Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KIV 28V20 FF du fabricant Bosch
Aller à la page of 89
de Gebrauchsanlei tung en I ns t r u ct i o n f o r U se fr Mode d’empl oi it Istruzioni per I´uso nl Gebrui ksaanwijzing KI V...
de I nhaltsv e rzeic hni s Sicher heits- und Warnhin weise ............ 5 Hinwe ise zur Entsorgung ....................... 7 Liefer umfan g .. .......................................... 7 Aufstel lort ..................................................
fr T able des ma tière s Presc riptions- d'h ygiène- alim entaire .. 33 Con sig nes de séc u ri té et av ertissem ents ... .............................. 34 Cons eil pour la mis e au reb ut ........... 36 Étend ue de s fournitur es .........
nl I nho ud Veiligh eidsbepa lingen en waa rschu winge n ............................. 69 Aanw ijzingen ov er de a fvoer .............. 71 Omvan g van d e lev ering .................... 72 De juis te plaats ..................................... 72 Let op de om geving ste mp era tuur en de beluchting .
de 5 deInha ltsverzeichnis d eG eb ra u ch sa nle it u ng Sicherheits- und W ar nhin weis e Be v or Sie d as Gerät in Be trieb neh me n Le sen Sie G ebra uchs- und Mont agea nleitu ng aufme rks am dur ch ! Sie enth alten w ich tige I nform ation en übe r Aufstellen, Gebra uch und War tung des Gerätes .
de 6 ■ Kein e spitze n oder sch arfkantig en Geg ens tä nd e ve rwen den , um R ei f- und Ei ss chi chte n zu e ntf er ne n. Si e k önn ten damit die K ältem itte l-Roh re bes ch äd ige n. He rau sspr it zende s Kälte mittel ka nn sich e ntzünden oder zu A uge nver letzun ge n füh ren.
de 7 Hinweise zur En tso rgun g * V erp ackung entso rgen Die Verpa ck ung s chü tzt I hr G erät v o r Tr anspor tschäd en . Alle eing es etzten Ma teri alien s ind umw elt vertr äg lich und wied er ver wertbar. Bitte h elfen Sie mit: Ents orgen Sie d ie Ver pa ckung umwe ltge rec ht .
de 8 Aufstellor t Zum A ufste llen eig net sich e in tr ock ener , bel üft bare r Rau m. Der Au fs tell plat z so llte ni cht d irek ter Sonn enbes t rahlung ausges etzt und nicht in der Nähe einer Wä rm e qu el le wi e H e rd, H ei zk örp er et c.
de 9 Bei Geräten , die in nicht-e uropäisch en Lä nder n bet rie ben wer den , i st zu üb er prüf en, ob di e an ge ge be ne Span nun g und Stro mart mit den W e rten Ihres Stromnetz es übere instim mt. Di ese An ga ben f ind en S ie auf d em Typensc hild , Bild + .
de 10 T emperatur einstellen Tempera turregl er, Bi ld 2 /A, auf die ge wüns cht e E inst ell ung dreh en. Bei mittler er Einstellu ng we rden ca. + 4 °C in der kä ltesten Z one er reicht, Bild 3 . Höhe re Ein stellu ngen e rgeb en k ältere Tem peraturen im Kühl- un d Gefrierraum .
de 11 Kältezon en im K ühlraum bea chten ! Durc h die L uftz irkul ation im Kühl raum entsteh en Zon en untersc hiedlicher Kälte: ■ Kälte ste Zon e ist zwischen d em seitlich eing epr ägten P feil u nd de r dar unt er liegende n Glas ablage. B ild 3 Hin w ei s La gern Sie i n den k ä lteste n Z one n emp findliche Lebensm ittel (z.
de 12 Gef ri eren un d Lager n Tiefkü hlk ost einkau fen ■ Ve rp a c kung d arf n i cht b es ch ä d igt sei n. ■ Haltb arkeitsd atum b eachten . ■ Te mp era tur i n de r Verk au fst r uh e muss -18 ° C od er kälter sein. ■ Tie fkühlkost mö glichst in eine r Is oliertasc he trans po rtieren u nd sch nell in de n Gef rierra um le gen.
