Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KGF39PI30 du fabricant Bosch
Aller à la page of 111
de Gebrauchsanlei tung en I ns t r u ct i o n f o r U se fr Mode d’empl oi it Istruzioni per I´uso nl Gebrui ksaanwijzing KG F. ..
de I nhalts v e rzeic hni s Sicher heits- und Warnhin weise ............ 5 Hinwe ise zur Entsorgung ....................... 7 Liefer umfan g .. .......................................... 7 Raum temp er atur und Be lüf tung beac hten .................
fr T able des ma tièr es Presc riptions- d’hyg ièn e-alimen taire .. 42 Con sig nes de séc u ri té et av ertissem ents . ................................ 43 Cons eil pour la mis e au reb ut ........... 45 Étend ue de s fournitur es ............
nl I n houd Veiligh eidsbepa lingen en waa rschu winge n ............................. 86 Aanw ijzingen ov er de a fvoer .............. 88 Omvan g van d e lev ering .................... 88 Let op de om ge vingstemp eratuur en de beluch ting ..........
de 5 deInhaltsverzeichni s de G e br a uc hs an le it un g Sicherheits- und W arn hinw eise Be v or Sie d as Gerät in Be trieb neh me n Le sen Si e G ebra uch s- und Mont agea nleitu ng aufme rks am dur ch ! Sie enth alten w ich tige I nform ation en übe r Aufstellen, Gebra uch und War tung des Gerätes .
de 6 ■ Kein e spitze n oder sch arfkantig en Geg ens tä nd e ve rwen den , u m Re if - und Ei ss chi chte n zu e ntf ern en. S ie k önnte n damit die K ältem itte l-Roh re bes ch äd ige n. He rau sspr it zende s Kälte mittel ka nn sich e ntzünden oder zu A uge nver letzun ge n füh ren.
de 7 Hinweise zur En tso rgun g * V erp ackung entso r gen Die Verpa ck ung s chü tzt I hr G erät v o r Tr anspor tschäd en . Alle eing es etzten Ma teri alien s ind um welt vertr äg lich und wied er ver wertbar. Bitte h elfen Sie mit: Ents orgen Sie d ie Ver pa ckung umwe ltg er echt .
de 8 Raum temp eratur und Belüftung beacht en Raumte mperatur Das Gerät ist für eine be stimmte Klimak lass e aus geleg t. Abhä ngig von der K limakl asse k ann da s Ge rät be i folgen de n Ra um temper atur en bet rieb en werd en. Die K limaklasse ist a uf d em T ypen schild zu fi nde n, Bil d / .
de 9 Elektr isc her An schluss Di e S tec kd os e mu ss n a h e d em G er ät und au c h n a ch dem A ufste llen de s Ger ätes frei zugänglich sein. Das Gerät entsp richt der Schu tzklasse I. Über eine vor sc hriftsmäßig insta llierte Steckd ose mit Sc hutzleite r das Ger ät an 220-2 40 V/50 H z Wech selstrom ansc hließe n.
de 10 Be d i en e l em e n t e Bild 2 Gerät einschalten Das Gerät mit dem Ein/Aus- Taste, Bild 2 /1, eins cha lte n. D urch Drüc ken der A larm-Tas te, Bil d 2 /2, wird der Tem peratu rwarn ton abges cha ltet.
de 11 T emperatur ei nstellen Bild 2 Kühl r aum Die Te m per atur ist von +3 °C bi s +8 °C ei nst el lbar . Tem peratur-Ein stelltaste 7 s o oft drü cke n, b is di e gewü nsc hte Küh lr aum- Tem peratur ein gestellt is t. Der zuletzt eing es tellte We rt wird ge spei cher t.
de 12 Antauw arnung We nn G es chm ack , Ger uc h un d Au ss ehe n un ver änd ert si nd , k önn en d ie Leben smittel nac h Kochen o der Bra ten e rneut eing efr ore n werd en . Die maxim ale Lagerd auer nic ht me hr voll nutz en. Hin w ei s An- od er aufgetaute s Gefriergut nicht wied er e infrieren .
de 13 Ein- und A usschal t en Bild 2 Su per- Taste 6 d r ück en. Die T as te leuchte t , wenn d as Su per- Küh len einge schal tet ist. Der F rischkühlraum Die Temp era tur im F ri schk ühl r aum wir d nahe 0 °C g ehalten.
