Manuel d'utilisation / d'entretien du produit GDS 18 E Professional du fabricant Bosch
Aller à la page of 97
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-p t.com 1 609 929 M70 (2007.10) PS / 98 GDS 18 E Professional de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr No.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Power Tools 2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 12 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 | 1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Power Tools 6 54 3 2 1 2 GDS 18 E Prof essional A 1 1 OBJ_BUCH-544-001.book Page 3 Friday, October 26, 2007 1:3 5 PM.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 4 | Deutsch de Allgemeine Sicherheitshinwei- se für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin- weise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) b) Tragen Sie persönli che Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staub- maske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verrin- gert das Risiko von Verletzungen.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 6 | Deutsch g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre- chend diesen Anweisungen.
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Geräusch-/Vibrationsinformatio n Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes be- trägt typischerweise: Schalldruckpegel 95 dB(A); Schallleistungspegel 108 dB(A).
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 8 | Deutsch Montage Werkzeugwechsel f Ziehen Sie vo r allen Arbei ten am Elek trowerk- zeug den Netz stecker aus der Steckdose . f Ac hten Sie beim Einsetzen eines Einsatz- werkzeugs darauf, dass es f est auf der Werk- zeugaufnahme sitzt.
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Arbeitshinweise f Setz en Sie das Elektrowerkzeug nur ausge- schaltet auf die Mu tter/Schraube auf. Sich drehende Einsatzwerkzeuge können abrut- schen. Das Drehmoment ist abhä ngig von der Schlag- dauer.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 10 | Deutsch Richtwerte für maximale Schrauben-Anziehdrehmomente Angaben in Nm, berechnet aus dem S pannungsquers chnitt; Ausnutzung der Streckgrenze 90 % (bei Reibungszahl μ ges = 0,12). Zur Kontrolle ist das Anziehdreh moment stets mit einem Dr ehmoment- schlüssel zu überprüfen.
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Kundendienst und Kundenbera tung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 12 | English en General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) g) If devices are provided for the connection of dust extraction and co llection facili- ties, ensure these are connected and properly used . Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 14 | English Functional Description Read all safety warnings and all in- structions. Failure to follow the warnin gs and instruc tions m ay resu lt in electric shock, fire and/or serious injury. While reading the operating instruct ions, unfold the graphics page for the machine and leave it open.
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Noise/Vibration Information Measured values determined according to EN 60745. Typically the A-weighted noise levels of the prod- uct are: Sound pressure level 95 dB(A); Sound power level 108 dB(A).
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 16 | English Reversing the Rotational Direction (see figure A) The rota tional dire ction swit ch 4 is used to re- verse the rotational direction of the machine. However, this is not possible with the On/Off switch 3 actuated.
English | 17 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Reference Values for Maximum Sc rew/Bolt Tightening Torques Calculated from the tensional cross-section; utilizat ion of th e yield point 90 % (w ith friction coefficient μ total = 0.12). As a control measure, always check the tightening torque with a torque wrench.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 18 | English WARNING! Important instructions for connect- ing a new 3-pin plug to the 2-wire cable. The wires in the cable are coloured accor ding to the following code: Do not connect the blue or brown wire to the earth terminal of the plug.
Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) fr Avertissements de sécurité gé- néraux pour l’out il Lire tous les avertisse- ments de sécurité et tou- tes les instructions. Ne pas suivre les avertisse- ments et instruct ions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sé- rieuse.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 20 | Français c) Eviter tout démarrage intemp estif. S’as- surer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le port er.
Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) f Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à tra- vailler serrée par des dispositifs de serrage ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains. f Av ant de déposer l’outil électroportatif, at- tendre que celui-ci soit complètement à l’ar- rêt.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 22 | Français Caractéristiques techniques Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre respo nsabilité que le produit décrit sous « .
Français | 23 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Mise en marche Fonctionne ment Le porte-outil 5 avec l’outil de travail est entraîné par un moteur électrique par l’intermédiaire d’un engrenage et d’un mécanisme de frappe. L’opération se divise en deux phases : Vissage et Serrage (mécanisme de frappe étant en action).
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 24 | Français Vissage avec pose dure, élastique ou douce Si, lors d’un essai, les couples atteints dans une série de frappe sont mesurés et transmis sur un diagramme, on obtient la courbe caractéristique du couple.
Français | 25 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Le crochet 1 , placé au centre de gravité de l’outil électroportatif, permet une suspension souple. Lorsque la température est inférieure à 0 °C, il est recommandé de laisser fonctionner l’outi l électroportatif d’abord 3 min.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 26 | Español es Advertencias de peligro genera- les para herramientas eléctri- cas Lea íntegramente estas ad- vertenc ias de peli gro e ins- trucciones.
Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) b) Utili ce un equipo de protecc ión personal y en tod o ca so una s ga fas de pro tec ci ón.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 28 | Español g) Utilice la herramienta eléctrica, acceso- rios, útiles, etc. de acuerdo a estas ins- trucciones, considerando en ello las con- diciones de trabajo y la tarea a realizar.
Español | 29 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Para determinar con exactitud la solicitación ex- perimentada por las vibraciones, es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bi en, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 30 | Español Operación Modo de funcionamien to El útil montado en el portaútiles 5 es accionado por un electromotor a través del engranaje y del mecanismo percutor. El proceso de trabajo comprende dos fases: Atornillar y apretar (mecanismo percutor acti- vo).
Español | 31 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Uniones atornilladas rígi das, elásticas o blan- das Al medirse y registrarse en una gráfica los pares de giro obtenidos en función del número de im- pactos, se obtiene la curva del transcurso del par.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 32 | Español Consejos prácticos Las barras de torsión disponen de un vástago de menor diámetro que ha sido calibrado exacta- mente. Con ello se consigue una limitaci ón del par. La barra de torsión se intercala entre la ator- nilladora de impacto y la punta de ator nillar.
Español | 33 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Perú Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01) 475-5453 E-Mail: vhe@autorex.com.pe Chile EMASA S.A. Irarrázaval 259 – Ñuñoa Santiago Tel.: +56 (02) 520 3100 E-Mail: emasa@emasa.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 34 | Português pt Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Português | 35 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) c) Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegu re-se de que a ferra- menta eléctrica esteja desligada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 36 | Português Instruções de serviço específicas do aparelho f Nã o utilizar a ferramenta eléctrica com um cabo danificado. Não tocar no cabo danifica- do nem puxar a ficha da tomada, se o cabo for danificado durante o trabalho.
Português | 37 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Dados técnicos Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida- de que o produto descrito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes normas ou documentos nor- mativos: EN 60745 con forme as disposições das directivas 2004/108/CE, 98/37/CE (até 28.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 38 | Português Funcionamento Tipo de funcionamento A fixação da ferramenta 5 , com a ferrament a de trabalho, é accionada por um motor eléctrico através de uma engrenagem e um mecanismo de percussão.
Português | 39 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Aparafusamentos com assento duro, elástico ou macio Se durante um ensaio forem medidos, em se- quência, os binários alcançados e an otados num diagrama, é obtida uma curva do decurso do bi- nário.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 40 | Português Recomendações Barras de torção possuem uma haste co m um di- âmetro reduzido, exactam ente calculado. Com isso elas reduzem o binári o. Uma barra de torção é encaixada entre a aparafusadora de impacto e o bit.
Italiano | 41 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) it Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzio ni operative.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 42 | Italiano c) Evita re l’accensione involontari a dell’elettro utensile. Prima d i collegar lo alla rete di alimentazione elet trica e/o al- la batteria ricaricabile, prima di prender lo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elet troutensile sia spen- to.
Italiano | 43 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) 5) Assistenza a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializza- to e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera p otrà essere sal- vaguardata la sicurezza dell’elettroutensi- le.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 44 | Italiano Questo può aumentare sensibilmente la solleci- tazione da vibrazioni per l’intero per iodo di tem- po operativo.
Italiano | 45 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Uso Funzionamento L’azionamento del mandrino portautensile 5 con l’utensile accessorio avviene tramite un motore elettrico attraverso tras missione e sistema di percussione. L’operazione di lavoro è composta da due fasi: Avvitare e serrare a fondo (percussore in azio- ne).
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 46 | Italiano Avvitature con sede dura, elastica opp ure mor- bida Rilevando e raggruppando in un diagramma i mo- menti di coppia raggiunti nel corso di una se- quenza di percussioni, si ot tiene la curva di un momento torcente.
Italiano | 47 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Suggerimenti Aste di torsi one sono do tate di un gambo con un diametro ridotto, calibrat o in modo esatto. In questo modo le stesse agiscono in modo limitati- vo del momento di coppia Un’asta di torsione vi e- ne inserita tra l’avvitatore ad impulsi e bit.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 48 | Nederlands nl Algemene veiligheid swaarschu- wingen voor elektrische ge- reedschappen Lees alle veiligheids- waarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voor- schriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig l etsel tot ge- volg hebben.
Nederlands | 49 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) b) Draag persoonlijke beschermende uitrus- ting. Draag altijd een veiligheidsbr il. Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoa.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 50 | Nederlands g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe- horen, inzetgereedschappen en dergelij- ke volgens deze aanwijzingen.
Nederlands | 51 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde tril - lingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 52 | Nederlands Gebruik Werking De gereedschapopname 5 met het inzetgereed- schap wordt door een elektromotor via een transmissie en slagmechanisme aangedreven. De bewerking bestaat uit twee fasen: schroeven en vastdraaien (slagmechanisme in actie).
