Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 34Z051 du fabricant Zelmer
Aller à la page of 48
Instrukcja użytkowania ELEKTRONICZNA W AGA KUCHENNA ZELMER T yp 34Z051 Инструкция за експлоатация ЕЛЕКТРОННА КУХНЕНСКА ВЕЗНА ZELMER Tип 34Z051 Návod.
2 GW34-013_v03 Spis treści Wskazówki dotyczące użytkowania wagi .............................................................................................................................................. 2 Dane techniczne ......................
3 GW34-013_v03 Budowa wagi 1. Elektroniczny wyświetlacz. 2. Funkcja zmiany jednostek. 3. Przycisk włącz/wyłącz. ON/OFF , funkcja resetowania T ARE . 4. Gumowe stopki. 5. Szklana płyta ważąca. 6. Plastikowy pojemnik. 7. Schowek na baterie. Obsługa i działanie wagi 1) Sposób użycia 1.
4 GW34-013_v03 3) Oznaczenia pokazujące się na wyświetlaczu – W artość ujemna lb – Funty g – Gramy OZ – Uncje – Niski stan baterii 4) Rodzaje funkcji Istnieje możliwość ważenia kilku produktów bez konieczności zdejmowania ich z wagi.
5 GW34-013_v03 Automatyczne wyłączanie W aga wyłączy się automatycznie jeżeli wyświetlacz będzie pokazywał „0” lub tą samą wagę przez 2 minuty .
6 GW34-013_v03 6) Wymiana baterii Prz ed uży ciem zdej mij pasek izolu jący z bateri i (1 bate ria litow a CR203 2-3V). Zwró ć uwagę na zacho wan ie praw idłowe j bie gun owości baterii. Jeżeli po zdjęciu paska izolującego waga nie działa, wyjmij baterie i ponownie załóż.
7 GW34-013_v03 Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodow ane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
8 GW34-013_v03 Obsah Pokyny pro používání přístroje .............................................................................................................................................................. 8 T echnické údaje .............
9 GW34-013_v03 Konstrukce 1. Elektronický displej 2. Funkce přepínání jednotek. 3. Tlačítko zapni/vypni. ON/OFF , funkce resetování T ARE . 4. Gumové podložky . 5. Skleněná vážicí plocha. 6. Plastová nádoba. 7. Místo na baterie. Obsluha a provoz přístroje 1) Způsob použití 1.
10 GW34-013_v03 3) Označení objevující se na displeji – Záporná hodnota lb – Libry g – Gramy OZ – Unce – Slabá baterie 4) Druhy funkcí T ato funkce umožňuje vážení několika produktů bez nutnosti jejich sundávání z váhy . 1.
11 GW34-013_v03 Automatické vypínání Váha se vypne automaticky , bude-li na displeji uveden symbol 0 nebo stejná hmotnost po dobu 2 minut . UPOZORNĚNÍ! Váha je velmi citlivá.
12 GW34-013_v03 5) Výměna baterie Pře d použ itím ods tra ňte z bater ie izolac i (1 lithio vá bat erie CR2032 -3V). Dbejt e na d održe ní správn é polarity baterie. Nefunguje-li váha po sejmutí izolační pásky , vyjměte a znovu vložte baterie.
13 GW34-013_v03 Obsah Pokyny týkajúce sa prevádzky váhy ..................................................................................................................................................... 13 T echnické údaje ...................
14 GW34-013_v03 Konštrukcia váhy 1. Elektronický displej 2. Funkcia zmeny jednotiek. 3. Tlačidlo zapn i/vypni ON/OFF , funkcia dovažovania T ARE . 4. Gumené noži čky . 5. Sklená vážiaca plocha. 6. Plastová nádo ba. 7. Priestor na batérie.
15 GW34-013_v03 3) Označenia zobrazované na displeji – Záporná hodnota lb – Libry g – Gramy OZ – Unce – Slabá batéria 4) Druhy funkcií Je možnosť odvážiť niekoľko výrobkov bez toho, aby ste ich museli snímať z váhy . 1. Zapnite váhu tlačidlom ON/OFF (3) .