de 13 Ge f r i er gu t ver pa c ken Leben smittel luftd icht verpacken, d am it si e den G esc hm ack n i cht v erli ere n oder austr ockn en. 1. Le be nsmittel in die Ver packu ng ei nlegen . 2. Lu ft her aus drüc ken. 3. Ve rp ac kung d ich t ver sch ließ en .
de 14 Au fk l eb e r “ OK ” (nic ht bei allen Modell en) Mit d er “OK” -Tempe rat urk on tro ll e kö nne n Temp erat uren u nter +4 °C er mi tt elt we rde n. Stel le n Si e di e Tem peratu r stuf enweise kälter , falls der Aufkle ber nicht “OK” a nzeigt.
de 15 Gehen S ie wie folgt vor: 1. G efr iergut e ntne hme n un d a n eine m k ühlen Or t zwischen lager n. 2. G er ät au ssc hal ten. 3. N etzsteck er zi ehen od er Sich er ung au sl ös en. 4. Z u m Bes chleun ige n des Abtauv organ ges ein en Topf mit heiße m W ass er auf To pfunters etzer in den Ge frierraum ste llen.
de 16 Energie sp aren ■ Ger ät in einem trockenen , belüftbaren Ra um aufstelle n! Das Gerät so ll nicht dire kt i n de r So nne o der i n der Nähe eine r Wärmeq uell e steh en ( z. B. Hei zkö rp er, Her d). Ve rwenden Sie g gf. eine I solierplatte .
de 17 Klei ne St ör ungen se lbs t beheb en Bevo r Si e de n Ku nden di ens t ruf en: Über prüfen Sie, ob Sie d ie Stö rung aufg rund der folgend en Hinweis e sel bst beheben kö nne n.
de 18 Kun dendien st Eine n Ku nd endien st in Ihrer N ähe finden Si e im T el efo nbuc h ode r im Kun dend ienst- Verze ichnis. G eb en Sie bitt e de m Ku ndendi en st die Er zeug nisn umm er (E -Nr .) und die Fe rti gun gsnu mme r (FD -Nr .) de s Gerä tes an.
en 19 enTable of Conte nts e nIn st r uc t io n f or U s e Saf et y and wa r ning informati on Before y ou switch ON the applian ce Please r ead the opera ting and installatio n instruct ions carefully! They contain importa nt information on h ow to install, u se an d maintain the applian ce.
en 20 ■ B efore defrostin g and clea ning the a pplian c e, pu ll o ut th e mai ns plug or switch off the fuse. Do n ot p ull ou t the m ai ns plug by tu gging the cab le. ■ B ottles which c ontain a high perc e nta ge of alco hol mu s t be se aled and stor ed in an u pright position .
en 21 Inf ormatio n conc erni ng disp osal * Disposal of p ackaging Th e packag ing p rotects your applian ce from dama ge during trans it. All utilised mater ials are en vironme ntally s afe an d recy cla ble. P le ase help us by disp os ing of the p ackagin g in an enviro nmentally frie ndly ma nner .
en 22 Installati on location Inst all the ap pliance in a d ry, well ventilate d room . The ins tallation location shou ld neithe r be expos ed to d irect sunlig h t nor near a he at sou rce, e.
en 23 Ge tt i ng to know your appl iance Ple ase fol d ou t the illu st rat ed last p ag e. Th ese ope rating instru ctions refer to seve ral m od els. Th e features o f the mo de ls ma y vary. The diagrams may differ . Fig. ç1 S w itc h in g the appliance on Turn temper ature contro ller, Fig.
en 24 Se t ti ng the tem peratu re Turn temper atur e con trol ler, Fi g. 2 /A, to the requ ired setting. When th e contr oller is at a m edium setting, the te mpera ture drops to appro x. +4 °C in the co ldest zone. Fig. 3 . Higher settings lowe r the temp erature in the refrig erator and freez er comp artment.
