Manuel d'utilisation / d'entretien du produit EMX120CD du fabricant Yamaha
Aller à la page of 53
A R CD CHANGER RECEIVER CD CHANGER RECEIVER OWNER’S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES OWNER’S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES CD CHANGER RECEIVER EMX–120CD PRESET / TUNING / BAND A / B / C / D / E O.
2 2 ● Remote control transmitter ● Transmisor del control remoto ● AM loop antenna ● Antena de cuadro AM ● Indoor FM antenna ● Antena interior de FM ● Batteries (size AA, UM/SUM-3, R6, HP-7) ● Pilas (tamaño AA, tipo UM/SUM-3, R6, HP-7) SUPPLIED ACCESSORIES ● After unpacking, check that the following parts are contained.
3 3 CD CHANGER RECEIVER EMX–120CD PRESET / TUNING / BAND A / B / C / D / E OPEN/CLOSE DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC CHANGE VOLUME INPUT SELECTOR VCR • LD/TV • CD • TAPE/MD • TUNER CD TUNER STAND.
4 4 CD CHANGER RECEIVER EMX–120CD PRESET / TUNING / BAND A / B / C / D / E OPEN/CLOSE DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC CHANGE VOLUME INPUT SELECTOR VCR • LD/TV • CD • TAPE/MD • TUNER CD TUNER STAND.
5 5 TIME A PROG B C D + I0 E CD TUNER 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 0 PRESET INPUT MUSIC PROGRAM STANDBY/ON DISPLAY SLEEP ECHO FLAT LEVEL KARAOKE VOLUME DISC SKIP STOP PLAY/PAUSE TUNER CD TEST CEN.
6 6 SPEAKERS CENTER/REAR SPEAKERS FRONT MAINS R L CENTER REAR REAR REAR SINGLE CENTER :6 Ω MIN./SPEAKER 6 Ω MIN./SPEAKER SEE OWNER’S MANUAL FOR CONNECTION.
7 7 SPEAKERS CENTER/REAR SPEAKERS FRONT MAINS R L CENTER REAR REAR REAR SINGLE CENTER :6 Ω MIN./SPEAKER 6 Ω MIN./SPEAKER SEE OWNER’S MANUAL FOR CONNECTION.
8 8 SPEAKERS CENTER/REAR SPEAKERS FRONT MAINS R L CENTER REAR REAR REAR SINGLE CENTER :6 Ω MIN./SPEAKER 6 Ω MIN./SPEAKER SEE OWNER’S MANUAL FOR CONNECTION.
E-1 English ENGLISH INTRODUCTION CONTENTS Page PRECAUTIONS .............................................2-3 FEA TURES .......................................................4 NAMES OF CONTROLS AND INDICA T ORS .........................................
E-2 PRECAUTIONS: READ THIS BEFORE OPERA TING YOUR UNIT ■ Be sure to read the “TROUBLESHOOTING” section regarding common operating errors before concluding that the unit is faulty. ■ To prevent lightning damage, disconnect the AC power plug and the antenna cable when there is an electrical storm.
W ARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. E-3 English NOTE Please check the copyright laws in your country to record from records, compact discs, radio, etc.
E-4 FEA TURES General ● 5-Speaker Configuration Front L, R: 100W + 100W (6 Ω ) RMS Output Power , 10% THD, 1 kHz Center : 32W (6 Ω ) RMS Output Power , 10% THD, 1 kHz Rear: 28W (8 Ω ) RMS Outp.
E-5 English NAMES OF CONTROLS AND INDICA T ORS For amplifier/tuner (See figure 1 on page 3 3 at the beginning part of this manual.) Display 1 Preset Equalizer Mode Indicator ( MUSIC ) 2 Sound Field Pr.
E-6 Loading the batteries for the remote control transmitter (See figure 4 on page 5 5 .) 1 Remove the battery compartment cover. (Slide the cover in the direction of the arrow.) 2 Insert 2 “AA” size batteries (UM/SUM-3, R6, HP-7 or equivalent) into the battery compartment.
E-7 English SETTING UP THE SPEAKERS This unit is designed to provide the best sound-field quality with a 5-speaker configuration: a pair of front speakers, a pair of rear speakers and a center speaker. You can use one rear speaker only instead of using two rear speakers, and omit the center speaker.
E-8 SETTING UP THE SPEAKERS 40mm 1 2 Good No good Tapping screw (Available at the hardware store) Wall/ wall support Only for customers who use the Y AMAHA NS-P30 speaker system (separate purchase) If you use the YAMAHA NS-P30 speaker system with this unit, read the following descriptions for mounting the NS-P30.
