Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HGV745224N du fabricant Bosch
Aller à la page of 56
[en] Instruction manual ........ ......... ......... ......... ..3 [nl] G ebruiksaan wijzing ... ......... ......... ......... .... 28 F ree standi ng cooker HG V7 45221N F or nuis HGV745221N.
.
3 Ú T able of contents [ en ] In s t r u c t io n m a n u a l Im po rt a nt s afe ty in for ma tion ..... ... .. .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. .. .. 3 Ca us es o f dam ag e ... .. ..... .. ... .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .
4 i nstr ucti on and in st allat ion man ual. An incorrect connection or in correct settin g s m ay le ad to s erio us acc ide nts an d d amag e to the ap pli an ce. T he app li anc e m anu fac tur er a cce pts no lia bi lity fo r damage of th is kind .
5 Risk of burns! ■ The a ppli a nce b ecomes very hot. Never touch the interior s ur faces of the c ooking compartment or th e heating elements. Alw ays al low t he ap pli anc e to co ol do wn. Keep ch il dren at a s afe di st ance. Risk of burns! ■ Ac cesso rie s an d oven war e beco me very hot.
6 elec tric al a pplian ce ca ble s into conta ct with hot parts of the appliance . Ris k of electric shoc k! ■ Pen etr at ing m ois tur e ma y c aus e an elec t ric sho ck.
7 Set-up, gas and ele ctricity c onnection Gas con nection In stall ati on must o nly be per form ed b y an appr ove d expe rt or a licensed aft er-sales service engineer in acc ordance with the inst ructions spe cified under "Gas connect ion and conversion to a different gas type" .
8 ■ The distance between t he top edge of the oven and the bottom edge of the extractor hood must meet th e requirements of the extractor hood m anufacturer.
9 Only use pots or pa ns with an ev en base. Place the pot or pan centrall y over the burner. T h is will op timise transfer of the heat f rom the burner flame to t he pot or ban base. The ha ndle doe s not be come dam aged, and g reater ene r g y savings ar e guaranteed.
10 The cookin g compartment The oven light is l ocated in the cooking compartment. A cooling fan p rotects the oven from overheating. O ven lig ht During operation, th e oven light in the c ooking compartment is on. Cooling fan The cooling fan switches on and off as required.
11 After -sales service product s You can obtain suitable c are and cl eaning agents and other ac cess ories for your dom estic a pplia nces from the after-sa les service, specialist retailers or (in some c ountries) online via the e Shop. P lease spe cify the rel evant prod uct num ber.
12 Before using the o v en f or the first time In this se cti on, yo u can find out w hat you mu st do be fore usin g your oven or gas hob to pr epare food for the first time. First read the sec tion on Safet y info rmation . Settin g the clock After the oven has b een connect ed, the 0 s ymb ol a nd t hree ze ros ligh t u p in the displa y.
13 Ta b l e - C o o k i n g Select th e right saucepan size f or each burner. The d iameter of th e p ot or pa n b ase s ho uld b e t he s a me a s th at o f th e bu rn er. Co oking t imes d epend on th e typ e, weig ht an d qual ity o f the food. Deviations are t herefore possible.
14 The cooking ti m e has elapse d A signa l sounds. The oven switches off. Press the 0 bu tto n twice and switch off the function selector. Changing t he set ting Pres s the 0 Clock button. Use the + or - button to change t he cooking time. Cancelli ng t he setting Pres s the 0 Clock button.
15 Childpr oof lock Oven The oven has a childproof lock to p revent children switching it on acci dent ally. Switching the chi ldproof loc k on and off The funct ion sele ctor m ust be switch ed of f. To sw itc h on: p ress an d ho ld the C key b utton unt il the C sym bol app ea rs i n th e d isp lay .
16 Deta chin g and r efi tting the ra ils The r ails c an be r emov ed f or clea ning . Th e oven mu st h ave cooled d own. De ta c hin g t he ra il s 1. L ift up th e fr ont of t he r ai l 2. and unhook it (figure A). 3. Then p ull the whole rail forward 4.
