Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MILANO MP26 du fabricant Blaupunkt
Aller à la page of 31
Radio CD MP3 WMA http://www .blaupunkt.com Milano MP26 7 6 46 1 70 3 1 0 Mont e Carlo MP26 7 6 46 1 65 3 1 0 San R emo MP26 7 6 46 1 60 3 1 0 Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d’empl.
2 4 2 5 7 10 3 1 6 12 9 11 8 01Milano_SRemoMP26_d.indd 2 01Milano_SRemoMP26_d.indd 2 11.01.2006 8:37:40 Uhr 11.01.2006 8:37:40 Uhr.
30 30 Controls 1 Button to switch the device on/off and operate the v olume mute f eature. 2 button to remo ve the control panel (release panel) 3 V olume contr ol 4 SRC button Shor t press: Switching sources be tween CD/MP3, CD changer (if con- nected) and A UX.
31 DA N SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 31 Contents Not es and accessories ...................... 32 Detachable contr ol panel ................. 33 Switching on/off .............................. 34 Adjusting the volume .
32 Not es and accessories Thank you for choosing a Blaupunkt product. W e hope y ou enjoy using this new piece of equipment. Please read these operating in- structions before using the equip- ment for the fi rst time. The Blaupunkt editors are constantly work - ing on making the operating instructions clearer and easier to understand.
33 DA N SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIAN O NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Amplifi e r s Y ou can use all Blaupunkt and V elocity am- plifi ers. CD changers Y ou can connect the follo wing Blaupunkt CD changers: CDC A 08, IDC A 09 and CDC A 03.
34 Switching on/off There are various wa ys of switching the device on/off: Switching on/off using the vehicle ignition The device will switch on/of f simultaneously with the ignition if the device is correctl y connected to the vehicle’s ignition and y ou did not switch the device of f by pressing button 1 .
35 DA N SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIAN O NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Not e: If the vehicle ignition was switched off prior to inser ting the CD, you must switch in on fi rst with the button 1 to start the pla yback. Switching the device on/off using the detachable contr ol panel 쏅 Detac h the control panel.
36 Not e: T o pro tect your hearing, the pow er - on volume is limited to the value "38". If the volume befor e switching of f was higher and the "L AST V OL" setting was selected, the device switches on again with the value "38".
37 DA N SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIAN O NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Radio mode Adjusting the tuner T o ensure pr oper functioning of the tuner , the device must be set for the region in which it is being operat ed. Y ou can select among Europe (EUROPE), America (USA), South America (S-AMERICA), and Thailand (THAI).
38 The RDS function is active if the RDS symbol appears on the displa y . Switching REGIONAL on/off 쏅 Pr ess the MENU button 5 . 쏅 Pr ess the or button 8 repeat edly until "REG" appears on the display . "OFF" or "ON" is displa yed alongside "REG".
39 DA N SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIAN O NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 쏅 Set the desired sensitivity lev el using the butt ons 8 . When y ou ha ve fi nished making y our changes, 쏅 pr ess the MENU button 5 . Not e: Y ou can set differ ent sensitivity lev els for FM and MW or L W (AM).
40 Not e: The defi ned scanning time is also applied b y the syst em to scanning carried out in CD and CD changer mode. Programme type (PTY) Besides transmitting the station name, some FM stations also pr ovide information on the type of programme that the y are broadcast- ing.
41 DA N SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIAN O NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Selecting a programme type and starting seek tuning 쏅 Press the or button 8 . The current pr ogramme type appears on the displa y . 쏅 If y ou want to select another pr ogramme type, y ou can do so by pressing the or button 8 whilst this display is vis- ible.
42 If you hear the warning beep, y ou can either switch off traffi c information priority or tune into a station that br oadcasts traffi c infor - mation. Setting the v olume for traffi c announcements 쏅 Pr ess the MENU button 5 . 쏅 Pr ess the or button 8 repeat edly until "T A VOL UME" appears on the dis- pla y .
43 DA N SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIAN O NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Not e: If the vehicle ignition was switched of f prior to inser ting the CD, you must switch in on fi rst with the button 1 t o star t the pla yback.