de 14 Lag erzei ten (be i 0 °C) Gefr ierrau m Den Ge fri e rr aum ver w ende n ■ Zu m Lagern von Tiefkühlkost. ■ Zu m He rste llen von Eis würf el.
de 15 F rische Leb ensmittel einfrieren Ve rwend en Sie zum Ein frieren nur frisch e und ei nwan dfrei e Lebe nsmi tte l. Um N ähr w e rt, Aro ma u nd Fa rb e m öglich st gut zu e rhalten , so llte Ge müs e v or d em E in fri er en b l an ch i ert w e r de n.
de 16 Su per -Gefr iere n Leben sm ittel solle n mö glichs t schnell bis zum K ern durchg e fr oren we rden, dam it Vitam ine, Näh rwer te, A ussehe n un d Ge s ch mac k er ha lt en b lei be n.
de 17 Sondera u sstatt un g (nic ht bei allen Modell en) Flasch en ablage Bild 7 In der Flasc henab lage kön nen Sie Fl asc hen si ch er ab le gen. Di e Ha lt er ung ist v ariabel. Flasch en halt er Bild 8 Der Fl as c hen halt er ve rhi nde rt ei n Ki ppen de r Fl asc hen bei m Öf fnen und S chl ie ßen der T ür.
de 18 Abtauen Kühl - un d Fris chk ü hl r aum Das Abtauen w ird autom atisch ausg efüh rt. Wä hr end d ie Kü hlm a sc hine läuf t, b ilde n s ich a n d er R ü ckw and d es K üh lra u ms Tau wasser tropfen oder R eif. Dies is t fu nkti on sbed ing t.
de 19 Au ssta ttung Zum Re inig en la sse n sic h alle va riab len Teil e des G erät e s h erau sn ehm en. Glasablagen h erausnehmen Bild 5 Die G lasa bla gen an heben , nac h vo rne zieh en, abse nken und s eitlich her aus sc hwen ken.
de 20 Bet riebs geräu sche Ganz no rmale G eräusche Bru mmen Motor en lauf en (z. B. Kälte aggregate, Ventilator). Blubber nde, surrende oder gur gelnde Geräusche Kältem ittel fließt durch d ie Roh re. Klicken Motor , Sch alter ode r Mag netventile scha lt en ein/ aus.
de 21 Stör ung Möglic he Ur sa che Abhil fe Die B ele uch tun g funktioniert nicht. Die LED- Bel euc htu ng ist defekt. Siehe K ap itel Bele uch tun g (LED) . Der Lichtschalter klemmt. Pr üfen, o b d er Lichts ch al ter sich bew eg en lä sst. Keine Anz eige leuch tet.
de 22 Stör ung Möglic he Ur sa che Abhil fe Die T emper atur im Gefrierraum is t zu war m. Häufiges Öffnen des Ger ätes . Gerä t nich t unnöt ig öf fnen. Die B e- und Entlüftungsöffnungen sin d verd ec kt. Hind ern isse entfer nen . Einfr ieren g rößerer Me ngen fr isch er Leben smittel.
de 23 Kun dendien st Eine n Ku nd endien st in Ihrer N ähe finden Si e im T el efo nbuc h ode r i m Kun dend ienst- Verze ichnis. G eb en Sie bitt e dem Ku n dendi enst die Er zeug nisn umm er (E -Nr .) und die Fe rti gun gsnu mmer (FD -Nr .) de s Ge rä te s an.
en 24 enTable of Conte nts e nIn st r uc t io n f or U s e Saf ety and war ning informati on Before y ou switch ON the applian ce Please r ead the opera ting and installatio n instruct ions carefully! They contain importa nt information on h ow to install, u se an d maintain the applian ce.
en 25 ■ B efore defrostin g and clea ning the a pplian c e, pul l o ut th e main s pl ug or switch off the fuse. Do n ot p ull ou t the m ai ns plug by tu gging the cab le. ■ B ottles which c ontain a high perc e nt age of alco hol must b e s ealed and stored in an u pright position .
en 26 Inf ormatio n conc erning disp osal * Disposal of p ackaging Th e packag ing p rotects your applian ce from dama ge during trans it. All utilised mater ials are en vironme ntally s afe an d recy cla ble. P le ase help us by disp os ing of the p ackagin g in an enviro nmentally frie ndly ma nner .
