Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ZBA23040SA du fabricant Zanussi
Aller à la page of 44
NL Gebruiksaanwijz ing 2 EN User manual 12 FR Notice d'utilisation 22 DE Benutzerinformation 32 Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank ZBA23040SA.
Inhoud Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Bediening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Dagelijks gebruik _ _ _ .
Waarschuwing! Alle elektrische onderdelen (net- snoer, stekker, compressor) mogen om gevaar te voorkomen uitsluitend worden vervangen door een erken- de onderhoudsdienst of gekwalificeerd onderhoudsperso- neel. 1. Het netsnoer mag niet verlengd worden.
Bescherming van he t milieu Dit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag kunnen beschadigen, niet in het koelcircuit e n even- min in de isolatiematerialen.
Het plaatsen van d e deurschappen Om het bewaren van voed- selpakketten van verschil- lende afmetingen mogelijk te maken, kunnen de schappen op verschillende hoogtes geplaatst worden. Trek het schap geleidelijk in de richting van de pijlen totdat het los komt en plaats op een andere ge- wenste hoogte terug.
• spoel ze af en maak ze grondig droog. Belangrijk! Trek niet aan leidingen en/of kabels aan de binnenkant van de kast en verplaats of beschadig ze niet.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geen stroom. Er staat geen spanning op het stopcon- tact. Sluit een ander elektrisch apparaat aa n op het stopcontact. Neem contact op met een gekwalificeerd elektricien. Het lampje werkt niet. Het lampje staat in stand-by .
1. Verwijder de schroef van de af- dekking van het lampje. 2. Verwijder de af- dekking van het lampje (raadpleeg de afbeelding). 3. Vervang het ka- potte lampje door een nieuw lampje met hetzelfde vermogen dat speciaal bedoeld is voor huishoudelij- ke apparaten (het maximumvermogen is vermeld op de afdekking van het lampje).
aardepunt, in overeenstemming met de geldende regels, raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd elektricien. De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheid op zich als de bovenstaande veiligheidsmaatregelen niet worden na- geleefd. Dit apparaat voldoet aan de EU.
44mm 4mm 3 Stel het apparaat in de nis af. Zorg ervoor dat de afstand tussen het apparaat en de voorste rand van de kast 44 mm is. Het afdekplaatje voor het onderste scharnier (in de zak met accessoires) zorgt ervoor dat de afstand tus- sen het apparaat en het keukenmeubel correct is.
Hb Hd 13 Duw onderdeel (Hd) op onderdeel (Hb). Voer een eindcontrole uit en verzeker u ervan dat: • Alle schroeven zijn aangedraaid. • De magnetische afdichtstrip goed bevestigd is aan de kast. Belangrijk! Als de omgevingstemperatuur laag is (bijv.
Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Daily use _ _ _ _ _ _ _.
2. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squash- ed or damaged power plug may overheat and cause a fire. 3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. 4. Do not pull the mains cable.
Operation Switching on Insert the plug into the wall socket. Turn the Temperature regulator clockwise to a medium setting. Switching off To turn off the appliance, turn the Temperature regulator to the "O" position. Temperature regulation The temperature is automatically regulated.
Helpful hints and tips Hints for energy saving • Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary. • If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low temperature and the appliance is fully loaded, the compressor may run continuously, causing frost or ice on the evaporator.
Periods of non-operation When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions: • disconnect the appliance from electricity supply • remove all food • defrost (if foreseen) and clean the appliance and all ac- cessories • leave the door/doors ajar to prevent unpleasant smells.
Problem Possible cause Solution Water flows on the ground. The melting water outlet does not flow in the evaporative tray above the com- pressor. Attach the melting water outlet to the evaporative tray. The temperature in the appliance is too low. The temperature regulator is not set correc tly.
The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. Installation Caution! Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance.
x x 1 If necessary cut the adhesive sealing strip and then apply it to the appli- ance as shown in figure. 1 2 2 Install the appliance in the niche. Push the appliance in the direction of the arrows (1) until the upper gap cover stops against the kitchen furniture.
Ha Hb Hd Hc 7 Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc) and (Hd). 21 mm 21 mm ~50 mm ~50 mm 90 o 90 o 8 Install the part (Ha) on the inner side of the kitch- en furniture. Ha Hc 9 Push the part (Hc) on the part (Ha). Hb Ha 8 mm 10 Open the appliance door and the kitchen furni- ture door at an angle of 90°.
