Manuel d'utilisation / d'entretien du produit TRO520 du fabricant Black & Decker
Aller à la page of 20
TRO220 TRO520 Electronic T oast-R-Oven ™ Broiler Series TRO220 - TRO520 English, see page 2 Save this use and care book Electrónico Horno T ostador Asador Series TRO220 - TRO520 Español, consulte .
TRO220-TRO520 English IMPORT ANT SAFEGUARDS SA VE THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances, in order to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be fol- lowed, including the following: ■ Do not touch hot surfaces.
OVEN FEA TURES Easy-Clean Interior Control Panel Slide Rack ■ Do not place any of the following materials in the oven: Paper , card- board, or plastic. Refer to “Cooking Containers.” ■ Do not operate in the presence of explosive and/or flammable fumes.
Baking and Heating 1. Turn the Bake Control Dial to the desired temperature setting. Always preheat for 5 minutes and use the Oven Pan. 2. When baking, both the upper and lower h e a t i n g elements will cycle on and off during baking to mai nta in t he s ele cte d temperature.
C nylon pad. To replace the Rack, open the door completely and slide the back of the Rack into the Rack Support Grooves. Tilt the door up until the front of the Rack slides into the Rack Hooks. Open and close th e door to be sure the Rack is seated properly.
FOOD BROIL GRID POSITION AMOUNT TIME SUGGESTIONS Bacon Upper 4 slices 4-6 mins. Turn when slices look brown. If browning too fast, use lower Grid position. Chicken Lower 4 pieces 40-50 mins. Turn halfway through cooking. Broil until well done — juices run clear.
7 Service, if necessary, must be performed by a Black & Decker Company-Owned or Authorized Household ApplianceService Center. The Service Center nearest you can usually be found in the yellow pages of your phone book under “Appliances - Small - Repairing”.
■ T odos los controles deben de indicar “OFF”(apagado) antes de introducir o retirar el enchufe del tomacorriente. ■ Para apagar el tostador , oprima “AP AGAR”. Para dejar de cocinar , de hornear o de asar , gire el control a “AP AGAR”.
9 Para T ostar 1. Ajuste el control al color deseado. 2. Cierre la puerta y oprima el botón “Iniciar” para iniciar el tostado. El horno se apagará automáticamente al finalizar el ciclo de tostado. 3. Para interrumpir el ciclo de tostado, oprima “Apagar” o abra la puerta.
Para Asar (Modelos específicos) 1. Siempre utilice la bandeja para hornear y la parrilla juntas. (B) Gire y ajuste el control del horno a “Asar”, y cierre la puerta. 2. Al asar , solamente funcionan y se iluminan las resistencias de calor de arriba; estas se encienden y se apagan.
11 2. Para retirar la parrilla, abra la puerta e incline la parrilla un poco hacia arriba hasta poder desengancharla. (C) NOT A: Algunos modelos cuentan con ganchos para la parrilla. Para otros modelos, simplemente jale la parrilla hacia afuera. Lave la parrilla con agua caliente y jabón.
5. NUNCA utilice lo siguiente en su horno tostador: • T apas de vidrio. (si lo desea, cubra el recipiente con papel de aluminio, asegurese de que este no toque los resistencias de calor .) • Paquetes sellados al vacio como bolsas selladas o latas 12 Alimento Posición de Cantidad aprox.
13 GUIA P ARA COCINAR Y HORNEAR Alimento Cantidad Temperatura Aprox. Procedimiento PANES Y REPOSTERÍA Pizza 200 ˚C (400° F) Hornee hasta quedar crujiente o hasta que el por 40-50 min. queso se derrita. Supervise. Galletas 6 a 8 galletas Siga las indicaciones Hornee en la bandeja de la receta.
14 LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ■ Não toque as superfícies quentes. Use alças ou presilhas. ■ Para evitar choques elétricos não mergulhe o fio, plug ou o corpo do Forno em água ou qualquer outro líquido. ■ É necessária a supervisão de um adulto se o aparelho estiver sendo usado por uma criança ou perto dela.
■ Não coloque nenhum dos seguintes materiais dentro do Forno: Papel, papelão ou plástico. V eja “Recipientes Para Cozinhar”. ■ Não utilize perto de materiais inflamáveis ou explosivos. ■ Este produto foi fabricado SOMENTE para uso doméstico, não para uso comercial ou industrial.
16 2. Quando estiver dourando, ambos, a parte superior do alimento e a resistência mudarão de cor , passando do vermelho para laranja. 3. O Forno desliga automaticamente quando o ciclo para dourar é completado. 4. Para interromper a douração abra a porta ou aperte "Desligar".
17 LIMP ANDO O SEU FORNO IMPORT ANTE: Antes da limpeza de qualquer parte , assegure-se de que o Forno esteja desligado, desconectado e frio. Sempre seque as peças completa- mente antes de usar o Forno, após a limpeza. 1. Limpe o Vidro da Porta com um pano macio e com água e detergente.
18 RECIPIENTES P ARA COZINHAR 1. As medidas do interior deste Forno são 28cm x 19cm x 7,6cm. Este tamanho permite o uso de diferentes recipientes usados diariamente para assar . Antes de comprar um recipiente para o seu Forno assegure-se de suas medidas.
Se necessitar ajuda procure um Centro de Serviço Autorizado ou a própria Black & Decker. Pode encontrar um Serviço Autorizado perto de você, através das páginas amarelas ou con- sulte o folheto incluído. Ao enviar por correio o aparelho, embale com cuidado com papelão resistente, com bastante proteção, para evitar qualquer dano.
O Copyright © 1997-1998 Household Products, Inc. Pub. No. 174048-00 Printed in U.S.A. * * is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, E.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Black & Decker TRO520 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Black & Decker TRO520 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Black & Decker TRO520, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Black & Decker TRO520 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Black & Decker TRO520, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Black & Decker TRO520.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Black & Decker TRO520. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Black & Decker TRO520 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.