en 27 Obser ve ambient tem peratur e and ventilatio n Ambien t temperat ure The a pp lian ce is de sign ed fo r a spe ci fic climate class. D epending on the c limate class , the a pplianc e can b e oper ated at the follow ing tem pera tures . Th e climate cl ass can be fou nd on th e r ati ng p lat e.
en 28 Electr ica l connectio n Th e sock et must b e ne ar the ap plianc e and also f reely a cce ssi ble f ol lowin g installatio n of the applian ce. Th e appliance com plies with the pro tect ion clas s I. C onne ct the ap plian ce to 220–24 0 V/50 H z al ternating cu rrent via a co rrectly in stalle d socke t with pro tective con ductor.
en 29 Controls Fig. 2 S w itc h in g on the a ppliance Switch on th e applianc e with the O n/Off button, F ig. 2 /1. Th e temp eratur e war ning signal is switch ed off by pressin g the alarm butto n, Fig. 2 /2. Th e temper ature disp lays fla sh and th e alarm button d isplay is lit up, until the app liance h as reac hed th e set tem peratures .
en 30 Se t ti ng the tem peratu re Fig. 2 Refriger ator comp ar tme n t The temp eratur e can be se t from +3 ° C to +8 °C. Keep pres sing tem pe rature s etting button 7 un til the require d refrigerator comp artmen t te mpera ture is set. Th e value la st se lec ted is sa ved .
en 31 Thaw warning If t as te, o d our and app eara nce re m ain unch anged, th e food can be boiled or fried and then refroze n. No longer store the fro zen p roduc e for the ma x. stor age perio d. Not e Do no t refreeze th awing or tha wed food. It can on ly be refrozen w hen it has been used to prepar e a r eady me al (boile d or fried) .
en 32 The “co ol-f res h” compar t ment Th e temper ature in th e fridg e is abou t 0 °C . The lo w tempe rature a nd the optimu m mo isture p rovide idea l storag e conditions for fr e sh food.
en 33 F ree zer co mpar t ment Use t he free zer com partment ■ To store de ep -froze n food. ■ To make ice cubes . ■ To freeze food . Not e Ensur e that the fre ezer comp artmen t door has b een c losed p rope rly. If the d oor is op en, the frozen food will thaw.
en 34 ■ Th e follow ing food s a re not suita ble for freezing : Typ es of veg etab le s, which are us ually cons um ed raw, suc h as lettu ce or rad ishes, e ggs in she lls, gr apes, whol e apple s, pe ars and p eache s, hard -boil ed eggs, yoghur t, so ured mil k, s our crea m, crè me f ra îch e an d may onn aise .
en 35 Tha wing froz e n f o od Dep ending on the typ e and application, selec t one o f the f ollowing options : ■ at room tempe rature ■ in the refriger ator ■ in an e lectric ov en, with/withou t fan a ssis ted hot -air ■ in the m icrowave ã= Cau t ion Do no t refr eeze f ood w hich is b eginn ing to thaw or whic h has alr eady th awed.
en 36 Swit ching off and disco nnectin g the appl iance Switch in g off t he app liance Fig. 2 Press the O n/Off button 1. Te mper at ur e d is pl ay goes out , refrigerating un it switches off. Dis co nne cti ng the appli an ce If you do n ot use the applian ce for a p rolong ed pe riod: 1.
en 37 8. Pu t the frozen foo d back in th e fre ezer com partmen t. Not es ■ Re gu larly clea n the con densa tio n cha nne l and d rainag e hol e, Fig.
en 38 Operati ng noises Quite n ormal no ises Dro n i n g Motor s are runnin g (e.g. re frigerating uni ts , f an) . Bubbling , humming or gurgling no ises Refrigerant is flowing through the tubing. Clicking Motor , switche s or solen oid valve s are switc hing on/off.
en 39 Fault Possible cause Remedial action Dis pla ys do not ill umin ate. Pow er f ailure; t he f us e has b een sw itched off; the main s plug has no t be en inser ted pro perly . Con nect m ain s pl u g. Check wh ethe r the po wer is on , ch eck the f uses.
en 40 Fault Possible cause Remedial action The freezer comp artment is too war m. Tem peratur e di splays , Fig. 2 /5 or 8, flash. Applian ce o pened frequentl y. Do no t open the applian ce unnec ess ar ily. Too m uch f ood wa s pla ced in the com partme nt.
en 41 Customer servi ce Your loc al custom e r service c a nb ef o u n d i n t h et e l e p h o n e d i r e c t o r y or in the cu stom er-service ind ex. Please pro vide custome r serv ice with th e applia nce prod uct number (E- Nr.) and pro duc tio n nu mber ( FD).
