Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ZFU 319 EW du fabricant Zanussi
Aller à la page of 47
NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA OBSLUHU MODE D’EMPLOI INSRUCTION BOOK MRAZNIČKA ZAMRAŻARKA CONGÉLA TEUR FREEZER ZFU 3 1 9 EW ZANUSSI 200382 1 75 SKE/Za/70-1 .
2 C C Z Z Před instalací a použitím spotřebiče si tento návod k obsluze pečlivě přečtěte. Obsahuje bezpečnostní upozornění, rady , informace a poznámky. Jestliž e se chladnička používá v souladu s písemnými pokyny , bude řádně fungovat a poskytov at vám maximální uspokojení.
3 C C Z Z Obecná bezpečnostní opatření Uložte tyto pokyny tak, aby mohly stále doprovázet spotřebič při jeho stěhování nebo při změně jeho vlastníka. T ento spotřebič je ur čen pouze pro uchovávání potravin v domácnosti a použití, které je v souladu s těmito pokyny .
4 C C Z Z Obecné informace Oficiální označení spotřebiče je domácí mraznička. Podle toho je spotřebič vhodný pro uchovávání zmrazených a silně zmrazených potravin, domácí zmrazování potravin v množství, uvedeném v pokynech pro uživatele, a pr o výrobu ledu.
5 C C Z Z Zařízení spínače a ukazatele A). Kontrolk a zapnutí/vypnutí zelená B). Tlačítko regulátoru t eploty a zapnutí/vypnutí C). Kontrolk a mrazení žlutá D).
6 C C Z Z Je praktické se denně ujistit o bezporuchovém provozu spotřebiče, aby se případná porucha zjistila včas a zabránilo se poškození zmrazených potravin. Po výpadku elektrického proudu se spotřebič opět zapne a zapne se režim zmrazení.
7 C C Z Z Pravidelné čištění Je praktické interiér mrazničky občas vyčistit a odmrazit ji. Čisticí prostředky pro domácnost ani mýdlo se nesmí použít. Po vypnutí spotřebič omyjte vlahou vodou s případným přídavkem sody a vytřete.
8 C C Z Z Pokyny pr o instalatéra T echnické údaje Model Hrubý objem (l) Čistý objem (l) Šířka (mm) Výška (mm) Hloubka (mm) Spotřeba energie (kWh/2 4hodin) (kWh/rok) Energetická třída p.
9 C C Z Z Jestliže je to nevyhnut elné kvůli nábytku a spotřebič musí stát v blízkosti nějakého vařiče, ber te v úvahu tyto minimální vzdálenosti: V případě plynového nebo elektri.
10 C C Z Z T abulka dob ucho vávání Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce Potraviny -1 8 °C Zelenina: zelené fazolové lusky , zelený hrášek, míchaná zelenina, dýně,kukuřice, a pod. 1 2 měsíců Hotové pokrmy: zeleninová jídla, přílohy , s masem a pod.
11 P P L L Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera ona wiele cennych wskazówek i rad dotyczących prawidłowej i bezpiecznej eksploatacji zakupionej przez Państwa chłodziarki.
12 P P L L Wskazówki ogólne Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w razie konieczności, lub pr zekazać w przypadku s przedaży urządzenia. Ur ządzenie jest przeznaczone do przechowywania żywności w warunkach gospodar stwa domowego.
13 P P L L Wskazówki dla użytkownik a Wskazówki ogólne Ur ządzenie, kt óre Państwo zakupili jest domową zamrażarką z komorą do robienia kostek lodu.
14 P P L L Światło ostrzegawcze (czerwone) Kontrolka ostrzegawcza dla nieregularnych temperatur (E) sygnalizuje, że temperatura w zamrażarce wzrosła (ponad -1 2°C) i że pr zechowywanie art ykułów spożywczych nie jest zalecane.
15 P P L L Praktyczne rady i wskazówki Po otwarciu i zamknięciu drzwi zamrażarki wytwar za się ciśnienie (z powodu niskiej temperatur y). Po zamknięciu drzwi należy odczekać pr zynajmniej 2-3 minuty, jeśli zechcą Państwo je otworzyć ponownie (do czasu wyrównania poziomu ciśnień).
16 P P L L Objaw usterki Urządzenie niewystarczająco chłodzi Urządzenie za mocno chłodzi Urządzenie w ogóle nie chłodzi Urządzenie głośno pracuje Pulsuje zielona kontrolka Możliwa przyczyna usterki Na regulatorze temperatur y ustawiono za niski poziom chłodzenia.