17 Detachi ng the door 1. Open t he oven door fully. 2. Fold up the two locking levers on the left and righ t (figur e A). 3. Close the oven door as far as the limit stop. With both hands, grip th e door on the left and right -han d si d es. Close t he door a li ttle furt h er and p ull it out (figure B) .
18 T roubles hooting Ma lfu nc tion s of te n have s impl e e xpla nat ions . R ef er to th e tabl e before calling the after-sales service as you may be able to rem e dy the faul t y ours elf .
19 Energy and en viro nment tips H e r e y o u ca n f in d t i p s o n ho w t o s a v e e ne rg y w h e n b a k i n g a n d roasting in the oven and when cooking on the hob, and how to dispose of your ap pliance properly.
20 Tab l e s The tab l es show the ideal type of heating for the various cakes a nd pastries. The t emperature and b aking time dep end on the a mount and com position of the mixture. This is why temperature rang es are given in the tables. You should try the lower temp erature f i rst, since a lower temperature results in more even browning.
21 Bread and roll s When b aking brea d, preheat the ove n, unless instructions stat e otherwise. Nev er pour wa ter in to t he h o t ove n . When b aking on 2 levels, always insert t he universal pa n abov e the ba ki ng tra y.
22 Meat, po ultr y , fish Ov en w are You may us e any heat resist ant ovenware. The universal pan is suitable for larg e roasts. Gla ss o venw ar e is t he mo st su ita ble . En sur e th at th e li d of the roa s tin g dis h fi ts w ell a n d clos e s prop er ly.
23 Poult r y Th e weig hts in dic ate d in the tab le re fer to oven -r eady po ultr y (without stuffing). Place wh ole poultry on the lower wire rack breast-side down. Turn after Z of the specified time. Turn roasts, such as rolled t urkey joint or turkey breast, halfway throu g h the cooking time.
24 Bak es, gratins , toast wit h topping s If you are grilling direc t ly on the wire rack, the universal pan should a lso be inserted at level 1. Th is keeps the oven cleaner. Always place t he ovenware on the wire rack. How well cooked t he bake is will d epend on the siz e of the dish and the hei ght of the bake.
25 Specia l d is hes At low t emperatures, : 3D hot air is equally u seful for p roduc ing c re amy yog hur t as it is f or p rov ing l igh t yeas t d ou gh. First, remove accessories, hook-in racks or telescopic shelves from th e cook in g c om par tme nt.
26 Preserving Fr ui t After approx. 40 to 50 minutes, small bubbles begin to form at s hort i nte rv als . Swi tch off the o ven. After 25 to 35 minut es of residual heat, remove the p reserving jars f rom the cooking c ompartment.
27 T est dish es These tab les have been produced for test institutes to facilitate the insp ection and testing of the various applian ces. In accordance with EN 50304/EN 60350 (2009) and IEC 60350. Baking Baki n g o n 2 leve ls: Always in sert the universal pan above the baking tray.
28 é In houdsopga ve [ n l] G e b r u ik sa a n w ijz in g B ela ngr ijke ve ilig he ids voor sc hrif ten .. .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. .. ... . 28 O orz a ken va n sch ad e .. ... .. ..... ... .. ..... .. ... .. ..... ... .... ... .. ... .
29 gebr uiks aanw ijz ing en de mo nt ageh an dleid ing te w ord en ui tg evoe rd . Een v erke erde aans luitin g en on juis te ins tel ling en kunn en le ide n to t ern stig e ongeluk ke n en sc hade aan het toe stel. De fabrikant van he t app a raat is ni e t aan sp rak elijk voo r derg elijk e sch ad e.
30 de zekering i n d e meterkast u i t. Sluit d e ga st oevo e r af. Ris ico van brand! ■ Het o pp erv lak van de s ch uif lade k an erg he et w orden . Be waa r al lee n oven toebehoren in de sc huiflade . Ontv lam bar e en bran db are voorw erpe n mogen niet i n de oven lade wor d en opge borg e n .
31 Kantelgevaa r! Waarschuwing: Om te v oorko me n dat h et a ppara at kan tel t, mo et ee n kan telb evei lig ing w orde n gemo ntee rd. Lees de m onta ge-in stru ctie s door. Kans op een elektrische schok! ■ Onde sk un dige r epa ra ties zi jn geva arl ijk.
