Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ZBF 7226 du fabricant Zanussi
Aller à la page of 36
CONGELADOR FREEZER VRIEZER ZBF 7226 LIBRO DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET GEBRUIKSAANWIJZINGEN 2223 362-05.
2 AD VER TENCIAS Y CONSEJOS IMPOR T ANTES Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario consultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuérdese de entregarlo junto con él para que el nuev o propietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus ad vertencias.
3 INDICE Advertencias y consejos importantes 2 Uso 4 Limpieza de las par tes internas 4 El tablero de control 4 Arranque 4 Display 4 Funcionamiento 5 Regulacíon de la temperatura 5 Activacíon de las.
4 Limpieza de las partes internas Antes del empleo limpiar todas las par tes internas con agua tibia y jabón neutro , a fin de eliminar el característico olor de nuev o y secarlas luego cuidadosamente. USO El tabler o de control No emplear detergentes o polvos abrasivos que podrían dañar las superficies.
5 Regulación de la temperatura La temperatura se regula automaticámente y puede ser aumentada (menos frío) girando el mando hacia los ● o bien se puede disminuir (más frío) girándolo hacia ● .
6 Alarma por sobretemperatura Un aumento de la temperatura del compartimento del congelador (por ejemplo , por falta de energía eléctrica) se indica mediante: - parpadeo de la temperatura; - parpadeo del compar timento freezer (símbolo 3); - iluminación roja del display; - sonido del timbre.
7 CONSEJOS Consejos para congelación •T o d o s l o s p r o d u c t o s p o r c o n g e l a r t i e n e n q u e s e r frescos y de buena calidad. •L o s a l i m e n t o s p o r c o n g e l a r t i e n e n q u e e s t a r confeccionados en porciones suficientes al consumo familiar , para que puedan utilizarse en una sola vez.
8 COMO A CTU AR SI EL AP ARA T O NO FUNCIONA Si el aparato presentase anomalías será oportuno controlar: •Q u e e s t é b i e n e n c h u f a d o y q u e e l i n t e r r u p t o r d e la instalación eléctrica esté conectado. •Q u e n o h a y a u n c o r t e d e e n e r g í a e l é c t r i c a .
9 Conexión eléctrica Antes de enchufar el apar ato, asegur arse de que la tensión y la frecuencia indicadas en la tarjeta matrícula, correspondan a las de la instalación doméstica.
Es necesario además que el hueco tenga un conducto de ventilación con estas medidas: profundidad 50 mm ancho 540 mm !"#$ %#& %& " ! $ 10 Ta l a d r a r e l m u e b l e c o n u n t a l a d r o d e p u n t a d e Ø 2 , 5 (penetración máxima 10 mm); Fijar la escuadra en el aparato .
11 Fijar el aparato con los 4 tornillos en dotación. %&*' Colocar a presión el cubrejuntas entre el aparato y el mueble . !"*33 !" !# !$ !% Separar las piezas Ha, Hb , Hc, Hd según se indica en la figura. I I Colocar les tapas (C-D) sobre los extremos del perfil y en los agujeros para la bisagra.
12 Abrir la puer ta del aparato y la del mueble a 90° aprox. Introducir la escuadrita (Hb) en la guía (Ha). Mantener unidas la puer ta del aparato y la del mueble y mar car los a guje ros s egún se i ndic a en la figura. Quitar las escuadr itas y hacer unos agujeros de 2 mm de Ø a 8 mm desde el borde exterior de la puer ta.
13 WA R N I N G S It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transf erred to another owner , or should .
14 CONTENTS Wa rn i n g s 13 Use 15 Cleaning the interior 15 Control panel 15 Display 15 Operation 16 Activation of function 16 Switching off 16 Te m p e r a t u r e r e g u l a t i o n 1 6 Fr e e z i.
15 Cleaning the interior Before using the appliance f or the first time, w ash the interior and all inter nal accessories with luke- war m wate r a nd som e n eut ral soa p s o a s t o r emove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly .
Switching off The appliance is shut off by holding down k ey (A) f or more than 1 second. After this, a countdown of the temperature from -3 -2 -1 will be shown.
17 Excessive temperature alarm An increase in the temperature in the freezer compar tment (for e xample due to an electr icity outage) is indicated by: - flashing temperature; - freezer compartment flashing (symbol 2); - red illumination of display; - sounding of buzzer .
18 HINTS Hints for freezing To h e l p y o u m a k e t h e m o s t o f t h e f r e e z i n g p r o c e s s , here are some impor tant hints: •t h e m a x i m u m q u a n t i t y o f f o o d w h i c h c a n b e frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate; •t h e f r e e z i n g p r o c e s s t a k e s 2 4 h o u r s .
19 CUST OMER SER VICE AND SP ARE P AR TS If the appliance is not functioning properly , check that: •t h e p l u g i s f i r m l y i n t h e w a l l s o c k e t a n d t h e m a i n s power s witch i.