en 25 Note th e chill zo nes in the ref rig e r ator c o mp ar tme nt ! Th e ai r c irc ula ti on i n th e ref r ige rato r comp artmen t creates d ifferent chill zon es: ■ Col dest zone is between the arrow stamp ed on the s ide a nd t he glas s sh elf sit ua ted bel ow.
en 26 F r ee zing and stor i ng fo od Purc has ing fr oze n foo d ■ Packagin g must n ot be damag ed. ■ Use b y the “ use by” d ate. ■ Te mpera ture in the sup ermar ket freez er mus t be –18 °C or lower. ■ If p oss ible, transp ort de e p-froz en foo d in an in sulated bag an d place q uickly in the fr eezer compartme nt.
en 27 Packi n g frozen foo d To pre ven t food from lo sing its flav our or d rying out, place in airtight contain ers. 1. Pl ace foo d in packag ing. 2. R e move air. 3. Seal the w rappi ng. 4. La be l packaging w ith c ontents an d dat e of f r e ez in g .
en 28 Sti ck er “O K” (not a ll mod els) The “OK ” t emp era tur e mo n it or can b e use d to det ermin e t emper a ture s belo w +4 ° C. Gra dually r ed uce the temp erature if the sticke r does not in dicate “OK ”. Not e When th e app liance is s witched on, it ma y take 12 hou rs until the t em pera tu re is reached .
en 29 Proceed as fo llows: 1. R e move the frozen f ood an d plac e temp orarily in a cool loca tion. 2. S witc h the applian ce off. 3. Pu ll ou t the mains p lug or re move the fus e. 4. T o acc elerate th e de frosting pr ocess, plac e a pan of hot water on a trivet in the fre ezer c ompar tment.
en 30 Tips f or sa ving ener gy ■ In stall the ap plianc e in a d ry, well ventila ted room! T he applian ce s hould not be in stall ed in direct sun lig ht or n ear a hea t source (e.
en 31 El imi nat ing m in or fa ul ts y oursel f Be fore y o u ca ll cu stome r serv i ce: Ple ase c he ck wheth er you c an el iminate the f ault yourself b as ed on t he fo llowing informa tion.
en 32 Customer servi ce Your loc al custom er service c a nb ef o u n d i nt h et e l e p h o n e d i r e c t o r y or in the cu stom er-service ind ex. Please pro vide custome r serv ice with th e applia nce prod uct number (E- Nr.) and pro duc tio n nu mber (FD ).
fr 33 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Prescription s- d'hy giène-alimen taire Chèr e cliente, c h er client, Con formémen t à la r égleme ntation franç aise v isan t à em.
fr 34 Consign es de sécurité et av er tissements A vant de met tre l'appar eil en service Ve uillez lire attentiveme nt et en tièrem ent le s infor matio ns f igur ant d an s les notic es d'utilisation et d e montag e.
fr 35 Pendan t l’utilisatio n ■ N ’utilisez pas d ’appa reils élect riques à l’intér ieur de l’ap pa reil (par ex . appa rei ls de cha uff a g e, ma chin e àg l a ç o n s , e t c .
fr 36 L e s en fan ts et l ’ a pp ar ei l ■ N e confiez ja mais l’emb alla ge et ses pièc es cons titutives aux enfants. Ils ris quent d e s'étou ffer av ec le s car tons plian ts et le s.
fr 37 ã= Mise en garde Ava nt de mettre au r ebut l'ap pare il qui n e ser t pl u s : 1. Dé bra nch ez s a f iche mâle . 2. S ection nez son câ ble d’a limentation et retir ez-le a vec la f iche mâle . 3. P o ur dis sua der les enfa nts de g r imp er dans l ’appar eil, n e reti rez pas les claye ttes et le s bacs ! 4.
fr 38 Contrôler la tempér ature ambian t e et l'aération T empérat ure ambian te L’ap pare il a é té c onç u pour un e caté gorie climatiq ue précis e. Suivan t la ca tégorie climatiq ue, l’app areil est u tilisab le dan s les tem pératu res amb iante s suivan tes.