32 Opst elling, gas- en el ektrisc he aansl uiting Gasaanslu iting De i nstallati e mag ui tsluitend door een erkend e installateur of een d oor de importeur erkende servicemonteur worden uitgevoerd volgen s de "Inst ructie v oor het aansl uiten van het g as en het wi jz ig en v a n d e ga ss oor t" .
33 P la at se n va n he t ap pa r aa t ■ Het ap paraat moet volgens d e opgegeven mate n worden geplaatst en d irect op het v loeroppervlak van uw keu ken .
34 K ookplaat Hier krijgt u ee n overzicht van h et bedieningspaneel. De uitvoering han gt van het type apparaat af. Gebruik alleen pannen met een vlakke bodem. Ze t de p an m id den bov en de bran de r. D aa rdoo r wo rdt de w ar m te van d e brandervlam opt imaal aan de panb odem doorgegeven.
35 T e m peratu urkeuz eknop Met de tempera tuurkeuzeknop kunt u de t emperatuur en de g ril lst a nd ins t el len . Terwijl de oven op warmt , brandt het temperatuursymbool p in het display. Als het opwarmen wordt ond er b roken, gaat het symbool u it.
36 Aanwijz i ng: Wanneer d e toebehoren heet worden, kunnen ze vervormen. De vervormi ng verdwijnt weer nadat ze zijn afgekoeld. Dit heeft geen invloed op de werking ervan. Houd d e bakplaat aan weerszijden met b eide handen vast en sch u i f de bakpla at re cht in h et f rame.
37 Klanten service artikele n Voor uw hu ishoudelijke appa raten kunt u bij de klantenservice, in de vakh andel of via het Internet voor afzonderlijke landen in de e- shop de juiste onder hou ds e n r eini ging smi dde len of andere toebehoren kop en.
38 K ook plaat ins tellen Uw kookplaat is voorzien van vier gasbrande r s . Hier kunt u nalezen hoe u de gasbranders aanst eekt en de kookplaat ins telt. Gasbrander ontstek en Plaats het branderdeksel altijd exact op de branderkelk. De op eni ngen o p de bra nder kel k moe ten alti jd vr ij z ijn.
39 Ov en inst ellen U he eft verschillende mogelijkheden om de oven in te stellen. Hier gev en wij u ui tleg over de manier waarop u de gew enste verwarmingsm ethode en temperatuur of grillstand in stelt. U kunt v oor uw g erecht de tijdsduur en eindtijd instellen.
40 5. De toe ts Klok 0 zo va ak indru kken to t het sym boo l Ei nde y kni ppert . Op he t d isplay zi et u wa nn eer het ger ec ht k laa r i s. 6. M et d e to e ts @ de eind ti jd op e e n la ter t ij dstip ze tten . Na enkele s ec onden wordt d e instelling overgenomen.
41 Kinderslot Oven Om te voorkomen dat kinde r e n per ongeluk d e oven inschakele n, is deze voorzien van een kinderslot. Kindersl ot in- en ui tschakel en De functiekeuzeknop d ient uitgeschakeld te zijn. In scha kelen : d e toe ts S leut el C indr ukk en tot op h et dis pla y het symbool C ver schijnt.
42 Inschuifra ils verwijderen en b eves t ig en U k un t de rai ls voo r het re inige n ve rwi jde ren. D e o ven die nt af ge ko el d t e z ij n. Insc hui frail s ve rwijde ren 1. Rail voor optillen 2. en u it de geleide rs nemen (Afbeelding A). 3. H ierna de h ele rail naar v oren tre kke n 4.
43 Ov ende ur v erwij dere n en in bre ngen Om de deurr uiten schoon t e mak en en te demonteren, kunt u de oven deur verwijderen. De scharnieren v an de oven deur zijn all e voorzien van een blokkeerhendel. W anneer de blokkeerh endel is dichtgeklapt (Afbeelding A), is de ovendeur beveiligd.