fr 42 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Prescription s- d’hy g iène-aliment aire Chèr e cliente, cher client, conf ormém ent à l a ré glemen tat ion franç aise visa nt à emp .
fr 43 Consign es de sécurité et av er tissements A vant d e met tre l'appar eil en service Ve uillez lire attentiveme nt et en tièrem ent le s infor matio ns f igur ant d an s les notic es d'utilisation et d e montag e.
fr 44 Pendan t l’utilisatio n ■ N ’utilisez pas d ’appa reils élect riques à l’intér ieur de l’ap pa reil (par ex . appa rei ls de cha u ff age, m ach ine àg l a ç o n s , e t c .
fr 45 Disposition s générales L’ appa reil co nvie nt p our ■ réfr igérer et co ngeler de s alim ents, ■ prépa rer des glaçon s. Cet ap pare il est des tiné à u n us age domes tique dans un f o ye r pri vé, e t à l’env ironnem ent dome sti que.
fr 46 Éte n due des f our nitures Ap rès avoir déb allé, vérifiez toute s les pièc es pour dé tecte r d’éventue ls dégâts dus au transpor t. En c as de ré cla mat ion , ve uill ez v ous adr esser a u re vende ur a uprès duquel vous avez ac qu is l’app areil ou au près de n otre s ervice a près- ve nte.
fr 47 Aéra tion Fig. 3 L’a ir si tué con t re la pa roi a rri è re e t le s paro is la téra les de l ’appar e il s’ éch auf fe. L'air chaud d oit pouvo ir s 'écha pper sans obs tacle . S'il ne le p eut pas , le grou pe frigor ifi que d oit fo nctio nne r p lus long temp s, c e qui aug m ente la con sommation de c ourant.
fr 48 Présen tatio n de l ’appar eil Ve uillez d éplier la derniè re pag e, illustr ée, de la notic e. L a présente notice d’uti lis ation v aut p our plu sieu rs mod èles . L’é qu i pement de s modè les p eut v a ri er. Selon le mod èle , l’appareil p eut dif férer du c onten u d es ill ustr ati ons .
fr 49 Enclenchem ent de l ’appar eil Allum ez l’ap pa reil par la touc he Mar ch e / Arr êt , F ig. 2 /1. Le fait d’ap puyer sur la tou ch e d’a larme, Fig.
fr 50 Réglag e de la tem pératu re Fig. 2 Compartimen t r éfr ig érateu r La te mpéra ture est rég lable en tre +3 ° C et +8 °C. Ap puyez sur la tou che de réglag e de la te mpér at ure 7 ju squ ’à c e q ue l a te mpér at ur e sou hai tée so it r ég lée dan s le com partimen t réfrigérateur .
fr 51 Alar me de tem pératu re L'alar me de te mp érat ure s’ac tive si la tempé rature a trop mo nté dans le comp artiment c ong él ateur.
fr 52 Le com par timent ré frigérateur Le comp artime nt réfrigér ateu r es t l’endro it id éal o ù ra nger les plats fini s de prépar e r, les p âtisse ries, con ser ves , le lait cond en sé, le froma ge dur, les fruits et lég ume s craignan t le froid ain si que le s agru mes.
fr 53 Bac f raîcheur h umide Fig. 1 /17 Le bac à fra îcheur hum ide est recouvert d’un filtre spéc ial q ui optimise la r etenu e de l ’hum idité de l’ air dan s le com partimen t de ran gemen t. L’humidi té régnan t dans le bac à fraîcheur humid e peut donc atteindr e 95%, c eci en fonc tion des produ its rang és.
fr 54 Durées d e stockag e (à 0 °C) Compar t iment congél ateur Utilisatio n du c o mpartiment congéla teur ■ S ert à ran ge r d es p r o du it s su rge lé s . ■ Ser t à c onf ect ion ner d es g laç ons . ■ Pur con gel e r de s prod uits alimen taire s.
fr 55 Congél a ti on de prod uits frais Pour conge ler les aliments, n’utilisez que des alimen ts fra is et d ’un a spect impec ca ble. Il faud rait bl anchir l es légu mes avant de les co ng eler , pour p réser ve r le mi eux poss ible leu r va leur nutr itive, le ur a rôme et leur teinte.
