qu ea nd o el pest il lo .
35 1. E l c ar ga do r f ue di se ña do pa ra ca rg ar la ba te rí a r áp id am en te só lo cu an do la te mp er at ur a de la b at er ía est á en tr e 0° C (3 2° F) y 45 °C (113°F). Si el paquete de baterías está demasiado caliente o demasiado frío, el cargador no cargará rá pidamente la batería.
36 Us o d e l t o m ac orr i e nt e d e 12 V No ta : N o in tr od uz ca ni ng ún di sp os it iv o que tom e má s de 1 A o de lo co nt ra ri o el fus ib le se ab ri rá . El tom ac or ri en te de 12 V no fu nc io nará co n al im en ta ci ón p ro ce de nt e de l pa qu et e de b at er ía .
Se r v ic io NO H AY PIE Z AS E N EL INT E RI O R QUE PUE DA N SER AJUSTADAS O REPARADAS POR EL US UA RI O . El man te ni mi e nt o pr ev e nt iv o re al i za do por pe rs on al no au t or i za d o pu ede da r lu gar a la co lo c ac i ón in c or r ec t a d e ca b le s y componentes internos que podría constituir un peligro serio.
38 Notes:.
Remarques : Notas: 39.
LIMITE D WAR RANTY OF BO SCH P ORTAB LE AND BENC HTOP P OWER TOOLS Robert Bosch T ool Cor poratio n (“Sel ler”) w arrants to the origina l purch aser on ly, tha t all BO SCH por table a nd benc htop pow er tool s will be free from de fects i n mater ial or workma nship for a period of one year from date of purchase.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Bosch Power Tools PB360S c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Bosch Power Tools PB360S - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Bosch Power Tools PB360S, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Bosch Power Tools PB360S va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Bosch Power Tools PB360S, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Bosch Power Tools PB360S.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Bosch Power Tools PB360S. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Bosch Power Tools PB360S ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.