16 GW34-013_v03 Automatické vypínanie Váha sa automaticky vypne, ak displej bude ukazovať „0“ alebo takú istú hmotnosť po dobu 2 minút . POZOR: Váha je veľmi citlivá.
17 GW34-013_v03 5) Výmena batérie Pre d použ itím j e potr ebné s ňať z ba tér ie izolác iu (1l ithio vá batéri a CR20 32-3V) . Daj te pozor na spr ávnu polaritu batérie. Ak po sňatí izolačnej pásky váha nefunguje, vyberte batérie a opäť ich vložte.
18 GW34-013_v03 T artalomjegyzék A mérleg kezelési utasításai ................................................................................................................................................................ 18 Műszaki adatok ....
19 GW34-013_v03 A mérleg szerkezeti felépítése 1. Elektronikus kijelző. 2. A mértékegységek átváltási funkciója. 3. Be-/Ki kapcsológomb. ON/OFF , resetelési funkció T ARE . 4. Gumitalpak. 5. Üveg mérőlap . 6. Műanyag edé ny . 7. Elemtartó.
20 GW34-013_v03 3) A kijelzőn megjelenő jelzések – Negatív érték lb – Font g – Gramm OZ – Uncia – Az elem töltöttségi szintje alacsony 4) Különböző funkciók Lehetőség van néhány különféle termék mérésére anélkül, hogy azokat a mérlegről le kellene vennie.
21 GW34-013_v03 Automatikus kikapcsolás A mérleg automatikusan kikapcsol, ha a kijelző 2 percen keresztül a „0” jelet, vagy ugyanazt a súlyt mutatja.
22 GW34-013_v03 5) Elemcsere A has zná lat a elő tt vegye l e az elem ről (1 db CR2032 -3V lít ium e lem ) a szi getelé sét. Fo rdí tso n gy elmet az e lem me gfelel ő pól usaira . Ha a szi getelő csík levé tel e után a mé rleg nem m űködik , veg ye ki az ele meket, majd te gye vi ssza a helyü kre.
23 GW34-013_v03 Cuprins Indicaţii privind utilizarea cântarului ..................................................................................................................................................... 23 Date tehnice ...................
24 GW34-013_v03 Structura cântarului 1. Displa y electronic. 2. Funcţia de schimbare a unitǎţilor de mǎsurǎ. 3. Buton Pornire/Oprire ON/OFF , funcţia de resetare T ARE . 4. Picioruşe de cauciuc. 5. Placǎ de cântǎrire din sticlǎ. 6. Recip ient din material plastic.
25 GW34-013_v03 3) Simboluri care apar aşate pe display – V aloarea pozitivǎ lb – Funţi g – Grame OZ – Uncii – Nivel baterie scăzut 4) Tipuri de funcţii Existǎ posibilitatea de a cântǎri câteva produse, fǎrǎ necesitatea de a le lua de pe cântar .
26 GW34-013_v03 Închiderea automatǎ a cântarului Cântarul se închide în mod automat dacǎ pe display apare „0” sau aceeaşi greutate timp de douǎ minute. A TENŢIE: Cântarul este foarte sensibil. Reacţioneazǎ la cel mai mic curent de aer .
27 GW34-013_v03 6) Schimbarea bateriei Înainte de utilizarea bateriei (o baterie de litiu CR2032-3V), scoateţi-i învelişul izolator . Aveţi grijǎ la polari tatea bater iei . Dac ă dup ă scoate rea benz ii izola toare cânt arul nu funcţi oneaz ă, sc oat eţi bateriile şi puneţi-le la loc.
28 GW34-013_v03 Содер ж ание У к азания по эксплуа тации весов .......................................................................................................................................................
29 GW34-013_v03 У стройств о весов 1. Электронный дисплей. 2. Функция перек лючения единиц измерения. 3. Кнопк а вкл./вык л. ON/ OFF , функция сброса показаний T ARE .
