Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 1250DEVS du fabricant Bosch Power Tools
Aller à la page of 32
IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 11 Ver la.
- 2- !36 /% 6) %7 %*) 8= )) 4;36/%6)%'0)% 2 % 2(;)000-8 C lut tere d or dar k ar eas in vit e a ccid ent s. 3 238 34)6%8) 43;)6 83307 -2 )&l.
-3- - 7' 32 2) '88 ,) 409 +*6 31 8,) 43; )673 96' ) %2 ( 36 8,) &%8 8) 6= 4%' /*6 31 8,) 43; )6833 0 &)* 36) 1%/- 2+ % 2= % (.
-4- %*)8=90)7*366&-8%0%2()67 2409+ 8,) 7%2()6 &)*36) ',%2+-2+ %'')7736-)7 Accidental start-ups may occur if sander is plugged in while changing an accessory.
-5- Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
-6- 92'8-32%0)7'6-48-32%2(4)'-*-'%8-327 -7'322)'8 8,) 409+ *631 8,) 43;)6 7396') &)*36) 1%/-2+ %2= %77)1&0= %(.9781)287 36',%2+-2+ %'')7736-)7 .
The random orbit sander is equipped with a ba ck in g pad of sof t har dnes s, whi ch is sui ta bl e fo r ge nera l s er vi ce.
3 9+, - 2) ; -8' , %'/ -2 + % 8)6 -%0 7% 2(- 2+ 7%2 (- 2+ 7) 88- 2+ 4% ( !3 3(7 6 -8 7->) 6- 8 7-> ) So ftw oods 40 /60 24 0 5- 6 e xt ra so ft /s of t .
-9- )6:-') 6):)28-:) 1%-28)2%2') 4) 6* 36 1) ( &= 92% 98,3 6- >) ( 4)6 73 2 2)0 1%= 6)7908 -2 1-740%'-2+ 3* -28)62%0 ;-6)7 %2(.
-10- '')7736-)7 * % 2 ) < 8 ) 2 7 - 3 2 ' 3 6 ( - 7 2)')77%6= % '36( ;-8, %()59%8) 7- >) '32(9'8367 8,%8 -7 .
-11- Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on n'o bser ve pas ces aver tis seme nts et ces cons ign es de séc urit é, il existe un risqu e de cho c éle ct riq ue , d 'i nce nd ie et /ou d e b le ssu re s c or por el les g rav es .
-12- Ut il is ati on e t en tr et ie n des out il s él ec tr opo rtat if s Ne fo rce z pas sur l’o uti l éle ctr op ort at if. Uti li sez l’ou ti l électroportatif qui convient à la tâche à effectuer.
-13- Consignes de sécurité de la ponceuse à orbite aléatoire Débranchez la ponceuse avant de changer les accessoires. Une mise en marche accidentelle peut survenir si la ponceuse est branchée pendant le changement d'un accessoire.
-14- IMP OR TAN T : Cert ains des sy mb ole s suiv an ts peuv ent être ut il isé s sur votr e outi l. Ve ui lle z les étu die r et a ppr en dre leur signifi cation. Une interprétatio n appropriée de ces symbole s vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus eff ic ace e t p lu s s ûr e.
-15- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
-16- Consignes de fonctionnement Assemblage PO SE DU DI SQ UE D’ AP PU I La ponceuse à orbite aléatoire est équipée d’un disque d’a ppui d e con sist ance sou ple q ui co nvie nt au x applications générales. Les disques d’appui plus souples et plus fermes sont surtout réservés aux applications particulières.
Pon ça ge Pon ça ge Réglage Disque Matériau gro ss ier fin du cadran d’appui Bois: N˚ du grain N˚ du grain Bois mous 40/ 60 240 5-6 ext ra souple/souple Bois durs 40/ 60 1 80/ 24 0 5-6 souple .
-18- Se rv ic e Tout entretien préventif eff ec tué par des per so nne ls non autorisés peut résulter en mauvais placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut présenter un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire tout l’entretien par un centre de service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch.
-19- Si un cordon de rallonge s 'a vè r e n é ce ss a ir e, v o us devez utiliser un cordon avec conducteurs de dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil. Ceci préviendra une chute excessive de tension, une perte de courant ou u ne sur ch auf fe .
-20- Lea tod as las adv ert en cia s de seg uri da d e in st ruc ci one s. Si no s e sig ue n la s ad ver te nci as e in st ru cc ione s, el r es ul ta do p odr ía s er s ac udid as el éc tr ic as , in cen di o y/ o le sion es gr av es .
-21- Us o y cui dado d e la s he rr ami enta s me cá ni cas No fuerce la herramienta mecánica. Use la her ra mie nt a m ec áni ca co rre ct a p ara la ap li cac ió n q ue des ee real iz ar. La he rra mi ent a mec ánica cor rec ta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nom in al pa ra la qu e fue d ise ña da.
-22- Normas de seguridad para lijadoras de órbita al azar Desenchufe la lijadora antes de cambiar accesorios. Se pueden producir arranques accidentales si la lijadora está enchufada mientras se cambia un accesorio.
-23- Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
-24- Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
INS TA LAC IO N DE LA ZA PAT A DE SOP OR TE La lij ado ra de órbi ta al aza r está equ ipa da con un a za pat a de sop ort e de dure za bla nda , la cual es adec uada par a ser vi cio gener al.
Lij ad o Lij ad o Po si ci ón d el Zap at a Ma te ri al b as to fin o in terr upt or de so po rt e Ta ma ño Tam añ o Ma de ra s: de l gr an o de l gr an o Ma de ra s blan das 40/ 60 2 40 5-6 ext ra.
Servicio El mantenimiento preventivo rea lizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación in correcta de cables y com ponentes internos que podría constituir un peligro serio.
ESC OB ILL AS DE C ARB ÓN Las escob ill as y el con mut ado r de la herr ami ent a han sido diseñados para muchas horas de servi cio fiable . Para man tener un rendimiento óptimo del motor, rec om end am os qu e c ad a d os a se is me ses se exam in en l a s e s c o b i l l a s.
N o te s: -29- BM 2609932224 07-09:BM 2609932224 07-09 7/30/09 8:22 AM Page 29.
-30- R e ma rq ue s : BM 2609932224 07-09:BM 2609932224 07-09 7/30/09 8:22 AM Page 30.
-31- N o ta s: BM 2609932224 07-09:BM 2609932224 07-09 7/30/09 8:22 AM Page 31.
2 609 932 224 07/09 Printed in Germany LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TO OLS Robert Bo sch Tool Cor poration ( “Seller”) w arrants to the origina l purchase r only, tha t all BOSCH portable an d benchtop power tools will be fr ee from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purc hase.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Bosch Power Tools 1250DEVS c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Bosch Power Tools 1250DEVS - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Bosch Power Tools 1250DEVS, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Bosch Power Tools 1250DEVS va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Bosch Power Tools 1250DEVS, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Bosch Power Tools 1250DEVS.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Bosch Power Tools 1250DEVS. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Bosch Power Tools 1250DEVS ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.