fr 39 Présen tatio n de l ’ap pareil Ve uillez d éplier la derniè re pag e, illustr ée, de la notic e. L a présente notice d’uti lis ation v aut p our plu sieu rs mod èles . L’é qu i pemen t de s modè le s peu t var ier. Selon le mod èle , l’appareil p eut dif férer du c onten u d es ill ustr ati ons .
fr 40 Réglag e de la tem pératu re Tourn ez le th ermosta t, Fi g. 2 /A, jusque s ur l e ré gl a ge s ou ha it é. Su r u n ré gl a ge mé d ian , la zo ne la plu s froide atteint en v. +4 ° C. Fig. 3 Des réglag es pl us él evés abaiss ent le s tempé rature s dans le com partime nt réfrigér ateu r et le com par timent cong éla teur .
fr 41 Le com par tim ent ré frigérateur Le comp artimen t réfrigé rateur est l’end roit idéal o ù rang er les p lats fin is de p répar er, les p âtisser ies, c ons erves, le lait con de nsé , le from age d ur, les f ruits et lég umes c ra ignant le fr oid ainsi q ue les agr umes.
fr 42 Le com par timent congél ateur Utilisatio n du c ompartiment congéla teur ■ S ert à ran ge r d es p r o du it s su rge lé s . ■ Ser t à c onf ect io nne r d es gl aç on s.
fr 43 Congél a ti on et rangeme nt Ac hats d e prod uits s urg elés ■ Leur emballa ge doit êt re intact. ■ N e dé pa sse z pas l a da te -lim ite de conse rva tio n. ■ Il faut que la t emp éra tur e da ns le con g élateu r bah ut du su perma rc hé soit d e –18 °C ou e nco re plus basse .
fr 44 Rem ar que Lorsque vous mette z des prod uits alimenta ires frais à con geler , le groupe frigorifique fonctionne plus lon gtemps. Selon le s cir co nstan ces, la tem pé ratu re ris que de tro p desc endr e dans le com partimen t réfr igérate ur.
fr 45 E qu i pem ent (sel on le m odèle) Cl aye tt es e n ve rr e Fig. 5 Dan s le volum e intér ieur, vou s pouvez faire varier la c onfiguration d es clayettes suivan t besoin s : Souleve z la claye tte, tirez-la e n avant, ab aissez -la et faites la bas culer l atéraleme nt p our l’extraire .
fr 46 Si v ous dégi vrez l'ap pareil Le dég ivrage du co m partiment réfri gérateur es t entièrem ent auto matiq u e Pend ant que le groupe fr igorifique tourn e, des goutte lettes d’eau de conden s ati on ou du givre se form ent con tre la pa roi ar rière d u comp art im ent réfrigér ateu r.
fr 47 N e ttoyag e de l’ a p pa r e il ã= Attention ■ N ’utilisez au cun produi t de ne tto yage c ont e na n t du sab le , du ch loru re ou d e l ’acide, ni a ucu n so lvan t. ■ N ’utilisez jam ais d’ép onges ab rasives o u susc epti bles de ray er.
fr 48 Eco nomies d’ éne rgi e ■ Pl ace z l’app areil da ns u n loc al se c et aér able. V eillez à c e que l ’appar eil ne so it pas direc temen t exposé aux rayo ns solair es et qu’il n e se trou ve pas à p rox imi té d ’une source de c ha leur (par ex.
fr 49 Remédier s oi m ême aux petites pann es Avan t d 'appe le r le s erv ice a près-v en te (S AV) : Vé rifiez svp si v ous n e p ouvez p as rem éd ier vous -mê me a u déra ngem ent à l' aide des instr uctions qui suiven t.
fr 50 Dérangemen t Cause possible Remède La temp ér at ure da ns le comp artimen t réfrigér ateur est tr op bas se. La po rte d u com par ti men t con gél ateu r es t ouver te. Ferm ez l a port e du co m part iment con gél ateu r. Vou s av ez mis d ’un coup trop de produits àc o n g e l e r .