E-9 English WARNING: ● Each speaker weighs 0.8 kg (1 lbs. 12 oz.). Do not mount them on thin plywood or soft wall surface material, as the screws may come out of the flimsy surface, causing the speakers to fall down and be damaged, or result in personal injury.
E-10 CONNECTIONS Connecting speakers (See figure 6 on page 6 6 .) Connect the front speakers to the FRONT SPEAKERS terminals, the center speaker to the CENTER SPEAKERS terminals and the rear speakers to the REAR SPEAKERS terminals. Note Use speakers with the specified impedance shown on the rear of this unit.
E-11 English ANTENNA AM FM GND 75 Ω UNBAL. ANTENNA AM FM GND 75 Ω UNBAL. (1) (2) (3) (4) ANTENNA AM FM GND 75 Ω UNBAL. VCR MONITOR OUT ANTENNA AM FM GND 75 Ω UNBAL.
E-12 CONNECTIONS Connecting external components (See figure 8 on page 8 8 .) This unit can be connected with external audio and video components. Make connections between this unit and other components using RCA pin plug connector cables correctly, that is to say L (left) to L and R (right) to R .
E-13 English STANDBY mode While the power is on, pressing the STANDBY/ON switch (or the STANDBY/ON switch on the remote control transmitter) switches this unit to the standby mode. (In this mode, the display shows only the time.) In this mode, main voltage is still present inside the unit.
E-14 ST ARTING THE OPERA TION OF THIS UNIT Listening with headphones • Be sure that your headphones have a 3.5 mm (1/8”) diameter plug and are between 16 ohms and 50 ohms impedance.
E-15 English Adjusting input level of sources respectively You can adjust input level of sources (the built-in CD player, tuner and external units connected to this unit, for example tape deck and video cassette recorder).
CD CHANGER RECEIVER EMX–120CD PRESET / TUNING / BAND A/B/C/D/E OPEN/CLOSE DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC CHANGE VOLUME INPUT SELECTOR VCR• LD/TV • CD • TAPE/MD • TUNER CD TUNER STANDBY/ON PHONES .
E-17 English ADJUSTMENTS TIME A PROG B C D + I0 E CD TUNER 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 0 PRESET INPUT MUSIC PROGRAM STANDBY/ON DISPLAY SLEEP ECHO FLAT LEVEL KARAOKE VOLUME DISC SKIP STOP PLAY/PA.
CD CHANGER RECEIVER EMX–120CD PRESET / TUNING / BAND A/B/C/D/E OPEN/CLOSE DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC CHANGE VOLUME INPUT SELECTOR VCR• LD/TV • CD • TAPE/MD • TUNER CD TUNER STANDBY/ON PHONES .
E-19 English TIME A PROG B C D + I0 E CD TUNER 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 0 PRESET DISC SKIP STOP PLAY/PAUSE OPEN / CLOSE REPEAT RANDOM MODE COMP ACT DISC PLA YER OPERA TION PLAYXCHANGE During playback, you can open the disc table by pressing the DISC CHANGE button without interrupting playback.
CD CHANGER RECEIVER EMX–120CD PRESET / TUNING / BAND A/B/C/D/E OPEN/CLOSE DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC CHANGE VOLUME INPUT SELECTOR VCR• LD/TV • CD • TAPE/MD • TUNER CD TUNER STANDBY/ON PHONES .
TIME A PROG B C D + I0 E CD TUNER 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 0 PRESET INPUT MUSIC PROGRAM STANDBY/ON DISPLAY SLEEP ECHO FLAT LEVEL KARAOKE VOLUME DISC SKIP STOP PLAY/PAUSE TUNER CD TEST CENTER/.
E-22 To stop program play • Press the stop button. The first programmed track number will be displayed. • To resume playback, press the play/pause / button. Playback will begin from the beginning of the program. To cancel a programmed sequence There are several methods as described below.
E-23 English Random play Tracks on a selected disc or all discs on the disc table can be played back in a random order. 1 Load discs and close the disc table. 2 If necessary, switch the disc play mode by pressing the disc play MODE selector button. * If the single disc play mode is selected, select a desired disc by pressing the DISC SKIP button.
E-24 Repeat play All discs, an entire disc, a single track or a programmed sequence can be continuously repeated. 1 While watching the display, press the REPEAT button once or more to select a desired repeat play mode (S REP or F REP). 2 Press the play/pause / button.
E-25 English CD CHANGER RECEIVER EMX–120CD PRESET / TUNING / BAND A/B/C/D/E OPEN/CLOSE DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC CHANGE VOLUME INPUT SELECTOR VCR• LD/TV • CD • TAPE/MD • TUNER CD TUNER STAND.
E-26 Normally, if station signals are strong and there is no interference, quick automatic-search tuning (Automatic tuning) is possible. However, if signals of the station you want to select are weak, you must tune to it manually (Manual tuning).