17 P P L L Dane techniczne Wskazówki dla instalatora Model ZFU 3 1 9 EW Pojemność bruttó (w litrach) 1 90 Pojemność nettó (w litrach) 1 68 Szerokość (w mm) 545 Wysokość ( w mm) 1 250 Głęb.
18 P P L L Czasami takie ustawienie jest nieuniknione, należy wtedy zachować następujące odległości: 3 cm od gazowej lub elektrycznej kuchenki (jeżeli odległość jest jeszcze mniejsza, należy wstawić 0,5 - 1 cm płytę zatrzymującą ciepło.
19 P P L L T abela czasu przechowywania żywności Czas i metoda przechowywania mrożonek Produkt -1 8 °C War zy wa: Zielony groszek, fasolka, zestawy warzywne, kukur ydza itp.
20 S S K K Pred inštaláciou a použitím spotrebiča si dôkladne prečítajte tento návod na používanie. T áto príručka obsahuje bezpečnostné pokyny, upoz ornenia, informácie, rady a tipy . Ak budete chladničku používať v súlade s uvedenými pokynmi, bude fungovať správne a dokonale splní vaše po žiadavky.
21 S S K K Všeobecné bezpečnostné pokyny T ento návod na používanie starostlivo uschovajte a v prípade sťahovania alebo zmen y vlastníka odovzdajte ď alšiemu užívateľ ovi. Spotrebič je určený výlučne na skladovanie potravín v domácnosti v súlade s týmito pokynmi.
22 S S K K Pokyny pre užívat eľ a Všeobecné informácie Oficiálnym označením spotrebiča je mraznička pre domácnosť . V súlade s označením je spotrebič vhodný na skladovanie mrazených a hlboko zamrazených potravín, domáce zamrazovanie výrobkov v udávaných množstvách a na výrobu ľ adu.
23 S S K K Spínacie a indikačné prvky A). Kontrolk a vypínača Zap/Vyp zelená B). Regulátor teploty a tlačidlový vypínač C). Kontrolk a mrazenia žltá D) . Vypnutie zvuk ovej signalizácie a tlačidlo mrazenia E). V arovná kontrolk a červená Používanie a obsluha Inštalácia Vsuňte zástrčku do zásuvky elektrick ej siete.
24 S S K K Dbajte na to, ab y bol ovládač teploty nastavený t ak, aby teplota vo vnútri nikdy nestúpla nad -1 8 °C, pretož e vyššia teplota môže mrazené potraviny znehodnotiť . Chod spotrebiča je vhodné denne kontrolovať , aby ste prípadnú poruchu včas spozorovali a vyhli sa tak znehodnoteniu zmrazených potravín.
25 S S K K Ovládač regulátora teploty prestavte do polohy << 2-3 >> a nechajte spotrebič bežať najmenej 2 hodiny v zmrazovacom režime. Pot om znova vložte do chladničky predtým vybraté potraviny . Pravidelné čistenie Je praktické spojiť čistenie vnútra mrazničky s jej odmrazovaním.
26 S S K K Inštalácia spotrebiča Preprava, rozbalenie Spotrebič odporúčame prepravovať v originálnom balení, vo zvislej polohe, rešpektujúc upozornenie na obale. Po každej preprave sa spotrebič nesmie zapnúť najmenej po dobu 2 hodín. Spotrebič rozbaľ te a skontrolujt e, či nie je poškodený .
27 S S K K Pri umiestňovaní chladničky zachovajte minimálne vzdialenosti uvádzané v nákresoch. A : umiestnenie v kuchynskej link e B : voľné umiestnenie Zmena smeru otvárania dverí Ak si to miesto umiestnenia alebo manipulácia vyžaduje, je možné smer otvárania dverí zmeniť sprava doľ ava.
28 S S K K Výrobca si vyhradzuje právo na akékoľ vek zmeny výrobku. T abuľka skladovania potravín Doba skladovania hlbok o zmrazených a zmraz ených výrobk ov Potravina -1 8 °C Zelenina: zelená fazuľka, zelený hrášok, miešaná zelenina, tekvica, kukurica atď .
29 F F R R Informations importantes de sécurité ................ 30 Prescriptions générales de sécurit é ...................30 Prescriptions de sécurit é pour l`enfants .............30 Prescriptions de sécurit é .............................