fr 51 Ser vi ce après-vente Pou r conn aître le ser vic e après -vente situé le p lus près de che z vous, cons ultez l'ann uaire télép ho nique ou le répe rt oi re de s ser vic es apr ès-ven te (SAV). Veuillez indiquer au SAV le nu m ér o de séri e ( E-Nr.
it 52 itIndic e it Is t r uz io n i p er I´ u so A vverten ze di sicurezza e pericolo Prima d i m ett er e in f unzion e l'apparecch io Legger e attentame nte tutte le istruzioni per l 'us o e d il m o nta ggio.
it 53 Nell’uso ■ N on usare mai ap p arecchi ele ttrici nell’in terno d i questo ap pare cchio (per e s. a pparecc hi di ris c al dame n to, pr oduttori di ghiac cio elettrici ecc .). Pericolo di esplosione! ■ N on sbr inar e o p ulire mai l’ap parecc hio c on un a pul it ric e a vapo re.
it 54 Bambini in c asa ■ Non abba ndo nare l'i mballa ggio e s ue par ti alla m ercé dei b ambini. Per icol o di s off oca ment o cau sat o da sc atole di cart on e o f o gl i di pl as tica ! .
it 55 ã= A vviso In ca so d i appar ecchi fu ori uso 1. E s trarre la sp ina di alim entaz ion e. 2. T r onc ar e il cav o d i colle ga men to e rim uove rlo c on l a sp ina di re te. 3. N on es trar re i rip iani e conteni tori, pe r ren dere più d ifficile ai bam bini e ntrare nell' appa recch io! 4.
it 56 Osser vare la temper atura ambien t e e l a v e nt ilaz ione T emperat ura ambien te L’a pp ar e cchi o è proge tta to per una d ete rminata c lass e climatica . In funzione d ella clas se climatic a, l’ appa rec chi o pu ò ess e re u sa to al le seg uenti temp erature ambien te.
it 57 Conos cere l’apparecchio Aprire l’ultim a pagin a con le figure. Questo libretto d’istr uzioni per l’uso è valid o per dive rsi mod elli.
it 58 Regolar e la tem peratu ra Ruo tare il regola tore di tem pe ratura, figura 2 /A, n ella pos izion e di rego lazi on e desi der a ta. In ca so di regolaz ione med ia ne lla zona più f redd a s i ragg iungon o ca .
it 59 Considerare le zo ne fredde ne l f rig ori f ero! A ca usa del la circola zione d ell’ar ia ne l frigorifer o, si formano zone con te mper at ur e di ff er en ti : ■ La zo na più fredda si trova fra la f reccia im press a su l lato ed il sottos tante ripia no.
it 60 Congel a re e conser vare Acqu isto d i alimen ti surgelat i ■ La con fezio ne no n d eve ess ere dan negg iata. ■ Ris pettare la data di c onservaz ione. ■ La te mper atura nel l’esp os itore- con gela tor e di vend it a de ve e sse r e –18 °C o i nf er ior e.
it 61 Co nf ez i on ame nto di al i men ti surgelati Con servare g li alimenti in c onfezioni er met ic he, per evi ta re ch e per dan o il lo ro gus to o p ossa no e ssic carsi. 1. I nt rodurre l’alime nto ne lla co nf ezione. 2. Fare usci re l’a ria.
it 62 Dotazi one (non in tutti i modelli) Ri p i an i i n vetr o Figu ra 5 I r ipiani interni possono ess ere spostati a seco nd a della ne ces sità: So lleva re il ripian o, tirarlo in avanti, ab bassa rlo e r uo ta rl o l a tera lm en t e. Ripi a no bo ttigli e Figu ra 6 Sul rip iano bottiglie s i posso no d eporre in sicu rezza le bottig lie.
it 63 Sco ngelament o Il frig orif ero si sbrina auto maticam ente Dur ante il fu nzio nam ento del ref ri gerato re, s ulla pa rete poste rio re del fri gori fer o si fo rmano g occe di con densa oppure brin a. Qu esto di pen de da l fu nzi onam ento .