Environmental concerns The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 Fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Utilisation quotidienne.
Avertissement Les éventuelles réparations ou inter- ventions sur votre appareil, ainsi que le remplace- ment du câble d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié. 1. Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une rallonge.
Protection de l'environnement Le système frigorifique et l'isolation de votre appa- reil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets ur- bains.
Utilisation quotidienne Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières pour que les clayettes puissent être pla- cées en fonction des be- soins.
Nettoyage périodique Cet appareil doit être nettoyé régulièrement : • Nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse. • Vérifiez régulièrement les joints de porte et nettoyez-les en les essuyant pour éviter toute accumulation de dé- chets.
Anomalie Cause possible Remède La fiche n'est pas correctement bran- chée sur la prise de courant. Branchez correctement la fiche sur la prise de courant. Le courant n'arrive pas à l'appareil. La prise de courant n'est pa s alimentée.
Anomalie Cause possible Remède L'air froid ne circule pas dans l'appa- reil. Assurez-vous que l'air froid circule dans l'appareil. Remplacement de l'ampoule Attention Débranchez l'appareil du secteur. 1. Retirez la vis du diffuseur.
Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspon- dent à celles de votre rés eau. L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'ali- mentation comporte un logement pour mise à la terre.
44mm 4mm 3 Ajustez la position de l'appareil dans le meuble d'encastrement. Assurez-vous que la dis- tance entre l'appareil et le bord avant du meuble est de 44 mm.
Hb Hd 13 Appuyez la pièce (Hd) sur la pièce (Hb). Faites une dernière vérification pour vous assurer que : • Toutes les vis sont bien se rrées. • La bande d'étanchéité magnétique est solidement fixée au meuble. Important Si la température ambiante e st basse (par exemple, en hiver), la taille du joint diminue.
Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32 Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 Täglicher Gebrauch _ _ _ _.
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Gefahren nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden. 1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite geklemmt oder besc hä- digt wird.
Betrieb Einschalten des Geräts Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf ei- ne mittlere Einstellung. Ausschalten des Geräts Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position "O".
Positionierung der Türeinsätze Die Türeinsätze können in verschiedener Höhe posi- tioniert werden; damit er - möglichen Sie das Lagern verschieden großer Le- bensmittelpackungen. Ziehen Sie das Türabstell- fach nach und nach in Pfeilrichtung, bis es sich herausheben lässt, dann setzen Sie es in die neue Position ein.
Regelmäßige Rein igung Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig gereinigt wer- den: • Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Ne utralseife. • Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmä- ßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass diese sau- ber und frei von Verunreinigungen sind.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose. Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose. Das Gerät bekommt keinen Strom. Es liegt keine Spannung an der Netz- steckd ose an . Testen Sie bitte, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose funktioniert.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Kaltluft kann nicht im Gerät zirku- lieren. Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft im Gerät zirkulieren kann. Lampe wechseln Vorsicht! Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung. 1. Lösen Sie die Schraube an der Lampenabde- ckung.
Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlus- ses mit den auf dem Typenschild angegebenen An- schlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestattet.
44mm 4mm 3 Richten Sie das Gerät in de r Nisc he au s. Vergewissern Sie sic h, dass der Abstand zwi- schen dem Gerät und der Schrankvorderkante 44 mm beträgt. Mit der unteren Scharnier- abdeckung (im Beipack) können Sie sicherstellen, dass der Abstand zwi- schen dem Gerät und dem Küchenmöbel richtig ist.
Ha 8 mm K 11 Nehmen Sie die Halte- rungen wieder ab. Markie- ren Sie 8 mm von de r Au- ßenkante die Stelle, an der der Nagel (K) eingeschla- gen werden muss. Hb 12 Setzen Sie das Füh- rungsstück erneut auf die Führungsschiene und schrauben Sie es mit den mitgelieferten Schrauben fest.
42.
43.
www.zanussi.com/shop 222358721-A-262011.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Zanussi ZBA23040SA c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Zanussi ZBA23040SA - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Zanussi ZBA23040SA, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Zanussi ZBA23040SA va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Zanussi ZBA23040SA, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Zanussi ZBA23040SA.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Zanussi ZBA23040SA. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Zanussi ZBA23040SA ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.