Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ZVC225SP du fabricant Zelmer
Aller à la page of 40
7 ZVC225-001_v03 Budowa urządzenia A 1 Zaczep do mocowania ssawkoszczotki 2 Wtyczka z przewodem przyłączeniowym 3 Przycisk zwijacza 4 Przycisk włącz/wyłącz i jednocześnie pokrętło regulacji .
8 ZVC225-001_v03 13 Worek SAFBAG (1 szt.) 14 Ssawkoszczotka przełączalna 15 Ssawka mała 16 Ssawka szczelinowa 17 Szczotka mała 18 Szczotka parkietowa „BNB” (Brush Natural Bristle) Służy do czyszczenia i polerowania twardych, wrażli - wych na porysowanie powierzchni, np.
9 ZVC225-001_v03 Przykładowe problemy podczas eksploa tacji odkurzacza PROBLEM CO ZROBIĆ Słychać charakterystyczne „fur kotanie” odkurzacza • Sprawdź worek i wyposażenie, usuń przyczyny zatkania lub wymień worek na nowy . • Wyczyść komorę odkurzacza i ltry .
10 ZVC225-001_v03 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí - vat pouze originální příslušenství rmy Zelmer .
11 ZVC225-001_v03 Konstrukce zařízení A 1 Úchytka pro připevnění hubice s kartáčem 2 Vidlice s napájecím kabelem 3 Tlačítko navíjení 4 Tlačítko zapni/vypni a zároveň ovládací kno.
12 ZVC225-001_v03 Příprav a v ysavače k použití B Před zapnutím vysavače se ujistěte, zda je sáček SAFBAG správně nainstalován do komory vysavače, a také, zda jsou ve vysavači nainstalovány všechny ltry . 1 Koncovku hadice vložte do otvoru ve vysavači a lehce při - tlačte.
13 ZVC225-001_v03 MASKOV ACÍ PĚNA 1 Uvolněte zámek horního víka (6) a otevřete je. 2 Vytáhněte maskovací pěnu (12) ze tří držáků horního víka. 3 Novou maskovací pěnu (12) vložte tak, aby tři zářezy v pěně lícovaly s třemi úchytkami na horním víku.
14 ZVC225-001_v03 Vážení zákazníci! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer . Ak chcete získať najlepšie výsledky , odporúčame Vám pou - žívať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer .
15 ZVC225-001_v03 A Konštrukcia zariadenia A 1 Úchytka na pripevnenie sacej kefky 2 Zástrčka s napájacím káblom 3 Tlačidlo navijaka 4 Tlačidlo zapni/vypni a zároveň otočný gombík regulá.
16 ZVC225-001_v03 17 Malá kefa 18 Kefa na parkety „BNB“ (Brush Natural Bristle) Používa sa na čistenie a leštenie tvrdých povrchov náchylných na poškriabanie ako napr . drevené podlahy , podlahové panely , parkety , mramor , obkladačky a pod.
17 ZVC225-001_v03 Niektoré problémy pri pre vádzke vysávača PROBLÉM RIEŠENIE Počuť charakteristický „trepot“ vysávača. • Skontrolujte vrecko a príslušenstvo, odstráňte príčiny zapchatia alebo vymeňte vrecko za nové. • Vyčistite komoru vysávača a lter .
18 ZVC225-001_v03 Tisztelt Vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatás elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter - mékhez lettek kifejlesztve.
19 ZVC225-001_v03 A készülék felépítése A 1 Szívókefe rögzítő 2 Csatlakozókábel csatlakozóval 3 Csévélőgomb 4 Be és kikapcsoló, valamint teljesítmény szabályozó 5 Zsáktelít.
20 ZVC225-001_v03 17 Kis kefe 18 „BNB” (Brush Natural Bristle) parketta kefe A kemény , karcolásra érzékeny felületek tisztítására és polírozására szolgál, mint pl. fapadlók, laminált padló, parketta, márvány , járólapos padló, stb.
21 ZVC225-001_v03 A porszívó használa ta során esetlegesen előforduló hibák PROBLÉMA MIT KELL TENNI A porszívó belsejéből jel - legzetes „suhogás” hallat - szik. • Ellenőrizze a porzsákot és a tarto - zékot, szüntesse meg az eldugulás okát vagy cserélje ki a porzsákot újra.