it 64 Pu li zia dell’apparecchio ã= Attenzione ■ Per la pu liz ia no n ut ili zza re p ro do tt i abra sivi, solv enti o acid i. ■ N on usa re spug n e abras ive o sp ugne che g raffi an o. Sul le supe rfi ci metallic he potr ebbe formar si mac ch ie da corr osion e.
it 65 Risparmiare en ergia ■ In stalla re l’app arecc hio un in a mbiente a sciu tto ventilab ile. L’ap parecch io non deve e ssere espos to dire tt amen te a l sole o vic ino ad u na fon te di calor e (pe r es. cal ori fer o, s tu fa ). Altrimen ti usare un panne llo iso lante.
it 66 Eliminar e piccoli guasti Prima d i riv olgersi al custom er s ervice: pro vare ad elimin are autonoma men te l'in conven iente con l'aiu to de lle segu enti istruzioni. L'interven to del Ser vizio Assist enza Clienti in cas o di corretto fu nzionam ento de l p ro do tto , è a ca ric o de l co n sum ato r e.
it 67 Guasto Causa possibile Rimedio La tem peratu ra ne l f rig ori fe r o è t rop p o bas sa. La po rta d el cong elato re è ape rta. Chiu dere la porta del c ong elato re. Son o sta t i inser iti troppi alim enti freschi da co ng elare in una s ola vo lta.
it 68 Ser vi zio Assistenza Client i Tr ovate un c entr o d’ass istenz a c lienti autorizz ato a voi vicin o tramite i nu meri ver di ( 8 00… ) in In te rne t oppu re nel l’ el enc o de l Ser vi zio A ss ist en za C li ent i in dota zione all’a pparecc hio.
nl 69 nlIn houd nl G e br u ik s aa nw ij z ing V eiligheidsbepaling en en waarschuwingen V o or da t u he t appa r a at in g ebr uik neemt Lees d e gebru iksaanwijzing e n het installatie voorsc hrift nauwke urig do or. U v indt d aarin b elangrijke in forma tie ove r pla atsin g, gebr uik e n onder houd va n het appa raat .
nl 70 ■ Geb ruik g een puntige of sc herpe voor werpe n om een laag ijs of rijp te ver wijder en. H ierdoo r kunt u de k oelleiding en beschad igen. Koe lmidde l dat naar b uiten spuit kan vlam vatten of tot oogletse l leiden. ■ Gee n prod ucten m et bran dbare dr ijfgassen (bijv.
nl 71 Aa nwij zi n g en over de afv oer * Afvo eren v an de verpak king van uw nieuwe appar aat De v erpakkin g besch ermt uw apparaat tegen transpor tschad e. De g ebruik te mater ialen zijn on schadelijk v oor het m ilieu en kun nen opni euw wo rden gebru ikt.
nl 72 O mva n g va n de l ev er ing Con troleer n a het uitpa kken alle onde rdele n op eve ntuel e trans portschad e. Voor klac hten ku nt u te rec ht b ij de w inkel waar u h et app araat hebt aa ngesc haft o f bij onze kla nten service .
nl 73 Apparaat aan sluiten Na het p laats en van h et ap paraat m oet u minim aal 1 u ur wac hten voord at u het app araat in gebru ik neemt. Tijde ns het trans port kan het geb eu ren dat de o lie van d e comp ressor in h et koelsyste em terec ht komt.
nl 74 Insc hak elen van het appar aat Tem peratu urregela ar, afb. 2 /A, uit regelsta nd „0” dr aaien. Het ap p araat begint te k oelen . De verlich ting is inge sch akel d wann eer de deur o pen is.
nl 75 K oelca pacitei t De t emper atuur i n de ko el rui mte ka n door het inlad en v an gro tere hoev eelh ed en le vens midd elen o f dra nken tijdel ijk warmer worden . Daar om mo et de tem pe ratuurk iezer voor ca. 7 uu r op ee n ho ge in stel ling gedr a aid word en.