Electrical connection Before plugging in, ensure that the v oltage and frequency shown on the serial number plate correspond to your domestic pow er supply . V oltage can vary by ±6% of the rated v oltage. For op e ra ti o n w it h d i ffe r en t v ol t ag e s, a su i ta bl y s iz ed auto-transf ormer must be used.
21 Fur thermore, it is necessary that the niche is provided with a conduct of v entilation having the fol l ow in g d i me n si o ns : depth 50 mm width 540 mm !"#$ %#& %& " ! $ ,#).. ./01 *##)2. * *##)2. * ./01 %,3& %&'# ()*+, $-.
22 !"*33 !" !# !$ !% Separate parts Ha, Hb, Hc, Hd as sho wn in the figure %&*' Press in the joint cov ers between the appliance and the kitchen unit. Apply cov ers (C-D) on joint cover lugs and into hinge holes. Snap vent grille (B) and hinge cov ers (E) into position.
23 !"$3& !" !# '(( !"$3&4$ !% !# !"$35 )* Open the appliance door and the furniture door at 90°. Insert the small square (Hb) into guide (Ha). Put together the appliance door and the furniture door and mark the holes as indicated in the figure.
24 WA A R S C H U W I N G E N E N B E L A N G R I J K E A D VIEZEN Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaar d blijft.
onherstelbare schade aan het apparaat en bederf van de le vensmiddelen v eroorzaakt. SCHRAAP EVENMIN MET SCHERPE VO OR W ER P E N r i j p o f i j s a f Ri j p k a n ve r w ij d e r d worde n met een kuns tsto f spa tel. V erw ijder ijs niet met geweld.
26 Reiniging van de binnenkant Vo o r u d e k a s t i n g e b r u i k n e e m t , d i e n t u d e binnenkant met lauw water en een neutraal schoonmaakmiddel te reinigen om de typische geur van e en ni eu w ap p ara a t we g te n em e n. Dr o og ver vo l ge ns d e wa nd en go ed a f.
27 ! " # $ DISPLA Y 1. Alarmindicator open deur 2. Indicator positiev e of negatie ve temperatuur 3. T emperatuur indicator 4. Als deze brandt, betek ent dit dat de snelvriesfunctie werkt We r k i n g Druk op toets (A) om de apparatuur in te schakelen, als het display niet br andt nadat de stekker in het stopcontact gedaan is.
28 Bewaren v an diepvriesprodukten Wa ch t n a d e i n b e d r i j f s t el l i n g o f n a e e n p er i o d e w a a r i n het apparaat niet gebruikt is minstens 12 uur alvorens de voedingsmiddelen in het apparaat te doen. Aangeraden wordt de knop op de tussenstand te houden.
29 Jslaatjes Bij het apparaat worden 1 of meerdere ijslaatjes voo r he t m ake n va n ij sbl o kj es g el ever d . Vu l z e m e t d r i n k w a t e r e n p l a a t s z e i n h e t v r i e s v a k .
30 Schoonmaken Gebruik nooit metalen voorwerpen v oor het schoonmaken van het apparaat; dit zou beschadigingen tot gevolg kunnen hebben. Reinig de binnenkant van de kast regelmatig met lauw sodawater . Lap de wanden na met schoon wate r e n d roo g ze zor gvu ldi g.
31 Ve r a n d e r d e d r a a i z i n v a n d e d e u r e n Elektrische aansluiting Overtuig u er van dat de netspanning en de netfrekwentie, welk e op het typeplaatje in de kast staan aangegev en, ov ereenkomen met de netspan- ning en de netfrekwentie in uw woning.
32 De nis moet tev ens voorzien zijn v an een luchtkanaal met de volgende afmetningen: diepte 50 mm breedte 540 mm !"#$ %#& %& " ! $ %&'# ()*+, $-.. Doorboor het meubel met een boor die van een boor tje met Ø 2,5 voorzien is (maximaal 10 mm diep); Bev estig de haken aan het appar aat.
33 !"*33 !" !# !$ !% Onderdelen Ha, Hb , Hc, Hd scheiden zoals u in de tekening ziet. Breng, onder lichte druk, de voegafdichting tussen apparaat en meubel aan.
34 Controleer na de richting v an de deuren gewi jzig d te hebbe n, dat alle sch ro even goed vas tg ed raa id z it ten e n da t h et d eu rru bb er g oed op de sponning sluit. In een koud vertrek (in de winter) kan het gebeuren dat dat niet het geval is.
.
www .electrolux.com www .zanussi.com.es www .zanussi.nl.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Zanussi ZBF 7226 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Zanussi ZBF 7226 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Zanussi ZBF 7226, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Zanussi ZBF 7226 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Zanussi ZBF 7226, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Zanussi ZBF 7226.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Zanussi ZBF 7226. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Zanussi ZBF 7226 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.