44 Random track pla y (MIX) 쏅 Pr ess the 5 MIX button : . "MIX CD" appears briefl y on the displa y and the MIX symbol lights up. The next ran- domly select ed track will then be pla yed. Cancelling MIX 쏅 Pr ess the 5 MIX button : again.
45 DA N SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIAN O NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Displa ying CD te xt Some CDs include CD t ext. The CD te xt might contain the names of the ar tist, album and tracks. Y ou can allow the CD t ext to be display ed as scrolling te xt e very time you switch t o another track.
46 MP3/WMA mode Y ou can also use this car sound syst em to pla y CD-Rs and CD-RWs that contain MP3 music fi les. Y ou can also pla y WMA fi les. The operation for pla ying MP3 and WMA fi les is identical. Not es: • WMA fi les with Digital Rights Manage- ment (DRM) from online music shops cannot be pla yed with this device.
47 DA N SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIAN O NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS front of each fi le name, e.g. "001", "002", etc. The leading zeros must also be en- tere d . MP3 tracks can contain additional infor - mation such as the ar tist, album and track names (ID3 tags).
48 Confi guring the MP3 scrolling t exts One of the follo wing scr olling te xts is shown once on the displa y with ev er y track change. After war ds, the confi gured standard displa y is shown.
49 DA N SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIAN O NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Cancelling MIX T o cancel MIX, 쏅 briefl y pr ess the 5 MIX button : . "MIX OFF" appears on the displa y and the MIX symbol disappears. Scanning tracks (SCAN) Y ou can scan (briefl y play) all the tracks on the CD.
50 CD-changer mode Not e: Information on handling CDs, inser ting CDs and operating the CD changer can be found in the operating instructions supplied with y our CD changer . Switching to CD-changer mode 쏅 Pr ess the SRC button 4 repeat edly until "CHANGER" appears on the dis- pla y .
51 DA N SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIAN O NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Cancelling REPEA T T o stop the curr ent track or current CD fr om being repeat ed, 쏅 briefl y press the 4 RPT butt on : . "RPT OFF" appears and RPT disappears on the displa y .
52 Remot e control Y our car sound syst em is equipped with an integrat ed infrar ed r emot e contr ol receiv er . The receiv er is locat ed in the detachable control panel. Most of the functions can be operated con- venientl y and safel y using the steering wheel or handheld remot e controls which are avail- able as optional equipment.
53 DA N SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIAN O NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 쏅 Press the or button 8 to switch betw een the modes. When y ou hav e fi nished making y our chang- es, 쏅 press the MENU button 5 .
54 Setting the left/right v olume distribution (balance) T o adjust the left/right volume distribution (balance), 쏅 pr ess the AUDIO butt on < . "BASS" appears on the displa y . 쏅 Pr ess the butt on 8 repeat edly until "BAL" appears on the displa y .
55 DA N SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIAN O NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Lev el display X- B A S S X -Bass allows you to increase the bass at low v olume. The selected X-Bass setting is ef fectiv e for all audio sour ces (radio, CD, CD changer or A UX).
56 External audio sour ces Ext ernal audio sources Instead of the CD c hanger , you can also connect another e xternal audio sour ce equipped with a line output. Audio sour ces can, for e xam ple, be por table CD play ers, MiniDisc pla yers or MP3 pla yers.
339 Bitte den ausgefüllt en Gerätepass sic her aufbewahr en! Please k eep the fi lled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio r emplie ! T enete per.
03/06 - CM-AS/SCS1 (dt, gb, fr , it, nl, sw , es, pt, dk, pl, cz, sk) Name: ..................................................................... T yp: .................................................................... Serien-Nr : BP ...............
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Blaupunkt MILANO MP26 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Blaupunkt MILANO MP26 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Blaupunkt MILANO MP26, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Blaupunkt MILANO MP26 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Blaupunkt MILANO MP26, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Blaupunkt MILANO MP26.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Blaupunkt MILANO MP26. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Blaupunkt MILANO MP26 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.