Manuel d'utilisation / d'entretien du produit WG788 du fabricant Worx
Aller à la page of 48
36V 19” Cordless lawn mower EN T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 36V 19” Cortacésped sin cables ES Pag 07 Pag 18 Pag 31 W G 788 HELPLINE NUMB ER 1- 866 -3 54- WO RX ( 967 9 ) HELPLIN.
.
.
1 2 3 4 6 7 8 17 9 5 6 11 10 14 15 16 e b 1 2 a 5 c d 2 1 a b 19 f 18 A B1 B2 C1 C2 D1 D2 D3 E1 E2 F G1 G2 G3 H.
14 15 16 e b 1 2 a 5 c d 2 1 a b 19 f 18 A B1 B2 C1 C2 D1 D2 D3 E1 E2 F G1 G2 G3 H.
7 6 1 2 3 4 5 O-1 O-2 O-3 0 1 2 1 2 2 1 N-1 N-2 N-3 12 12 17 13 9 c I1 I2 J K1 K2 L M1 M2 N O P Q R.
36V 19 ” Cordless lawn mower EN 7 6 1. UPPER HANDLE 2. SWITCH LEVER 3. SAFETY KEY 4. LOWER HANDLE 5. HANDLE HEIGHT ADJUSTMENT LEVER 6. LOCK CAM LEVER 7. SAFETY GUARD 8. BA TTER Y HOUSING COVER 9. SIDE-DISCHARGE COVER 10. CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT LEVER 11.
36V 19 ” Cordless lawn mower EN 9 8 9 8 TECHNICAL D A T A Power input 36V Dec k diameter 1 9’ ’ (48cm) Cutting diameter 18”(46cm) Front wheel diameter 7” (178mm) Rear wheel diameter 8-1/4” (21 0mm) Cutting height 1 .5”-3.5” (38 – 88 mm) Cutting height positions 6 Grass collection capacity 1 .
9 8 36V 19 ” Cordless lawn mower EN 9 8 READ ALL INSTRUCTIONS W ARNING: W hen using elec tric lawn mowe rs, ba sic s afet y pre cauti ons shoul d alw ays be f ollo wed t o red uce the r isk o f fir.
36V 19 ” Cordless lawn mower EN 11 10 11 10 b) Do n ot d ispos e of the bat tery (ies) in a fire. The cell may expl ode. Chec k wi th loca l co des f or po ssib le sp ecia l dis posal instructions. c) Do not open or m util ate t he ba tt ery( ies).
11 10 36V 19 ” Cordless lawn mower EN 11 10 2. W atc h for hol es, r uts, bump s, ro c ks, or othe r hi dden objec ts. Unev en t er rain could caus e a slip and f all accid ent. T all grass can hide obs tacle s. 3. Do not mow on we t gr ass o r ex cessive ly stee p sl opes.
36V 19 ” Cordless lawn mower EN 13 12 13 12 leav e th e equ ipme nt, b efore cle aning the mowe r ho using , and bef ore m akin g an y repairs or inspections. f) Shut the motor off and wait until the blade come s to a co mplet e st op be fore remo vin g the gras s cat c her or b efor e unc loggi ng t he c hute.
13 12 36V 19 ” Cordless lawn mower EN 13 12 CHARGER SAFETY RULES 1 . Plug c harger dire ctly into an e lectr ical outlet. DO NOT ABUSE THE CORD . Neve r car ry c harger by cord. Do n ot d iscon nect the c harger from the outlet or mower by pulling it by the cord.
36V 19 ” Cordless lawn mower EN 15 14 15 14 counter -cloc kwise. DO NOT O VER TIGHTEN 2. A SSEMB LING THE GRASS BAG ( See D1, D2 & D3) 1) B efor e sta rt ing t o as sembl e the gra ss ba g (a) to t he fr ame ( b), c hec k th at t he gr ass b ag i s positioned to slip over the frame.
15 14 36V 19 ” Cordless lawn mower EN 15 14 the mower will start. 4. Release the safety key . STOPPING Release the switc h lever bar (2). 2. BA TTER Y ST A TUS LED’S (See J) NOTE: B at tery Stat us LE D’ s are not a ctive i n c hargin g mod e.
36V 19 ” Cordless lawn mower EN 17 16 17 16 4. I f a grass bag is u sed d urin g the fast grow ing seaso n, th e gr ass m ay t end t o clo g up a t th e dis c har ge op enin g. R elea se s witc h leve r to turn mowe r “ OFF” and remo ve the safe ty key .
17 16 36V 19 ” Cordless lawn mower EN 17 16 oper atin g mow er . If the m ower shou ld happ en t o fai l des pite regu lar maint enanc e, plea se c all o ur cu stom er he lpli ne fo r adv ice, 1 -86 6-354 -9679 . BLADE SHARPENING KEEP BLA DE SH ARP F OR B EST MO WER PERF ORMA NCE.
36V 19 ” Cordless lawn mower EN 19 18 19 18 TROUBLE SHOOTING PROBLEM SOLUTION 1 . Mower doe sn’t run when swi tc h leve r is activated. A. C hec k to make s ure s afet y key h as be en i nstal led a nd i s ful ly s eated and that button on switc h housing is being completely pushed.