nl 76 De diepvriesruimte De di epvrie sruimte g eb ruik en ■ voor het ops laan van diep vr iespr oducten , ■ om ijsblokje s te m aken, ■ om lev ens midde len in te vrieze n. Aanwijzing Let erop d at de de ur van het d iepvriesru imte goed gesloten is ! Bij een op en deur ontdo oien de diepv rieswa r en.
nl 77 In vriezen en opslaan Ink op en va n diepvr iespr oducten ■ De v er pakk ing mag nie t besch ad igd zijn. ■ N eem de h oud baar heidsd atum in ac ht.
nl 78 Aanwijzing Bij het invriez en van vers e leve n sm iddel en is de l oopti jd van de v ries mac hine langer . Ond er omsta ndigh ed en kan daardoo r ook de koe lruimtetem pe ratuur te laag wor den. Stel e en h ogere temper atuur voor de k oelr uimte in.
nl 79 Uitvo ering (niet bij alle mod elle n) Glasplat eaus Afb . 5 U k unt d e plateau s en v oorraad va kken in de b inn enr uimte n aar we ns v erplaa tsen: Plat eau optillen , naar voren tr ekken , laten zakke n en zijwa arts naar buiten draaie n. Flessen r ek Afb .
nl 80 Ontdo oien De koe lru i mte wo rd t vo lau to m atisc h ontd ooid Als d e ko elma chine loo pt, vo rm en zich doo iwa terdr uppel s of ee n l aag je r ij p op de ac hterw and van de k oelruimte . Dit is norm aal. U hoeft d e waterdr uppe ls niet af te wiss en of de rijp af te sch rapen .
nl 81 Sch oonmak en v an het appar aat ã= Attentie ■ Geb ruik g een schoon maak of oplo smid delen die zand, chlo ride of zu re n b ev at te n. ■ Gee n schu urs po nsje s g ebruik en. Op de meta len op pervl akke n k an cor rosi e ontsta an. ■ De l eg plateaus en v oorraad va kken m ogen n iet in d e afw asm achine ge rein igd w ord e n .
nl 82 Energie b esparen ■ Het ap para at in een d roge, goe d te ven tileren ru imte plaats en! He t appar aat niet direct in de zon of in de bu urt van ee n warm tebron pla atsen zoa ls ee n ver w armi ngsr adia tor of ee n fornuis. Geb ruik ev entue el ee n isol atieplaat.
nl 83 Klei ne st oringen zelf v er helpe n Voordat u d e hulp van de Ser vicedien st inroept: Con troleer e erst of u aan de hand van d e volg ende p unten de stor ing kun t verhel pen. Als u om e en mo nteu r vraagt, en het blijkt d at hij alleen m aar een adv ies (bijv.
nl 84 Stor ing Ev entuele oo rzaak Oploss ing In de koelru imte is het te k oud . Deu r va n het die pvriesruimt e is geope nd. Deu r va n he t di epv rie sru im te sl ui ten. Er werde n te v eel levens mid delen in één keer ingel aden om in te vriezen .
nl 85 Ser vicedien st Ad res en te lefoonn um mer van de Se rvicediens t in uw omg eving kun t u vind en in het tele fo onboek o f in de m eegele ver de broc hure me t serv ice-ad ressen. Ge ef a.u.b . aan de Se rvic ed iens t het E- num mer (E- Nr.) en h et F D-nu mmer ( FD) va n het a ppar aat op .
ç1 2.
34 56 7 B A.
89 *+.
Rob ert Bosch Ha usg eräte Gm b H C arl-We ry-Straße 34 81739 Münch e n DEUTS CHLAN D 900012345 90006 6903 2 (9108 ) de, en , fr , i t, nl.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Bosch KIV 28V20 FF c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Bosch KIV 28V20 FF - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Bosch KIV 28V20 FF, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Bosch KIV 28V20 FF va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Bosch KIV 28V20 FF, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Bosch KIV 28V20 FF.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Bosch KIV 28V20 FF. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Bosch KIV 28V20 FF ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.