fr 56 Su perc ongél at ion Il faud rait con ge ler les p rodu its alimenta ires à cœ ur le plu s rapidem ent pos s ibl e af in de pr éserve r leu rs vi tamine s, leu r va leur nu tritive, le ur aspe ct et le ur goû t.
fr 57 Equipem ent sp écial (sel on le m odèle) Clay ette à bout eilles Fig. 7 Cette c layette pe rmet de ran ger des bo utei ll es de ma nièr e sû re. La f ixa ti on es t v ari abl e. Por te - bo ut eill e s Fig. 8 Le port e- bouteil les e mp êch e ce s d ern i ère s d e se re n ver se r lor squ e vo us ouv r ez et refe rmez la po rte.
fr 58 Si v ous dégiv r ez l'ap pareil Compartimen t r éfr ig érateu r et le co m partiment fr aîche ur Le dég ivrag e a lie u au tomatique men t. Pend ant que le groupe fr igorifique tourn e, des goutte lettes d’eau de c ondensation ou du g ivre se forme nt con tre la paroi ar rière du c ompar tim e nt réfrigér ateu r.
fr 59 6. V e illez à ce que l’ea u de netto yag e ne tr averse pa s le tro u d’éco ulem ent et ne p énètre pas da ns la zone d’é vapor a ti o n. 7. A p rès le n ettoyage : reb ranch ez la fi ch e mâl e de l’ap pare il puis ré enc len che z- le.
fr 60 Eco nomies d’ é ne rgi e ■ Pl ace z l’app areil da ns u n loc al se c et aér able. V eillez à c e que l ’appar eil ne so it pas direc temen t exposé aux rayo ns solair es et qu’il n e se trou ve pas à p rox imi té d ’une source de c ha leur (par ex.
fr 61 Remédier s oi m ême aux petites pann es Avan t d 'appe le r le serv ice apr è s-v en te ( SAV) : Vé rifiez svp si v ous n e p ouvez p as rem éd ier vous -mê me a u déra ngem ent à l' aide des instr uctions qui suiven t.
fr 62 Dérangemen t Cause possible Remède La température régn an t dans le co mp artim ent fr aî cheu r est t rop bass e ou trop élev ée. Le réglage fixe est t rop éle vé ou trop bas ( par e xemple en pr ése nce de giv re dans le co mp artim ent fraîcheur).
fr 63 Dérangemen t Cause possible Remède La tempé rature e st tr op éle vée dan s le comp artimen t co ngélat e ur. Les af fichage s de tem pérature cl igno tent, F ig . 2 /5 ou 8. Vous avez ouvert fréquemment l’ appa reil . N’ouvr ez pas l’ap pareil in utilement.
fr 64 Ser vi ce après-vente Pou r conn aître le ser vic e après-v ente situé le p lus près de che z vous, cons ultez l'ann uaire télép ho nique ou le répe rt oire de s s er v ic es apr ès-ve nt e (SAV). Veuillez indiquer au SAV le nu m ér o de série ( E-Nr.
it 65 itIndic e it Is t r uz io n i p er I´ u so A vvertenze di sicur ezza e p oten ziale pericolo Prima d i m ett ere in funz ione l'apparecch io Legger e attentame nte tutte le istruzioni per l 'us o ed il montaggi o.
it 66 ■ N on utilizzare oggetti appu ntiti o affilati per rim uovere gli strati di b rina o gh iac cio. Così fac end o si pos sono dan negg iare i raccor di de l circuito refrigeran te. Il gas fuoriuscend o sotto eff e tto della pre ssion e , pu ò prov oca re infiamma zio ne agli oc chi.
it 67 Norm e gene ra li L’a pparecch io è i doneo ■ per r a f fredd a re e congela re ali me nti, ■ per pr eparar e ghia cci o. Questo appar ecchio è destina to all’uso dom estico privato n elle fam iglie ed all’amb ien te domes tico. L’ appar ecchi o è sc her m ato cont ro i rad iodisturbi se condo la d irettiva UE 20 04/108/E C.
it 68 Forn i tu r a Dop o il disimb allaggi o contr ollare tutte le part i per a cce rtar e eve n tu al i dann i di tra spo rto. In caso di contes tazioni rivolg ersi al fornitor e, pres so il qua le l’appa recch io è stato ac quistato , oppure al n ostro servizio a ssistenza c lienti.