44 Inbouw 1. Plaats d e afdekking weer (afbeelding A). 2. Draai eerst de onderste twee schroeven en vervolgens de bovenste twee schroeven we er vast (afbeelding B ). 3. O vendeur inhangen. Zie de instructies in het hoofdstuk Ov end eu r i nh an gen . Gebruik de o ven pas weer al s de glaz en platen correc t zijn ingebouwd.
45 Ser vice dienst Wa nneer uw apparaat ge repareerd moet worden, sta at onze service dienst voor u klaar . Wij vinde n altijd een p assende oplossing, ook om onnodig bezoek van een tech nicus t e voorkomen. E nummer en FD nu mmer Geef aan de k lantenservice altijd h et productnumm er (E-nr.
46 Bakk en op meer dere ni veaus Gebruik 3D heteluc ht : . Insc huif hoogte s bij he t b akke n op 2 niveau s ■ Braadslede: hoogte ■ Bakplaat: hoogte Insc huif hoogte s bij he t b akke n op 3 .
47 Brood en broodj es Bij het b akken van brood de oven voorverwarmen als er ni ets anders is aan gegeven. Giet nooit water in de hete oven. Bij het bakken op 2 ni ve aus d e b raadslede altijd boven de bakplaat inschuiven.
48 Vle es, ge v oge lte , vis Vo rme n U ku nt alle vormen g ebruiken die hittebestend ig zijn. Voor grote stukken vlees is oo k de braadslede geschikt. Het m eest geschikt zijn vormen van g las. Let erop dat het deksel v oor de pan p ast en goe d sluit Gebruikt u geëmailleerde b raadpannen, voeg dan wat meer vl oeis tof toe.
49 Gev ogelte De g ewic htsge gev ens in de tab el h ebb en betr ekki ng o p on gevu ld, pa nkl aar ge voge lte . Leg h et h ele ge voge lte eer st met de bor st zijd e naa r be nede n op het rooster. Na Z van de opgegev en tijd keren. Braadstukken, zoals kalkoenrollade of kalkoenfilet, halverwege de opge geven tijd keren.
50 Vis Keer visstukken na Z van de ti jd. Hele vi s hoeft niet gekeerd te worden. Plaats de hele vis in de zw em sta nd, me t de r ugv in n aar bov en, in de ov en . Een ingesneden aardappel of een kl eine ovenv aste v orm in de buik van de vis m aakt hem stabieler.
51 Kan t-en-k laar prod ucte n Houd u aan de opgaven van de fabrikant op de verpakking. Wa nneer u de toebeh oren bekleedt met bakpapier, let er dan op d at het ba kpa pier ge sch ikt is vo or de ze tem perat ure n. Pas d e g root te v an he t p a pie r aa n he t g ere cht aan .
52 Gistdeeg la ten rijze n 1. Het gistdeeg maken zoals gebruikelijk, in een h ittebestendige vorm van ker a miek le ggen en afdekke n 2. D en binnen ruimte zoals aang egeven v oorverwarmen 3. D e oven uitsch akelen en he t deeg in de uitgeschakelde bin n enr uim te pla atsen om he t te lat en rijze n.
53 Inma ak Fr ui t Na ca. 40 tot 50 minuten stijgen er met korte tussenpozen belletjes op. Schakel d e oven uit. Na 25 tot 35 minut en nawarmen h aalt u d e weckflessen uit de ovenruimte. Als u ze l anger in de ovenruimte laat afkoelen, kunnen zich kiemen v ormen waardoor het ingem aakte fruit sne ller z uur word t.
54 T estgerechte n Deze tabellen zijn gemaakt voor onderzoeksinstituten om he t contro leren en testen v an versc hillende app araten te v er gem a kk el ijke n . Volgens EN 50304/EN 60350 (2009) res p. IEC 60 350. Bakk en Bakken op twee ni veaus: Braads lede altijd boven d e bakplaat plaatsen.
55.
01 2803 9 2 *900 0743 223* 9000 7432 23 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl -Wery- Stra ße 34 8 1739 Münc hen Ge rma n y www.bosch-hom e.com.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Bosch HGV745224N c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Bosch HGV745224N - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Bosch HGV745224N, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Bosch HGV745224N va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Bosch HGV745224N, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Bosch HGV745224N.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Bosch HGV745224N. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Bosch HGV745224N ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.