Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Biking du fabricant ZipyLife
Aller à la page of 12
MANUAL DEl USUARIO BIKEMAN GO BIKING go! BIKING www .gowithyou-Zipy .com go! by The go! team go! with you www .gowithyou-Zipy .com go! by go! by music .
Welc ome to the world of go! where style and personal audio pleasure intertwine! go! would like t o thank you for purchasing our unique,high-perfor mance product and hope that it will bring you hours of enjo yment. Box cont ents 1. Bikeman GO BIKING MP3 pla yer 2.
your PC. 5. 6. Disconnect the USB cable. 1. 2. 3 seconds. hold for 3 seconds 3. V olume: T o increase volume, twist and hold con trol ring in the sign. T o decrease v olume, twist and hold sign. hold 4. sign. 5. sign. 1. 2. mark with the mark on the GO BIKING mark is aligned with the mark.
MANUAL DEL USUARIO GO! BIKING go! by DECLARA TION OF CONFORMITY ACCESORIOS INTELIGENTES DIGIT AL S.A. 6 CARPINTEROS, OF-13 VILLA VICIOSA DE ODON. 28670 MADRID We hereby declare, under our exclusive re.
7 ¡ Bienvenido al mundo de go! , donde se mezclan el estilo y el placer personal de la música ¡ go! le agradece l a adqu isición de este producto úni co de alto rendimiento, y esperamos que obtenga con é l horas d e entretenimiento. Por favor, lea cuidados amente las siguientes instruccion es antes de usarlo.
9 Carga del reproductor GO BIKING 1. Quite la funda protectora de goma si está puesta. 2. Si la linterna está instalada, gí rela hasta qu e esté alineada con , y sáquela de su sopo rte. 3. Inserte el lado mini del cable cargador dentro del conector USB 2.
11 4. Siguiente canción: Gire l a rueda de control en la dirección del signo 5. Canción anterior: Gire la rueda de control en la dirección del signo Instalación de la linterna 1. Saque la linterna del embalaje. 2. Alinee la marca de la lin terna con l a marca del reproductor GO BIKING y gire hasta alinear la flecha con la marca .
MANUAL DEL USUARIO GO! BIKING go! by DECLARACION DE CONFORMIDAD ACCESORIOS INTELIGENTES DIGIT AL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLA VICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Declaramos bajo nuestra exclusiva resp.
15 Bem-vindo ao mundo de go! , on de o estilo e o prazer pessoal do áudio fundem-se! Go! gostaria de lhe cumprimentar por ter adquirido o nosso produto único e de alta qualidade, e esperamos que lhe proporcione muitas horas de diversão. Por favor l eia com atenção as seguintes intruções antes d e usar o aparelho.
17 Carregando o seu GO BIKING 1. Se a tamp a de borracha protetora estar posta, arraste-a para tirá-la. 2. Se a lantern a estar instalada, gire-a até ficar alinhada com e tire-a. 3. I nsira o lado pequeno do cabo carregador US B no porto USB 2.0 do painel de conexão.
19 4. Canção seguin te: Gire o anel de controle na direção do icone 5. Canção previa: Gire o anel de contro le na direção do icone Instalando a lanterna 1. Tire a linterna do embalagem. 2. Alinhe o icone da lanterna com o icone do GO BIKING e gire até o icone ficar alinhado com o icone .
MANUAL DEL USUARIO GO! BIKING go! by DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ACCESORIOS INTELIGENTES DIGIT AL S.A C/ CARPINTEROS 6, OF-13 VILLA VICIOSA DE ODÓN – 28670 MADRID Nós declaramos, sob a nossa excl.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté ZipyLife Biking c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du ZipyLife Biking - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation ZipyLife Biking, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le ZipyLife Biking va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le ZipyLife Biking, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du ZipyLife Biking.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le ZipyLife Biking. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei ZipyLife Biking ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.