Nederlands | 53 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Schroefverbindingen met harde, verende of zachte bevestig ing Als bij wijze van proef de in een reeks van slagen bereikte draaimomenten worden gemeten en naar een diagram worden overgebracht, wordt de curve van een draaimomentverloop verkregen.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 54 | Nederlands Tips Torsiestaven hebben een schacht met een nauw- keurig gekalibreerde, gereduceerde diamet er. Ze werken daardoor draaimomentbeperkend. Een torsiestaaf wordt tussen slagmoeraanzetter en bit gezet.
Dansk | 55 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) da Generelle advarselshenvisnin- ger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af mang- lende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 56 | Dansk e) Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el-værktøjet, hvis der skulle opstå uvente- de situationer.
Dansk | 57 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Værktøjsspecifikke sikkerhedsinstrukser f El-værktøjet må ikke benytt es, hvis lednin- gen er beskadiget . Berør ikke d en beskadi- gede ledning og træk ne t stikket ud, hvis led - ningen beskadiges under arbejdet.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 58 | Dansk Støj-/vibrationsi nformation Måleværdier er beregnet iht. EN 60745. Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: L yd- tryksniveau 95 dB(A); lydeffektniveau 108 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Brug høreværn! Samlede vibrationsværdier (vektorsum for tre retninger) beregnet iht.
Dansk | 59 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Tænd/sluk Maskinen ibrugtages ved at trykke på start-stop- kontakten 3 og holde den nede. Maskinen slukkes ved at slippe start-stop-kon- takten 3 .
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 60 | Dansk Vejledende værdier for maxima le skrue-tilspændingsmomenter Angivelser i Nm, beregnet på basis af spændingen s tværsnit; udnyttelse af strækgrænsen 90 % (ved friktionstal μ ges = 0,12). Tilspændingsmomentet skal altid kontrolleres med en momentnøgle.
Dansk | 61 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Kundeservice og kunderådgivn ing Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. re- paration og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Reservedelstegninger og informatio- ner om reservedele findes også under: www.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 62 | Svenska sv Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla anvisning- ar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador.
Svenska | 63 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) e) U ndvik onormala kroppsställ ningar. Se till att du står stadigt o ch håller bala nsen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverk- tyget i oväntad e situation er. f) Bär lämpli ga arbetskläder.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 64 | Svenska Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar f Elver ktyget får inte användas med defekt sladd. Berör inte skad ad nätsladd, dra slad- den ur vägguttaget om den skadats under ar- betet. Skadade nätsladdar ökar r isken för el- stöt.
Svenska | 65 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Tekniska data Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer med följande normer och nor- mativa dokument: EN 60745 enligt bestämmel- serna i direktiven 2 004/108/EG, 98/37/EG (till 28.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 66 | Svenska In- och urkoppling Tryck för Start ned strömställaren 3 och håll den nedtryckt. För Urkoppling av elverktyget släpp strömställa- ren 3 .
Svenska | 67 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Riktvärden för maximala skruvåtdragningsmoment Uppgifter i Nm, beräknat b aserande på spänningst värsnittet med utnyttj ande av sträckgränsen 90 % (vid en friktionskoefficient μ ges = 0,12).
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 68 | Svenska Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande re- paration och underhåll av produkter och r eserv- delar. Sprängskissar oc h informationer om re- servdelar lämnas även på adressen: www.
Norsk | 69 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) no Generelle advarsler for elektro- verktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved overhol- delsen av advarslene og nedenstående anvisnin- ger kan medføre elektriske støt , brann og/eller al- vorlige skader.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 70 | Norsk f) Bruk allt id egnede klær. Ik ke bruk vide klær eller smyk ker. Hold hår, t øy og han- sker unna deler som bev eger seg. Løstsit- tende tøy, smykker eller langt hår kan kom- me inn i deler som beveger seg.
Norsk | 71 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av el ektroverktøyet på illustra- sjonssiden.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 72 | Norsk Montering Verktøyskifte f Før alle arbe ider på el ektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten. f Nå r du setter inn et verktø y må du passe på at verktøyet sitter godt fast i verktøyholde- ren.
Norsk | 73 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Slik oppstår følgende anvendelsestilfeller: – Hardt feste på skruforbindelser mellom me- tall og metall ved bruk av underlagsskiver. Et- ter en relativ kort slagtid er det maksimale dreiemomentet oppnådd (steil kar akteris- tikk).
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 74 | Norsk Kundeservice og kunderå dgivning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om repa- rasjon og vedlikehold av produktet ditt og reser- vedelene. Deltegninger og informasjoner om re- servedeler finner du også under: www.
