Manuel d'utilisation / d'entretien du produit BLC10650 du fabricant Black & Decker
Aller à la page of 25
Model Modelo Modèle ❑ B L C 1 0 6 5 0 M B US A/ C an ad a 1 -8 0 0- 23 1- 97 8 6 Me xi c o 0 1- 80 0- 7 14 -2 50 3 ww w. ap pl ic ac on su me rp ro du ct si nc .
2 1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ To protect against risk of electrical shock, do not put blender base, cord or plug in water or other liquid.
4 3 † 1. Lidcap (Part#BLC12650-01) † 2. Lid(Part# BLC12650-02) † 3. Jar(Part# BLC12650-03) 4. Handle † 5. Bladeassembly (Part#BLC12650-05) † 6. Gasket(Part# BLC12650-04) † 7.
6 5 7. Open the lid cap to add ingredients while the blender is running, and drop ingredients through the opening (D) . Important:Do not removethe lidwhile the blenderis running. 8. When finished, press the PULSE/OFF button.
8 7 SELECTINGA SPEED PULSE/OFF Use for thick mixtures STIR Reconstitute frozen juices, drink mixes and condensed soups Prepare salad dressings Blend puddings Puree hot liquids AERATE Aerate soup.
10 9 RECIPES WILDBERRY YOGURT COOLER 2 cups pineapple juice 1 cup wild berry frozen yogurt 1 cup frozen cubed mango 1 cup frozen hulled strawberries Combine all ingredients in order listed in blender jar and close with lid. PULSE for several seconds, three to four times.
12 11 MANGORASPBERRY FIZZ 1½ cups pineapple mango juice 1½ cups raspberry sorbet 1 cup frozen sliced peaches Cold club soda Mint sprigs Combine first 3 ingredients in order listed in blender jar. Close cover. PULSE for several seconds, three to four times.
14 13 PEAAND POTATO BISQUE 1 small onion, chopped 2 medium cloves garlic, minced 2 tbsp. butter or margarine 4 cups chicken broth or stock 2 cups cubed peeled potatoes ½ tsp.
15 16 G U A R D E ES TA SI NS TR UC CI ON E S. ENCHUFEPOLARIZADO (Solamenteen los modelosde 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido.
17 18 Como usar Este producto es para uso doméstico solamente. PASOSPRELIMINARES • Retire todo el material de embalaje y las pegatinas. • Lave todas las piezas desmontables siguiendo las instrucciones indicadas en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual.
19 20 • Cuando utilice la función de pulso (PULSE), realice presiones breves. Espere a que las cuchillas dejen de girar entre cada pulsación. No utilice el modo de pulso (PULSE) durante más de 2 minutos.
21 22 Cuidado y limpieza Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por favor consulte con personal calificado. LIMPIEZA 1. Antes de limpiar, apague y desenchufe el aparato. 2. Agarre la jarra por el asa para extraerla de la base eléctrica.
23 24 RECETAS GRANIZADODE YOGUR CONBAYAS SILVESTRES 480 ml (2 tazas) de zumo de piña 240 ml (1 taza) de yogur de bayas silvestres 240 ml (1 taza) de mango troceado congelado 240 ml (1 taza) de fresas congeladas limpias y descorazonadas Mezcle todos los ingredientes en la jarra de la licuadora, en el orden indicado.
25 26 REFRESCODE MANGO YFRAMBUESA 360 ml (1½ taza) de zumo de piña y mango 360 ml (1½ taza) de sorbete de frambuesa 240 ml (1½ taza) de melocotones troceados congelados Agua con gas fría Ramitas de menta Mezcle los 3 primeros ingredientes en la jarra de la licuadora, en el orden indicado.
27 28 SOPADE GUISANTES YPATATA 1 cebolla pequeña picada 2 dientes de ajo medianos picados 30 ml (2 cucharadas) de mantequilla o margarina 960 ml (4 tazas) de caldo de pollo 480 ml (2 taza.
29 30 FICHEPOLARISÉE (Modèles de120 Vseulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée.
31 32 Utilisation Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POURCOMMENCER • Retirer tous les matériaux d'emballage et les autocollants sur le produit. • Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.
33 34 • Lorsqu’on désire émietter du pain, concasser des noix ou moudre des grains de café, s’assurer que le récipient du mélangeur est complètement sec. • Utiliser la fonction IMPULSIONS (PULSE) pour de très courtes durées (par petits coups).
35 36 SÉLECTIONDES VITESSES Impulsions/arrêt Préparer des mélanges épais (PULSE/OFF) Remuer(STIR) Homogénéiser des jus congelés, des boissons et des soupes condensées Prép.
37 38 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La base du Il y a de la succion. Placer le récipient récipient ne sur la base s'enlève pas. d'alimentation et le faire tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la base du récipient se dégage.
39 40 RECETTES YOGOURTFRAPPÉ AUX FRUITSDES CHAMPS 500 ml (2 tasses) de jus d’ananas 250 ml (1 tasse) de yogourt glacé aux fruits des champs 250 ml (1 tasse) de mangue congelée en cubes 250 ml (1 tasse) de fraises équeutées congelées Déposer tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur, dans l’ordre indiqué.
41 42 SALSAÀ LA MANGUEET AUMAÏS 125 ml (½ tasse) de poivron orange, coupé en morceaux de 2 cm (¾ po) ½ petit oignon rouge, coupé en morceaux de 1 cm (½ po) 2 à 3 piments jal.
NEEDHELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center.
Pólizade Garantía (Válidasólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.
2007/11-15-64E/S/F Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: APPLICA DE MEXICO, S.DE R. L. DE C. V. Presidente Mazaryk No111, 1er Piso Col.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Black & Decker BLC10650 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Black & Decker BLC10650 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Black & Decker BLC10650, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Black & Decker BLC10650 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Black & Decker BLC10650, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Black & Decker BLC10650.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Black & Decker BLC10650. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Black & Decker BLC10650 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.