it 69 V entilazione Figu ra 3 L’a ria lun go la pare te po s t e ri ore e quell e lateral i tend e a sc aldars i, l'aria riscald ata dev e poter deflu ire liberame nte. In caso c ont r ari o il re fr ig e rat or e d e ve l avo ra r e di pi ù. Q ues to aum ent a il co nsu mo di ene rgia ele ttrica .
it 70 Conos cere l’apparecchio Svolg ere l’ultim a pagina co n le figure. Questo libretto d’istr uzioni per l’uso è v al id o pe r v ari m o de lli , pert an to l e dot azi oni p o ss o no var iar e. Ne lle illust razion i sono possib ili diff erenz e .
it 71 Accendere l’apparecchio Acc ender e l’ap pare cc hio con i l puls ante A c ceso/S pento, figura 2 /1. Il segna le acustico della temper atur a viene d isattiva to, prem end o il pulsa n t e di all ar m e, figura 2 /2.
it 72 Va n o a 0 ° C Figu ra 1 B La tem per atu ra n el van o a 0 °C all’origine è re golata a c irca 0 °C e pos sib ilmen te no n d eve e sse re cam biat a. Se sugli a limen ti dovesse for marsi br ina, si pu ò sele zionar e una temper atur a più alta .
it 73 Av v e r t e n z a Non r i cong ela re gli alimenti p a rzialme nte o comp leta mente decon gelati. Qu esti poss ono ess ere di n uovo con gelati solo dop o avere prep arato (m ed iante qua lsiasi tipo di cottu ra) pietanze p ronte all’uso . Non utiliz zare più interam ente la durata m ax.
it 74 Il v ano a 0 °C La tem per atu ra d el v ano a 0 °C si m a ntien e vic ino a 0 °C . La bas sa tem peratura e l’alta um idità ottimale d el l’aria ga rantiscono c ondiz ioni di con serva zion e ideali p er gli al imenti freschi.
it 75 T empi di conservazione (a 0 °C) Congel a t ore Usare il co ng elat o re ■ Pe r cons ervare alimen ti surg elati. ■ Per pro durre cubetti di ghiac cio.
it 76 Congel a ment o di al imenti f reschi Per il cong elam ento utilizzar e solo alimenti fr eschi ed integ ri. Per conser vare al meglio va lore nutritivo, arom a e co lore , sbollen tare la ve rdura prim a di conge larla . Non è n ece ssa rio sbo llenta re melan zane , pep eroni, zucc hine ed asp aragi.
it 77 Supe r -co ngelam ent o Pe r co nse rva re v it am ine , val o ri nu trit ivi , aspe tto e gus to, gli alimenti de vono ess ere con ge lat i com ple tame nte, an che nell’inte rno, nel tem po più breve pos s ibi le.
it 78 Dotazion e speciale (non in tutti i modelli) Ripi a no bo ttigli e Figu ra 7 Sul rip iano bottiglie s i posso no d eporre in sicu rezza le bottig lie. Il suppor to èv a r i a b i l e . Fer ma bot t igl i e Figu ra 8 Il ferma bottig lie impedisc e la c aduta delle bottiglie dur an te l’apertura o la ch iusu ra della po rta.
it 79 Sco ngelament o F r igorif ero e vano a 0 ° C Lo s brinam ento è aut o matico . Dur ante il fu nzio nam ento del refr igera tore, sull a par ete p o ste rior e del fri gorif ero s i fo rma no g occe di con densa oppure brin a. Qu esto di pen de d al funz io namen to.
it 80 Av v e r t e n z e ■ Aff inch é l’a cqua d i sbr inam ento p os sa defl u ir e libe ram ente , pu lire regola rme nte i convo gliatori e d il foro di s caric o, f igur a + , utilizzan do bas toncini co tonati o simili.
it 81 Risparmiare en ergia ■ In stalla re l’app arecc hio un in a mbiente a sciu tto ventilab ile. L’ap parec chio n on deve e ssere espos to dire ttam ente al sole o v ic ino ad una fo nte d i ca lor e ( p er es. cal orife ro, s tufa ). Altrimen ti usare un panne llo iso lante.
it 82 Eliminar e piccoli guasti Prima d i riv olgersi al custom er s ervice: pro vare ad elimin are auton oma mente l’inconve nien te con l’aiuto del le se guenti istruzioni. L’intervento d el Serv izio Assisten za Clienti in ca so di corre tto funzionamen to de l p ro do tto , è a ca ric o de l co n sum ato r e.