30 F F R R Prescriptions générales de sécurité Conservez ce mode d`emploi qui doit toujours suivre l`appareil. L`appareil n`est conçu que pour conserver les aliments dans les conditions domestique ordinaires suivant ce mode d`emploi.
31 F F R R Information générale La désignation officielle de l`appareil est „congélateur domestique”. Il est donc capable de conserver des aliments réfrigérés et congelés et apt e à la congélation domestique des marchandises dans une quantité indiquée dans le mode d`emploi ainsi qu` à la production de glaçon.
32 F F R R Dispositif de mise en marche et d'affichage A) Vo yant d'affichage de marche / arrêt vert B) T ouche de régulation de la température et de marche / arrêt C) voyant d'affi.
33 F F R R Une congélation répétée n`abîme pas les aliments déjà emmagasiné. Pour stock er une quantité plus grande de produits alimentaires, vous pourre z sortir les paniers à l'ex ception de l'inférieur et v ous pourrez mettr e les produits alimentaires directement sur les grilles.
Essuye z de temps en temps l'eau qui ruisselle sur les côtés à l'aide d'un torchon ou d'une éponge, v ous pouvez également att endre que cette eau ait att eint le canal d&apos.
35 F F R R Incident Refroidissement n`est pas suffisant Refroidissement trop fort Il n`y a pas de refroidissement L`appareil émet trop de bruit Clignotement du vo yant ver t Cause Le bonton de réglage de la t empérature est mis à un degré trop bas.
36 F F R R Changement du sens d`ouverture de la porte Il est possible de changer le sens d`ouverture de la porte si l`installation ou la maniabilité l`exige. Exécut ez l`opération suivant les instructions ci- dessous: Débranchez l`appareil. Inclinez légèrement l`appareil en arrière de t elle manière que le compresseur ne touche pas le sol.
37 Déplacer les bras à l'autre côté, me ttre les bouchons en plastique se trouvant dans le sachet en plastique du guide dans les trous devenus vides. Remett ez en place l`appareil, régle z les cales et mette z-le sous tension. Fait es appel à un atelier spécialisé y si vous ne voulez pas e x écuter les opérations ci-dessus.
38 G G B B Impor tant safety information ............................... 39 General safety precautions .................................39 Precautions for child safety .................................39 Safety precautions for installation ...........
39 G G B B General safety precautions Keep these instructions and they should remain at the appliance when moving away or changing owner . This appliance is designed for storing and freezing food, domestic use according to these instructions only .
40 G G B B General information The official designation of the appliance is home freezer . According to this the appliance is suitable for storing frozen and deep-frozen f ood, freezing products in quantity given in the user's instr uctions at home and making ice.
41 G G B B Switches and indicators A) On/off indicator green B) Thermostat and on/off switch C) Quick freeze indicator yellow D) Acoustic signal stop and quick freeze switch E) Alarm indicator red Operation and use Installation Inser t the plug into the sock et.
42 T ake car e of operating the freezer at a position of thermostatic control so that the inside temperature can never go beyond -1 8 °C, since temperature higher than this can deteriorate froz en foods.
43 After breaking the circuit wash the appliance using lukewarm water and wipe it. Clean the door gasket with clean water . After cleaning apply voltage to the appliance. It is recommended to remove the dust and dirt collected on the back of the appliance and the condenser once or twice a year .
44 G G B B T r anspor tation, unpacking It is recommended to deliver the appliance in original packaging, in ver tical position considering the protective warning on packaging. After each transpor tation the appliance must not be switched on for appro x.
45 Change of door opening direction Should the setting-up place or handling demand it, door- opening direction can be refitted from right-handed t o left-handed. Following operations are to be done on the basis of figures and explanations: Break the circuit of the appliance.
46 The manufacturer reserves the right to make any changes in the products. Foods -1 8°C Vegetables: green beans, green peas, mixed vegetables, marrow , corn, etc. 1 2 months Ready-cooked foods: vegetable dish, trimmings, with meat, etc. 1 2 months Ready-cooked foods: sirloin steaks, stew from knuckle of ham, meat from pig pudding, et c.
47.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Zanussi ZFU 319 EW c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Zanussi ZFU 319 EW - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Zanussi ZFU 319 EW, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Zanussi ZFU 319 EW va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Zanussi ZFU 319 EW, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Zanussi ZFU 319 EW.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Zanussi ZFU 319 EW. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Zanussi ZFU 319 EW ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.