Manuel d'utilisation / d'entretien du produit TROS1000Q du fabricant Black & Decker
Aller à la page of 27
US A/ Ca na da 1- 80 0- 23 1- 97 86 ww w .p r od pr ote ct. co m/ ap pl ic a Acc esso rie s/P arts (US A/Ca nada ) Acc esor ios /Pa rtes (EE .UU/ Cana dá) 1-8 00-7 38- 024 5 Please Read and Save this.
2 1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance in water or other liquid.
4 3 Product may vary slightly from what is illustrated. † 1. Mou ntin g hood / deflec tor (Part # TRO S15 00-0 1) 2. Mou nted unit 3. Dig ital displ ay 4. Con trol panel 5. Dro pdow n crum b tray 6. Rac k slot s (both sides ) † 7. Sli de rac k (Part # TROS1 500- 05) 8.
6 5 1. Dig ital displ ay 2. Pow er ON ind icat or lig ht 3. STA RT but ton 4. BAK E butt on 5. Tim e / Temp inc rea se but ton 6. Tim e / Temp dec rea se but ton 7. CAN CEL bu tton 8. TIM ER but ton 9. KEE P WARM button 10. TOA ST but ton A2 ST ART TOAST BAKE KEEP W ARM TIMER CANCEL † 1.
8 7 STANDARD INSTALLATION (FLAT CABINET) Important: Always wear protective glasses or goggles to prevent injury when drilling. 1. Clear countertop under installation area to avoid getting dust or debris on other appliances or items. Open cabinets and remove contents to make mounting easier.
10 9 14. Plug into standard electrical outlet. Extra cord can be hung over cord management hook behind unit (H). Warning: Risk of electrical shock and fire.
12 11 12. Now, use your ruler or the paper ruler provided to measure the overhang molding height, placing your ruler vertically against the underside of the cabinet behind the overhang molding. This number determines the number of spacers you need, using a number of spacers equal to the overhang molding height.
13 14 How to Use This appliance is for household use only. GETTING STARTED • Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty. • Wash all removable parts as instructed in CARE AND CLEANING section of this manual. • Wipe outside of appliance with a damp cloth; dry thoroughly.
15 16 • Be sure the top of the container or food being baked is at least 1 inch away from the upper heating elements (Q) . • Be sure oven is off before inserting or removing plug from electrical outlet. • Do not put any container directly on the lower heating element.
17 18 TOASTING Important: It is not necessary to preheat the oven for toasting. 1. Place up to 4 slices of bread on slide rack. 2. Close oven door. 3. Press the TOAST button. 4. The first time TOAST is selected the digital display will show “4” flashing and 4 bars will be shown to the left on the digital display.
19 20 Note: o Tap button for time to change in 1-minute increments. o Press and hold to change faster. o The minimum time is 1 minute. o The maximum time is 30 minutes.
21 22 RECIPES BASIL LEMON HALIBUT 1 cup halved cherry tomatoes 2 tbsp. chopped Italian parsley 1 tbsp. slivered fresh basil 1 tbsp. snipped fresh chives 1 tbsp. slivered lemon peel ½ tsp. kosher salt 2 tbsp. fresh lemon juice 1 tbsp. olive oil 2 halibut llets (about 4 oz.
23 24 ❑ Existe el riesgo de incendio si el horno tostador permanece cubierto o entra en contacto con materiales inflamables, incluyendo cortinas, tapicería, paredes y superficies semejantes mientras está en funcionamiento. Asegúrese de no colocar nada sobre el aparato mientras se encuentre en uso.
25 26 El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. † 1. Cub iert a de mont aje / deflec tor (Nº de piez a TROS 150 0-01 ) 2. Uni dad in stal ada 3. Ind icad or dig ita l 4. Pan el de con trol 5. Ban deja para mig as 6. Ran uras para rej ill a (amb os lad os) † 7.
27 28 A3 1. Ind icad or dig ita l 2. Luz indic ador a de ence ndi do 3. Bot ón de INI CIO 4. Bot ón de HOR NEAD O 5. Bot ón de aum ento del tie mpo/ tempe rat ura 6. Bot ón de dis minu ció n del tie mpo / temp erat ura 7. Bot ón de CAN CELA CIÓ N 8.
29 30 MONTAJE ESTÁNDAR (GABINETES DE INFERIOR PLANO) Advertencia: Siempre use gafas de protección, a fin de evitar lesiones al perforar. 1. Despeje la superficie debajo del área de instalación para evitar que caiga polvo o sucio sobre los aparatos y demás artículos.
31 32 14. Enchufe el horno a un tomacorriente estándar. El cable sobrante se puede colgar sobre el gancho para manejo del cable, detrás del aparato (H) . Advertencia: Riesgo de choque eléctrico e incendio. No permita que ningún cable toque la superficie posterior del horno.
33 34 12. Mida la altura del saliente con una regla o con la regla de papel provista, colocándola verticalmente contra la parte de abajo del gabinete, detrás del saliente. Este número determina cuántos separadores se necesitan, que equivalen a la altura del saliente.
35 36 Como usar Este producto es para uso doméstico solamente. COMO COMENZAR • Vaya a www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía. • Lave todas las piezas desmontables como se indica en la sección CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual. • Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo y seque bien.
37 38 1. Introduzca la rejilla deslizante en el horno. 2. Presione el botón de horneado (BAKE): la luz azul que se encuentra encima del botón de inicio (START) parpadea hasta que la temperatura y el tiempo de horneado hayan sido seleccionados. 3. El indicador digital mostrará la temperatura programada de 350 °F (177 °C).
TOSTADO Importante: No es necesario precalentar el horno para tostar. 1. Coloque 4 rebanadas de pan en la rejilla deslizante. 2. Cierre la puerta del horno.
41 42 Cuidado y limpieza Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Envíelo a personal calificado para que realice el servicio. LIMPIEZA DE SU HORNO Importante: Antes de limpiar cualquier parte, asegúrese de que el horno esté apagado, desenchufado y que se haya enfriado por completo.
43 44 RECETAS HALIBUT CON LIMÓN Y ALBAHACA 1½ tazas tomates cereza, cortados por mitad 3 cdas. perejil Italiano, picado 1 cda. albahaca fresca, cortada en tiras 1 cda. hojas de cebollinas, cortadas 1 cda. cáscara de limón, cortada en tiras ½ cdta.
45 46 NOTES/NOTAS NOTES/NOTAS.
NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on the cover of this book. DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to the manufacturer, nor bring it to a service center.
is a trad em ark of Th e Bl ack & Dec ker Cor por at ion , To ws on, Mar yla nd , USA Mar ca reg ist ra da de The Blac k & De ck er Co rp ora ti on, Tow so n, Ma ry lan d, E.
Sa ve space and r egain your counters in any kitchen with our full-line of space-sa ving appliances. † Sp ace Mak er ™ ap pli anc es can he lp tac kle al l y our kit che n t ask s w hil e k eep ing y ou r c oun ter s f r ee of clu tte r! Visit www .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Black & Decker TROS1000Q c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Black & Decker TROS1000Q - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Black & Decker TROS1000Q, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Black & Decker TROS1000Q va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Black & Decker TROS1000Q, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Black & Decker TROS1000Q.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Black & Decker TROS1000Q. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Black & Decker TROS1000Q ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.