it 83 Guasto Causa possibile Rimedio La tem peratu ra nel van o a 0 ° C è tro ppo ba ssa o t ropp o alta. L’impos tazione selez ionata è tar ata troppo al ta o bass a (per es. in caso di ge lo ne l van o a0° C ) . Premer e p er 3 sec ondi il p ulsa nte super del frigor ifero, figura 2 /6, finc hé n on s i sente un s eg nale acustic o a bip.
it 84 Guasto Causa possibile Rimedio Emissio ne del segnale acustic o. Il pulsa nte di allar me, figura 2 /2 , e la spia tem peratura d el co ngelato re, figur a 2 / 5, lamp eggia no. Guas to – nel con gelat ore l a tem per atu ra è t ropp o alta! Pericolo per gli alim enti! Vedi ca pitolo «F unzione d i allarme» .
it 85 Ser vi zio Assistenza Client i Tr ovate un c entr o d’ass istenz a c lienti autorizz ato a voi vicin o tramite i nu meri ver di (800 …) in Inte rnet op pure nell’ele nco del Se rvizio Ass isten za C lienti in dota zione all’a pparecc hio.
nl 86 nlIn houd nl G e br u ik s aa nw ij z ing V eiligheidsbepaling en en waarschuwingen V o or da t u he t appa r a at in g ebr uik neemt Lees d e gebru iksaanwijzing e n het installatie voorsc hrift nauwke urig do or. U v indt d aarin b elangrijke in forma tie ove r pla atsin g, gebr uik e n onder houd va n het appa raat .
nl 87 ■ Geb ruik g een puntige of sc herpe voor werpe n om een laag ijs of rijp te ver wijder en. H ierdoo r kunt u de k oelleiding en beschad igen. Koe lmidde l dat naar b uiten spuit kan vlam vatten of tot oogletse l leiden. ■ Gee n prod ucten m et bran dbare dr ijfgassen (bijv.
nl 88 Aa nwij zi n g en over de afv oer * Afvo er en v an de verp akking van uw nieuwe appar aat De v erpakkin g besch ermt uw apparaat tegen transpor tschad e. De g ebruik te mater ialen zijn on schadelijk v oor het m ilieu en kun nen opni euw wo rden gebru ikt.
nl 89 Let op de omgev ings - tem peratuur en de belu chting Omge vingstemper atuur Het ap paraa t is voor ee n bep aalde klim aatkla sse g ec ons true erd. Afh anke lij k van d e klim aatklas se ka n het ap paraat bij d e vol gend e omge ving stempe ratu ren gebr u ikt w o rde n.
nl 90 Elektr ische aansluit in g Het stopc ontac t moet zich in d e buurt van het ap pa ra at bev ind en en ook na h et opste llen v an h et ap p araat goed bereikb aar zijn.
nl 91 Bedi e nin gse lement en Afb . 2 Insc hak elen van het appar aat Het ap paraa t met de ins teltoe ts ins cha kelen , afb. 2 /1. Door de alar mtoe ts, afb.
nl 92 Aanwijzi n gen bij he t g ebr uik ■ N a he t insc ha kelen kan he t een aan tal uren du ren voo rda t de i ngestel de temp erature n zijn bereikt. ■ Doo r het volle dig au tomatis che N o Frost-systeem blijft de vriesruim te ijsvr ij. Ontdooien is ove rbod ig.
nl 93 T emperat uur -alarm Het temp eratuu ralarm wordt in gesch ak el d al s he t in de di epv ri esrui mte t e warm is. T emperatuur waarschuwing Zon der g eva ar voor de d iepvr iesw aren kan he t .
nl 94 De k oelruimte De ko elruimte is de idea le bewa arplaa ts voor kl aarge maakte gerechten , brood en ban ket, co nser ve n, geco nd ens eer de melk, ha rde kaas , koud egev oelig fruit en gro ente en vo or z uidvr uc hten . A ttent ie bij he t in rui men ■ De lev ens mi ddel en go ed v erp akt of af gedek t inruimen .
nl 95 Vo c h t l a d e Afb . 1 /17 De v ochtlad e wordt afg edekt door e en spe ciaal filter dat de luchtvochtigh eid in de l ade op timaal h oudt. D aardo or heer st er in d e v och tlade, af hankelijk van de v ulling, ee n luchtv ochtigheid tot 95%.