22 ZVC225-001_v03 Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun venit în rândul utilizatorilor de produse ale rmei Zelmer . Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de rma Zelmer .
23 ZVC225-001_v03 Struc tură aparat A 1 Captură pentru montare perie duză 2 Ştecher cu cablu de alimentare 3 Buton retractor 4 Buton pornire/oprire şi buton rotativ pentru reglare putere de aspir.
24 ZVC225-001_v03 17 Perie mică 18 Perie „BNB” (Brush Natural Bristle) Aceasta serveşte la curăţarea şi lustruirea suprafeţelor dure, uşor de zgâriat, precum: podele din lemn, parchet, marmură, gresie, pereţii, plăci din piatră naturală etc.
25 ZVC225-001_v03 Nu folosiţi detergenţi abrazivi precum şi dilu - anţi. Problemele care pot apărea în timpul exploatării aspira torului PROBLEMA CUM PROCEDA ŢI Auziţi un zgomor caracte - ristic la aspirator .
26 ZVC225-001_v03 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при - ветствуем среди пользователей товарами Zelmer .
27 ZVC225-001_v03 ● Недопустимо заслонять вентиляционные отвер - стия пылесоса во время очистки.
28 ZVC225-001_v03 У с тройс тво пылесос а A 1 Крепежный захват для всасывающей щетки 2 Вилка с сетевым кабелем 3 Кнопка с.
29 ZVC225-001_v03 МАСКИРОВОЧНАЯ ПЕНКА 1 Нажмите на захват верхней крышки (6) и откройте ее. 2 Освободите маскировочную пенку (12) из трех захва - тов верхней крышки.
30 ZVC225-001_v03 ПРОБЛЕМА РЕШЕНИЕ Сработал предохра - нитель электросети. Убедитесь, что вместе с пылесосом в ту же с.
31 ZVC225-001_v03 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти Zelmer .
32 ZVC225-001_v03 Електрос татика При почистване с прахосмукачката на някои повърхности в помещения с ниска влажнос.
33 ZVC225-001_v03 9 Смукателен маркуч 10 Телескопична смукателна тръба 11 Входящ филтър (EP A E1 1) 12 Пяна за маскиране 13 Торбичка SAFBAG (1 бр.
34 ZVC225-001_v03 10 Затворете капака, като го натискате, докато чуете характерното «клик» – внимавайте да не прищъпнете торбичката.
35 ZVC225-001_v03 ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ НА ПРОБЛЕМА Задействал е предпазите - лят на ел. инсталация.
36 ZVC225-001_v03 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарами Zelmer .
37 ZVC225-001_v03 Електрос татичність Прибирання пилососом деяких поверхонь в умовах низь - кої вологості повітря може викликати незначну наелек - тризованістьпристрою.
38 ZVC225-001_v03 9 Всмоктувальний шланг 10 Телескопічна всмоктувальна труба 11 Впускний фільтр (EP A E1 1) 12 Пінка для маскування.
39 ZVC225-001_v03 3 Змотайте приєднувальний кабель, натискаючи на кнопку змотувача (3) . При виконанні цієї дії притрим.
40 ZVC225-001_v03 Екологія – дбаймо про навк олишнє середовище Кожен користувач може дбати про охорону навколиш - нього природного середовища. Це не важко, ні надто дорого.
41 ZVC225-001_v03 Dear Customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product.
42 ZVC225-001_v03 T echnic al parameters The type of the vacuum cleaner and the technical parameters are indicated on the rating label. Mains protection 16 A. Does not cause interferences with audio/video devices. Does not require grounding . ZELMER vacuum cleaners meet the requirements of the applicable norms.
43 ZVC225-001_v03 device “A” and slide the tube into the hose handle so that the locking device “A” is blocked in opening “B” . 3 Select the needed length of the telescopic suction pipe by sliding the slider according to the arrow, and pulling out/in the pipe.
44 ZVC225-001_v03 PROBLEM ACTION The electrical installation fuse went out. Check if other appliances are not plugged to the same electrical circuit as the vacuum cleaner . If the fuse goes out repeatedly , return the vacuum cleaner to a service point.
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Zelmer ZVC225SP c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Zelmer ZVC225SP - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Zelmer ZVC225SP, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Zelmer ZVC225SP va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Zelmer ZVC225SP, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Zelmer ZVC225SP.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Zelmer ZVC225SP. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Zelmer ZVC225SP ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.