Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SVC110 du fabricant Yamaha
Aller à la page of 12
1 English Thank you for pur chasing the Y amaha Silent Electric Cello. In or der to obtain the maximum performance and enjoyment fr om your Silent Electr ic Cello, we ur ge you to r ead this Owner’ s Manual thor oughly befor e using the instrument. Please keep this Owner’ s Man ual in a safe place for later refer ence .
2 FCC INFORMA TION (U.S.A.) electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guaran- tee that interference will not occur in all installations.
3 Your Silent Electric Cello will give you years of reliable service if you follow the simple rules given below: ■ Location Do not expose it to the following conditions to avoid deformation, discoloration, or more serious dam- age. • Direct sunlight (e.
4 Main Unit/Accessories After opening the packaging, please check that all the parts listed below are included. SVC110 • Cello • Bridge • SUM-3 size Manganese batteries x2 • Audio cable (For connection of AUX IN jack) • Stereo headphones • Chest support • Soft case svc110_e.
5 Nomenclatur e ● Front Fingerboard Nec k Saddle T uning peg Nut 4th string (C) 3rd string (G) 2nd string (D) 1st string (A) Adjuster Frame T ailpiece Body Bridge seat T ail n ylon End pin End pin stopper Bridge svc110_e.pm6 06.4.27, 10:45 AM Page 5 Adobe PageMaker 6.
6 PO WER switch REV . ON/ON/OFF Lamp PHONES jack REVERB switch RM (ROOM) HL1 (HALL 1) HL2 (HALL 2) LINE OUT jack DC-IN 9-12V jack (+ –) (P ower adaptor connector) Cord hook Wr ap the Power Adaptor ’s cord around the cord hook (prevents cord from being unplugged).
7 ■ A UX IN jac k •T he A UX IN jack, located on the rear of the in- strument, can be used to connect an external ste- reo signal source to the Silent Electric Cello. Connecting the audio output of a CD player , etc. to the instrument allo ws you to play along with the external audio source.
8 ■ T uning and Changing the Strings The Silent Electric Cello is shipped from the factory with the bridge unfitted. First, set up the bridge and then proceed with tuning. As the strings get old, sound quality will gradually decrease, and it will become difficult to tune the in- strument.
9 • If the adjuster is too loose, it could produce noise while playing. Caution Don’t loosen too much. Make sure that the T ail Nylon is cor- rectly positioned on top of the Saddle. T all nylon Saddle Caution • When the instrument is not being used, loosen the strings until the pitch drops a whole tone.
10 ■ About the Chest Support The chest support is used to rest the cello against your body . As shown in the illustration, insert the pins on the chest support into the attaching holes located on the back of the instrument.
11 Power Supply The Silent Electric Cello can be operated with either battery or AC power . Al- ways turn the power switch (OFF/ON/REV .ON) on the rear panel OFF before making AC power connections or replacing batteries. ■ Using Batteries 1 Open the battery compartment situated on the back of the Silent Electric Cello.
12 Specifications Nec k Maple Body Spruce/Maple Fingerboard/T uning P egs Ebony Bridge Maple (Aubert) Frame Plywood T ail Piece Adjuster 4 pieces (Wittner) Strings Ball-end type (Helicore) Sensor Piez.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Yamaha SVC110 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Yamaha SVC110 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Yamaha SVC110, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Yamaha SVC110 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Yamaha SVC110, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Yamaha SVC110.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Yamaha SVC110. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Yamaha SVC110 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.