nl 96 Diepvriesruimte De di epvrie sruimte g eb ruik en ■ voor het ops laan van diep vr iespr oducten , ■ om ijsblokje s te m aken, ■ om lev ens midde len in te vrieze n. Aanwijzing Let erop d at de de ur van het d iepvriesru imte goed gesloten is ! Bij een op en deur ontdo oien de diepv ries war en.
nl 97 V erse l ev ensmi ddelen in vri ezen Gebr uik u its luite nd v ers e leven smid delen . Om de voedings waarde, h et aroma e n de kle ur zo goe d mog elijk te beh ouden, dient gr oente gebl anchee rd te wo rden voordat h et wordt ing evroren. Bij aub ergines, p aprika’s , courgettes en aspe rges is blanc heren niet nood zakelijk.
nl 98 Super vriezen De le vens midelen zo sne l mogelijk d oor en d oor invrieze n zodat vitamin e, voed ingswaar den, uiterlijk en sma ak beh ouden blijven.
nl 99 Specia le uitvo ering (niet bij alle mod elle n) Flessen r ek Afb . 7 In de f les sen rek k unn en fle sse n veilig wor den b ewaard . De ho uder is variab el. Flessen h oud er Afb . 8 De fles sen houde r vo orkomt d at de fles sen kante len bij he t ope nen en slui ten van d e deu r.
nl 100 Ontdo oien De koel - e n ver s koel r u im te Het ap paraa t wordt autom atisch ontdo oid. Als d e ko elma chine loo pt, vo rm en zich dooiw aterd ruppels o f een laagje rijp op de ac hterw and van de koelruimte . Dit is normaal. U hoe ft de wa terdrupp els niet af te wiss en of de rijp af te sch rapen .
nl 101 5. D eu rafdich ting allee n met sch oon water s c ho onmaken en gro ndig dr oogwrijven . 6. H et s op mag niet via het a fvoerga atje in het v erdam pingsg edeelte terec htkomen . 7. N a het sch oonm aken ap paraat w eer a ansluiten en ins ch akele n.
nl 102 Energie b esparen ■ Het ap para at in een d roge, goe d te ven tileren ru imte plaats en! He t appar aat niet direct in de zon of in de bu urt van ee n warm tebron pla atsen zoa ls ee n ver w armin gsr adia tor of ee n fornuis. Geb ruik ev entue el ee n isol atieplaat.
nl 103 Klei ne st oringe n z elf v erhe lpe n Voordat u d e hulp van de Ser vicedien st inroept: Con troleer e erst of u aan de hand van d e volg ende p unten de stor ing kun t verhel pen. Als u om e en mo nteu r vraagt, en het blijkt d at hij alleen m aar een adv ies (bijv.
nl 104 Stor ing Ev entuele oo rzaak Oploss ing De t emper atuur in de ve rskoelruimte is te koud of te wa rm. De va ste instelling is te hoog of te laa g ingesteld (bijv. bij vorst in de vers koelruim te). Supe r-toets ko elruimte, af b. 2 /6, 3 seco nd en indr ukken tot er een piep toon klinkt.
nl 105 Stor ing Ev entuele oo rzaak Oploss ing Het alar msign aal is te horen. De ala rmto ets, afb. 2 / 2, en d e te mper at uur ind ica ti e va n de vr iesr uim te , afb. 2 /5, knippe ren. Storing – in de diep vriesru imte is het te war m! Gevaar v o or de diepvrieswaren Zie he t hoofdstuk A larm func tion.
nl 106 Ser vicedien st Ad res en te lefoonn um mer van de Se rvicediens t in uw omg eving kun t u vind en in het tele fo onboek o f in de m eegele ver de broc hure me t serv ice-ad ressen. Ge ef a.u.b . aan de Se rvic ed iens t het E- num mer (E- Nr.) en h et F D-nu m mer ( FD) va n het appar aat op .
1 2 9 8 7 6 5 4 3 2 1.
34 56 78.
9* +, - . vitaFresh + 0° C F ru it a nd v eg e te ab le s.
/.
Rob ert Bosch Hau sge räte Gm b H C arl-We ry-Straße 34 81739 Münch e n DEUTS CHLAN D 900012345 90007 2823 0 (9202 ) de, en , fr , i t, nl.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Bosch KGF39PI30 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Bosch KGF39PI30 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Bosch KGF39PI30, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Bosch KGF39PI30 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Bosch KGF39PI30, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Bosch KGF39PI30.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Bosch KGF39PI30. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Bosch KGF39PI30 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.