Manuel d'utilisation / d'entretien du produit BX390 du fabricant Black & Decker
Aller à la page of 22
BX385 / BX390 www .blackanddecker .ae 2 1 P 0.
ENGLISH 2 Parts Identification A. Filler Cap B. Lid C. Pouring spout D. Blender jug E. Blender body F . Control knob G. Grinder Blade H. Grinder seal I.
3 ENGLISH Intended use Y our Black & Decker blender has been designed for blending, mixing and crushing of solid and liquid food and beverage ingredients. This product is intended for indoor household use only . Read this entire manual carefully before using the appliance.
4 ENGLISH After use • Remove the plug from the socket before leaving the appliance unattended and before changing, cleaning or inspecting any parts of the appliance. • When not in use, the appliance should be stored in a dry place. Children should not have access to stored appliances.
5 ENGLISH Assembly 1. W ash all detachable parts (see chapter ‘Maintenance and cleaning’). 2. Fit the grinder seal (H) into the groove around the edge of the grinder blade (G). 3. Fit the mincer seal (K) into the groove around the edge of the mincer blade (J).
6 ENGLISH Reccomendations when mincing (BX390 Only) * The mincer should only be used for very hard cheeses such as parmesan. Note: The mincer should not be continuously run for longer than 40 seconds. Useful advice Note: Do not exceed the maximum capacity of 1.
Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with other household waste.
8 FRANÇAIS Identification des pièces A. Bouchon de remplissage B. Couvercle C. Bec verseur D. Bol mixeur E. Corps du mixeur F . Bouton de réglage G. Lame du broyeur H. Joint d’étanchéité du broyeur I. Récipient du broyeur J. Lame du hachoir (BX390 seulement) K.
9 FRANÇAIS Utilisation prévue V otre blender Black & Decker a été conçu pour mixer , hacher et broyer des aliments solides et liquides et vos préparations de boissons. Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement à l’intérieur .
10 FRANÇAIS Après utilisation • Retirez la fiche de la prise avant de laisser l’appareil sans surveillance et avant de changer , nettoyer ou inspecter un élément de d’appareil. • Lorsqu’il n’est pas utilisé, l’appareil doit être rangé dans un endroit sec.
11 FRANÇAIS Assemblage 1. Laver toutes les pièces démontables (voir chapitre ‘Entretien et nettoyage’). 2. Insérer le joint d’étanchéité du broyeur (H) dans la rainure située autour du bord de la lame du broyeur (G). 3. Insérer le joint d’étanchéité du hachoir (K) dans la rainure située autour du bord de la lame du hachoir (J).
12 FRANÇAIS A vertissement! N’utilisez P AS le broyeur pour un broyage humide d’aliments durs du type légumes secs, haricots, grains etc. Ceci endommagerait les lames et réduirait le temps de vie du moteur . Recommandations lors du hachage (Disponible avec BX390) * Utiliser le hachoir uniquement pour des fromages très secs du type parmesan.
13 FRANÇAIS Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux.
14 ARABIC ¿Éª°†dG É k fɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ .πLC’G πjƒW »àdG ∂bƒ≤M ¤EG áaÉ°VE’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«dÉbCG ‘ ¿Éª°†dG …öùj .
15 ARABIC á«FGò¨dG OGƒŸG øë£d áæ룟G ΩGóîà°SG »¨Ñæj ’ !ôjò– .ÉgÒZh É¡YGƒfCÉH ܃Ñ◊Gh QhòÑdÉc ádƒ∏ÑŸG á«°SÉ≤dG ôª©dG ¢VÉØîfGh äGôØ°ûdG Qö†J ¤EG ∂dòH ΩÉ«≤dG …ODƒ«°S .
16 ARABIC Ö«cÎdG π°üa ™LGQ) π°üØ∏d á∏HÉ≤dG AGõLC’G ™«ªL π°ùZG .1 .( " ∞«¶æàdGh áfÉ«°üdG " ∫ƒM OƒLƒŸG ∞jƒéàdG ‘ (ì) áæ룟G Iƒ°ûM âÑK .2 .(R) áæ룟G IôØ°T áaÉM ∫ƒM OƒLƒŸG ∞jƒéàdG ‘ (∑) áeôØŸG Iƒ°ûM âÑK .
17 ARABIC ΩGóîà°S’G ó©H Ée äɪ«∏©J á«FÉHô¡µdG ájò¨àdG Qó°üe øY RÉ¡÷G ¢ùHÉb π°üaG • øe m …CG ¢üëa hCG ∞«¶æJ hCG Ò«¨J πÑbh ,¬côJ πÑb .¬FGõLCG ΩóY óæY ±ÉL ¿Éµe ‘ RÉ¡÷G øjõîJ »¨Ñæj • ßØM ¿Éµe øY k Gó«©H ∫ÉØWC’G AÉ≤H »¨Ñæjh .
18 ARABIC •ÓÿG ΩGóîà°SG êõeh §∏ÿ •ÓÿG Gòg ôµjO ófBG ∑ÓH ácöT ⪪°U Gòg .Ò°ü©dG äÉfƒµeh πFÉ°ùdGh Ö∏°üdG AGò¨dG öüYh .§≤a ‹õæŸG ΩGóîà°SÓd ºª°üe èàæŸG πÑb ájÉæ©H k á∏eÉc π«dódG äGOÉ°TQEG CGôbG .
19 ARABIC AGõLC’G ójó– áÄÑ©àdG áëàa AÉ£Z . A AÉ£¨dG . B Ö°üdG QƒÑæ°U . C •ÓÿG ≥jôHEG . D á°ù«FôdG •ÓÿG IóMh . E ºµëàdG ìÉàØe . F áæ룟G IôØ°T . G áæ룟G Iƒ°ûM . H áæ룟G ≥jôHEG .
.
W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. BX385 / BX390 «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a.
ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt - NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. T el: +994 12 4082050, Fax: +994 12 41 17090.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Black & Decker BX390 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Black & Decker BX390 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Black & Decker BX390, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Black & Decker BX390 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Black & Decker BX390, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Black & Decker BX390.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Black & Decker BX390. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Black & Decker BX390 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.