E-27 English TUNING OPERA TION Manual preset tuning This unit can store station frequencies selected by tuning operation. With this function, you can select any desired station only by calling the corresponding preset station number. Up to 40 stations (8 stations x 5 groups) can be stored.
E-28 Automatic preset tuning You can make use of an automatic preset tuning function. With this function, this unit performs automatic tuning and stores stations with strong signals sequentially. Up to 40 stations are stored automatically in the same way as in the manual preset tuning method on the previous page.
E-29 English OPERA TING EXTERNAL UNITS CONNECTED WITH THIS UNIT T o listen to or watch a source on an external unit connected with this unit 1 Select the position of input source (VCR, LD/TV or TAPE/MD) you will play back by pressing the INPUT SELECTOR or button until the corresponding name appears on the display.
E-30 The built-in graphic equalizer presents you with the pleasure of listening to music with various sound effects. This unit provides 3 preset equalizer modes as listed right. You can enjoy listening to music with a desired sound effect by selecting one of these modes.
E-31 English Adjusting the graphic equalizer for your desired sound taste The 3 band graphic equalizer allows you to adjust the level for each frequency band. * Make adjustment by monitoring the equalizer level indicators on the display. 1 Play back a source.
E-32 Storing your own equalizer patterns An equalizer pattern of your own adjusting can be stored as a user preset mode. Two patterns can be stored as desired. To store 1 Select a desired equalizer mode by pressing the MUSIC button and adjust the equalizer as you prefer by using the equalizer control buttons.
E-33 English The Sound Field Processor built into this unit presents you with the ambience of an actual concert hall etc. by adding effects as sonic reflections or reberverations that create the sound environment of a hall etc. This unit provides preset sound field programs shown below.
E-34 Listening to the music with a sound field effect 1 Play back a source. (For source playback, refer to pages 18 to 29.) 2 Press the PROGRAM button once or more so that the name of a desired program lights up on the sound field program indicator. * Whenever you press the PROGRAM button, the program changes and is displayed as follows.
E-35 English Adjusting CENTER LEVEL If desired, you can adjust the sound output level of the center speaker even if the output level is already set in “ Speaker balance adjustment ” on pages 16 to 17. Control range : +10 to –20 1 Press the CENTER/REAR/DELAY selector button once or more so that “CENT” appears on the display.
E-36 USING SOUND FIELD PROCESSOR Adjusting DELA Y TIME You can adjust the time difference between the beginning of the sound from the front speakers and the beginning of the effect sound from the rear speakers. The larger the value, the later the effect sound is generated.
E-37 English KARAOKE OPERA TION Singing karaoke This unit allows you to enjoy singing karaoke by using not only a source for karaoke use but also any normal audio source.
E-38 KARAOKE OPERA TION Adjusting the level of echo effect You can adjust the level of echo effect applied to the sound input from the microphone(s). Control range: OFF (off), MIN (minimum), MID (middle), MAX (maximum) On the front panel: Press the ECHO button once or more to increase the level.
E-39 English Recording your vocal mixed with the source onto a tape (adding effects of the selected karaoke mode and other karaoke functions) Only when a karaoke mode is selected and one or two microp.
E-40 HOW TO USE THE BUIL T -IN TIMER T imer play By using the built-in timer, you can set the time when the unit turns on and a source begins playing automatically, and the time when the unit turns into the standby mode automatically. 1 Prepare the source to be played.
E-41 English ➂ ON TIME/time setting mode [“ON TIME” appears on the display, and soon it is changed to a time setting mode.] Set to the time when you want to begin the timer play by using the HOUR button and the MIN button. ➃ OFF TIME/time setting mode [“OFF TIME” appears on the display, and soon it is changed to a time setting mode.
E-42 HOW TO USE THE BUIL T -IN TIMER Sleep timer operation This unit can be turned into the standby mode automatically. 1 Play the desired sound source. 2 Press the SLEEP button. “SLEEP” appears on the display, and soon it is replaced by “2h00m”.
E-43 English TROUBLESHOOTING If your unit fails to operate normally, check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested. If it cannot, or if the fault is not listed in the SYMPTOM column, disconnect the power cord and contact your authorized YAMAHA dealer or service center for help.
E-44 CAUSE A nonstandardized disc is played back. Disc is upside down. Disc is dirty. The input source selection is incorrect. Disc is dirty. Volume is set too high. Batteries are dead. Remote control transmitter is too far away or is being used at incorrect angle.
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Yamaha EMX120CD c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Yamaha EMX120CD - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Yamaha EMX120CD, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Yamaha EMX120CD va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Yamaha EMX120CD, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Yamaha EMX120CD.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Yamaha EMX120CD. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Yamaha EMX120CD ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.