Manuel d'utilisation / d'entretien du produit FS1600R du fabricant Black & Decker
Aller à la page of 25
FS1600R www .blackanddecker .ae.
ENGLISH 2 17 13 10 11 8 4 3 5 2 20 22 23 15 14 12 16 18 21 9 7 6 1 19 Parts Identification 1. Front guard 2. Locking screw 3. Guard securing clip 4. Guard ring 5. Blade cap 6. Fan blade 7. Guard lock nut 8. Rear guard 9. Motor shaft 10. Main unit 1 1.
Intended use Y our Black & Decker fan has been designed for indoor household use only . Remove all the parts from the packaging material and keep them aside . Ensure that you have all the parts as identified in the part identification list else get in touch with your nearest Black & Decker service agent assistance.
4 ENGLISH Inspection and repairs • Switch off the appliance before cleaning, changing accessories or approaching parts which move in use • Before use, check the appliance for damaged or defective parts. Check for breakage of parts, damage to switches and any other conditions that may affect its operation.
5 ENGLISH Assembling of base and stand 1. Rotate the screw in the anti-clockwise direction and remove it from the support tube. 2. Place the support tube onto the base and then tighten the screw in the clockwise direction. 3. T o assemble the main unit, release a few inches of the adjustable tube by operating the screw .
6 ENGLISH The Fan guard can also be positioned vertically depending upon the direction of flow desired. For this switch OFF the fan first, let the fan come to halt, then with one hand hold the stand and with the other hand, move the guard assembly up or down depending upon the desired angle required.
7 ENGLISH Replacing battery With normal use, the batteries should last for about six months, when the remote no longer operates the fan, replace the batteries with new ones. Always check your batteries inside the remote periodically to check for corrosion or leakage.
Guarantee Black & Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free T rade Area.
9 ARABIC 17 13 10 11 8 4 3 5 2 20 22 23 15 14 12 16 18 21 9 7 6 1 19 AGõLC’ÉH ∞jô©àdG á«eÉeC’G á«bGƒdG áµÑ°ûdG . 1 ∫ÉØbE ’G »ZôH . 2 á«bGƒdG áµÑ°ûdG ¿ÉeCG ∂Ñ°ûe . 3 á«bGƒdG áµÑ°ûdG á≤∏M . 4 áMhôŸG ¢ûjQ AÉ£Z .
10 ARABIC ΩGóîà°S’G ¢VôZ ºb .§≤a ‹õæŸG ΩGóîà°SÓd ôµjO ófBG ∑ÓH áMhôe ⪪ o °U . k ÉÑfÉL É¡©°Vh ∞«∏¨àdG OGƒe øe AGõLC’G ™«ªL êGôNE ÉH á.
11 ARABIC ìÓ°UE’Gh ¢üëØdG Ò«¨J hCG É¡Ø«¶æJ πÑb áMhôŸG 𫨰ûJ ±É≤jEG Ωõ∏j • AÉæKCG ∑ôëàJ »àdG AGõLC’G øe ÜGÎb’G hCG äÉ≤ë∏ŸG .
12 ARABIC πeÉ◊Gh IóYÉ≤dG Ö«côJ áYÉ°ùdG ÜQÉ≤Y √ÉŒG ¢ùµY ‘ »ZÈdG ôjhóàH ºb . 1 .ºYódG ´GQP øe ¬YõfGh ‘ »ZÈdG §HQGh IóYÉ≤dG ≈∏Y ºYódG ´GQP ™°V . 2 .áYÉ°ùdG ÜQÉ≤Y √ÉŒG πjó©à∏d πHÉ≤dG ´GQòdG ∂a ,á«°ù«FôdG IóMƒdG ™«ªéàd .
13 ARABIC ≈∏Y k É«°SCGQ á«bGƒdG áMhôŸG áµÑ°T ™°Vh k É°†jCG øµÁh §Ñ°†d .¬«dEG AGƒ¡dG ¬«LƒJ ‘ ÖZôJ …òdG √ÉŒ’G Ö°ùM É¡côJGh áMhôŸG 𫨰ûJ.
ARABIC 14 ájQÉ£ÑdG ∫GóÑà°SG ‘ ájQÉ£ÑdG ôªà°ùJ ¿CG »¨Ñæj ™e ∂dPh ô¡°TCG 6 IóŸ πª©dG ∞bƒàj ÉeóæYh ,…OÉ©dG ΩGóîà°S’G ,πª©dG øY ó©H øY ºµëàdG RÉ¡L .IójóL iôNCÉH äÉjQÉ£ÑdG ∫óÑà°SG RÉ¡L πNGO äÉjQÉ£ÑdG øe k ÉjQhO ≥≤ëàdG ≈∏Y ¢UôMG .
15 ARABIC ¿Éª°†d É k fɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ .πLC’G πjƒW »àdG ∂bƒ≤M ¤EG áaÉ°VE’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«dÉbCG ‘ ¿Éª°†dG …öùj .
16 FRENCH Identification des pièces 1. Corbeille avant 2. Vis de fixation 3. Clip de fermeture de la corbeille 4. Bordure de la corbeille 5. Capuchon d’hélice 6. Hélice de ventilation 7. Ecrou de fixation de la corbeille 8. Corbeille arrière 9. Axe moteur 10.
17 FRENCH Utilisation prévue V otre ventilateur Black & Decker est conçu pour un usage domestique uniquement à l’intérieur . Déballez toutes les pièces de leur emballage et posez-les à côté.
18 FRENCH Inspection et réparations • Eteindre l’appareil avant de le nettoyer , de changer les accessoires ou d’approcher les pièces en mouvement lors de son fonctionnement. • Avant son utilisation, vérifier que l’appareil n’a aucune pièce endommagée ou défectueuse.
19 FRENCH Assemblage du socle et du pied 1. T ournez la vis dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et retirez-la du tube support. 2. Placez le tube support sur le socle puis serrez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre.
20 FRENCH La corbeille du ventilateur peut également être positionnée verticalement selon la direction du flux souhaité. Pour ce faire appuyez d’abord sur le commutateur en position arrêt (OFF).
21 FRENCH Remplacement des piles Avec une utilisation normale, les piles devraient durer environ six mois, lorsque la télécommande n’active plus le ventilateur , remplacer les piles par des neuves. Il est toujours bon de vérifier l’état des piles dans la télécommande périodiquement pour des signes de corrosion ou de fuite.
22 FRENCH Protection de l'environnement Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux. Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker , ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.
Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux.
AFGANIST AN: United Ceramics & Building Materials Ltd. - Kolola Poshta, Kabul, Afghanistan, T el: 0093-799-333128. ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center - 08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: 00213 21 375131, Fax: 00213 369667.
W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. FS1600R «ùßr « ∞ FMu«Ê « ∞ d±e « ∞∂ d¥bÍ ¢U¸¥a.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Black & Decker FS1600R c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Black & Decker FS1600R - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Black & Decker FS1600R, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Black & Decker FS1600R va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Black & Decker FS1600R, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Black & Decker FS1600R.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Black & Decker FS1600R. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Black & Decker FS1600R ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.