Suomi | 75 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) fi Sähkötyökalujen yleiset turval- lisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähkö- iskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumi- seen.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 76 | Suomi d) Poista kaikki säätötyökalut j a ruuvitaltat, ennen kuin käynnist ät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa louk- kaantumiseen.
Suomi | 77 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Toimintaselostus Lue kaikki turvallisuus- ja muut oh- jeet. Turvallisuusohjeiden noudatta- misen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vaka- vaan loukkaantumiseen.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 78 | Suomi Melu-/tärinätiedot Mittausarvot määritetty EN 60745 mukaan. Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen painetaso on: Äänen painetaso 95 dB(A); äänen tehotaso 108 dB(A). Epävarmuus K = 3 dB.
Suomi | 79 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Käyttöönotto f Ota huomioon verkkojännite! Virtalähteen jännitteen tulee vastat a laitteen tyyppikil- vessä olevia tietoja. 230 V merkittyjä laittei- ta voidaan käyttää my ös 220 V verkoissa.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 80 | Suomi Käyttö- ja työstökohteet voi daan määrittää seu- raavasti: – Kova alusta : liitos tehdään metalliin metallisia aluslevyjä käyttäen. Maksimi vääntömomentt i (jyrkästi nouseva käyrä) saavutetaan suhteelli- sen lyhyessä vääntö- ja iskuajassa.
Suomi | 81 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huol- toa sekä varaosia ko skeviin kysymyksiin. Räjäh- dyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta: www.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 82 | Eλληνικά el Γενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλε κτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις προ- ειδοποιητικές υποδείξεις.
Eλληνικά | 83 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) b) Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστα- τευτικό εξοπλισμό και πάντοτε προστα- τευτικά γυαλιά.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 84 | Eλληνικά g) Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτήματα, παρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες.
Eλληνικά | 85 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπρο- σωπεύει τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 86 | Eλληνικά Συναρμολόγηση Αντικατάσταση εξαρτήματος f Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποια- δήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο.
Eλληνικά | 87 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Υποδείξεις εργασίας f Να βάζ ετε το ηλεκτρ ικό εργαλείο επάνω στη βίδα/το παξιμάδι μόνο όταν αυτό βρίσκεται εκτός λειτουργίας.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 88 | Eλληνικά Προσανατολ ιστικές τιμ ές για μέγι στες ροπές σ τρέψης βιδών Στοιχεία σε Nm, υπολογισμένα με βάση τη διατομή τάσης.
Eλληνικά | 89 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 90 | Türkçe tr Elektrikli El Aletleri İç in Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hükümle- rini okuyun. Açklanan uyarl ara ve talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elektrik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yaralanma- lara neden olunabilir.
Türkçe | 91 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) e) Çalşrk en bedeniniz anormal durumda ol- masn. Çalşrken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 92 | Türkçe Fonksiyon tanm Bütün uyarlar ve talimat hükümle- rini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ t ak- dirde elektrik çarpmalarna, yangn- lara ve/veya ağr yaralanmalara neden olunabilir.
Türkçe | 93 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Teknik veriler Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak “ Teknik veriler ” bölümünde tanmlanan bu ürünün: 2004/108/EG ile 98/37/EG yönetmelikleri hükümleri uyarnca (28.12.2009 tarihine kadar) ve 2006/42/EG yönetmelikle hükümleri uyarnca da (29.
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 94 | Türkçe Çalştrma f Ş ebeke gerili mine dikkat ed in! Akm kaynağnn gerilimi elektrikli el alet inin tip etiketi üzerindeki veri lere uygun olmaldr. 230 V ile işaretlenmiş el ektrikli el aletleri 220 V ile de çalştrl abilir.
Türkçe | 95 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) Maksimum vidalama-s kma torklar içi n referans değerler Veriler Nm olarak, gerilim ortalamasndan çklarak hesaplanm ştr; %90’lk yol kullanm (sürtünme katsay s μ ges = 0,12).
1 609 929 M70 | (26.10.07) Bosch Powe r Tools 96 | Türkçe Müşteri servisi ve müterşi danişmanliği Müşteri servisleri ürününüzün onarm ve bakm ile yedek parçalarna ait sorularnz yantlandrr. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz: www.
| 97 Bosch Power Tools 1 609 929 M70 | (26.10.07) a (mm) b L (mm) 10 1/2“ M 6 40 1 608 552 012 11 1/2“ M 7 40 1 608 552 013 13 1/2“ M 8 40 1 608 552 015 17 1/2“ M 10 40 1 608 552 019 19 1/2“.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Bosch GDS 18 E Professional c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Bosch GDS 18 E Professional - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Bosch GDS 18 E Professional, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Bosch GDS 18 E Professional va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Bosch GDS 18 E Professional, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Bosch GDS 18 E Professional.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Bosch GDS 18 E Professional. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Bosch GDS 18 E Professional ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.