30 GW34-013_v03 3) Обозна чения на дисплее – вес со знак ом минус lb – фунты g – граммы OZ – унции – Низкий уровень зар я.
31 GW34-013_v03 Aвто матическое выклю чение Весы выключа тся автома тически, если дисплей бу дет показыва ть «0» или один и то т же вес в те чение 2 мину т .
32 GW34-013_v03 6) Замена батареи У дали те с б а тар еи защ итну ю пле нку (1 лит иев ая б ат арей ка CR20 32- 3V ). Со б люд айт е пр авил ьную по ля рнос ть б ат аре йки.
33 GW34-013_v03 Съдър ж ание Препоръки за използв ане на везна та ............................................................................................................................................... 33 Т ехнически данни .
34 GW34-013_v03 У стройств о на везната 1. Елек тронен дисплей. 2. Функция за смяна на единицит е. 3. Бутон включв ане/ изключване ON/OFF , функция ну лиране T ARE .
35 GW34-013_v03 3) Надписи на дисплея – Отрицате лна стойност lb – Фунтове g – Г рамове OZ – У нции – Изтощена б атерия 4.
36 GW34-013_v03 Авто матично изключв ане Везна та ще се изключи ав томатично, ако дисплеят показва „0” или е дно и също тег ло в продължение на 2 минути .
37 GW34-013_v03 6) Смяна на батерията Преди използване свале те изолацият а о т б атерията (1 литиева бат ерия CR2032-3V). Об ърнете внимание дали б атерият а е поставена в правилнат а посок а.
38 GW34-013_v03 Зміст Вказівки щодо користування ваг ами ................................................................................................................................................ 38 Т ехнічні дані: .
39 GW34-013_v03 Складові частини вагів Обсл уговув ання і робота в агів 1) Спосіб використання 1. У становіть ваги на твер дій і пл оскій повер хні.
40 GW34-013_v03 3) Позна чення, що вказується на дисплеї – Від’ємне значення lb – Фунти g – Г рами OZ – У нції – Низький.
41 GW34-013_v03 Авто матичне виключення Ваги виключа ться автома тично якщо дисплей бу де вк азув ати „0” або цю ж саму вагу протяг ом 2 хвилин . УВ АГ А: Ваги є ду же чутливими.
42 GW34-013_v03 6) Заміна батарей Пер ед зас тосув ання м, по тріб но зняти ізо ляц ію з б ат ареї (1 б ат арея літ ієва CR 2032-3 V).
43 GW34-013_v03 Імпортер/виробник не відповідає за можливі збитки, що виникли внаслідок використання обладнання не за його призна ченням або його неналежног о обслугов ування.
44 GW34-013_v03 Content Important handling instructions ............................................................................................................................................................ 44 Specications ...................
45 GW34-013_v03 Outline 1. Electronic dis play . 2. Units swap function. 3. ON/OFF button, reset feature T ARE . 4. Rubb er support. 5. Glass weighin g board. 6. Plastic bowl. 7. Batteries compartment. Handling and operation 1) Handling 1. Place the scales on rm and at position.
46 GW34-013_v03 3) Labels on display – Minus value lb – Pounds g – Grams OZ – Ounces – Low battery 4) Functions It is possible to weigh some products, without necessity of removing them from the scales. 1. Switch on the scales with ON/OFF (3) button .
47 GW34-013_v03 Auto switch off The scales shall switch off automatically , if the display shows „0” or the same weight for 2 minutes . A TTENTION: The scales are very sensitive.
GW34-013_v03 6) Exchanging batteries Bef ore you use remo ve the iso lation fro m th e ba ttery (1 l ithium bat tery CR20 32-3V) . Pl ease take not e to the pola rity . If the scal e does not oper ate afte r you remov e the insu lation stri p, take of f the battery and re-install it.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Zelmer 34Z051 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Zelmer 34Z051 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Zelmer 34Z051, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Zelmer 34Z051 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Zelmer 34Z051, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Zelmer 34Z051.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Zelmer 34Z051. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Zelmer 34Z051 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.