19 18 36V 19 ” Cordless lawn mower EN 19 18 8. M ower not pic king up c lipp ings with bag. A. Remo ve mulc h plate when bagging. B. C hute clog ged. Re lease swi tc h leve r to turn mowe r of f. R emove safety key . Clear c hute of grass clippings.
T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 21 20 T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 21 20 1. POIGNÉE SUPÉRIEURE 2. LEVIER DU COMMUT ATEUR 3. CLÉ DE SÉCURITÉ 4. POIGNÉE INFÉRIEURE 5. LEVIER DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA POIGNÉE 6.
T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 21 20 T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 21 20 DONNÉES TECHNIQUES Puissance assignée 36V Diamè.
T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 23 22 T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 23 22 LISEZ ET ASSIMILEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A VERTISSEMENT! L ors de l’ut ilisa tion d’ap par.
T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 23 22 T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 23 22 les tout es en mêm e tem ps.
T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 25 24 T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 25 24 1 0. Ne la isse z jam ais u ne m ac hine f oncti onne r sans sur veill ance.
T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 25 24 T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 25 24 sécurité et de consignes selon les besoins. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pr atiq ues s écur itair es po ur l es to ndeus es poussées 1 .
T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 27 26 T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 27 26 à l’horizontale sur un clou placé dans son trou cent ral.
T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 27 26 T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 27 26 ME SUR ES REL A TIV ES AU CHARGEUR 1 . Br an c he r le c h ar ge ur di re ct eme nt d ans u ne prise.
T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 29 28 T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 29 28 1. A SSEMB LAGE DE L A POI GNÉE (V oir C1,C2) Reti re z en pre mier le c apuch on s itué au bout du levier . (V oir C1) Mont ez l a sec tion de l a poi gnée à sa plac e puis fixe z-la à l’a ide des d eux levie rs de bloc age.
T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 29 28 T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 29 28 arrêtée. DÉMARRAGE: A VERTISSEMENT : La bat terie est déco nnec tée d e v otre tond euse à g az on et v ous de vez i nsére r le conn ecteu r da ns la prise de la batterie avant l’utilisation.
T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 31 30 T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 31 30 éjectée sur le côté de la mac hine. P our assem bler le d ispos itif d’éj ectio n la tér.
T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 31 30 T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 31 30 la t onde use. De te mps en te mps, ar rête r la t onde use e t at tendre l’im mobil isat ion comp lète de l a lam e.
T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 33 32 33 32 bien équ ilibr ée lo rsqu’a ucune ext rémit é ne s’abaisse. MAIN TENA NCE D E LA LAME (V oir P & Q) Aiguisez la lame après 50 heures d’utilisation ou t ous les 2 ans, sel on le pre mier des d eux cas – et quelque soit l’état de la lame.
T ondeuse à gazon de 19 po sans fil de 36V F 33 32 36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 33 32 3. L a to ndeus e fon ctio nne, mais le rende ment est insa tisfa isant ou la tond euse ne c oupe pas toute la pelouse. A. E st-c e que la pile est à ple ine c har ge? B ranc her le c harg eur et attendre que le v oyant vert s’illumine.
36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 35 34 35 34 1. MANGO SUPERIOR 2. P ALANCA DE ENCENDIDO 3. LLA VE DE SEGURIDAD 4. MANGO INFERIOR 5. P ALANCA DE AJUSTE DE AL TURA DEL MANGO 6. P ALANCA DE BLOQUEO DE LEV A 7. T AP A DE SEGURIDAD 8. T AP A DEL COMP ARTIMENTO DE LA BA TERÍA 9.
35 34 36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 35 34 DA TOS TÉCNICOS Potencia nominal 36V Diámetro de la plataforma 1 9’ ’ (48cm) Diámetro de corte 18”(46cm) Diámetro de la rueda delantera 7” (178mm) Diámetro de la rueda trasera 8-1/4” (21 0mm) Altura de corte 1 .
36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 37 36 37 36 LEA Y COMPRENDA TOD AS LAS INSTRUCCIONES ¡AD VERTENCIA! Cu ando se e mplea n her ramien tas e léctr icas para jard iner ía, siem pre deben seg uirs.
37 36 36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 37 36 prod ucto s que empl ean más d e un a bat ería primaria reemplazable.) e) R etire o des cone cte l a bat ería ante s de realizar operaciones de mantenimiento, limp ieza o ex tracc ión de al gún mater ial d e la cortacésped.
36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 39 38 39 38 encu entr a col ocado , an tes d e ar rancar el moto r . 16 .Si l a má quina comi enza a vi brar de m anera anor mal, dete nga el motor y v erifiq ue la caus a de inme diato . Ge neral ment e, la vibr ació n es una a dver tencia acer ca d e un prob lema .
39 38 36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 39 38 de i nstr uccio nes de op eraci ón y ma nten imien to. F amilia ríce se cor rectam ente con l os c ontro les y el uso correcto de la her ramienta. b) Nunc a pe rmita que los niños uti licen una cortacésped motorizada.
36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 41 40 41 40 SÍMBOLOS RE GLA S D E S EGU RID AD P ARA EL CARGADOR 1 . Conecte el carg ador directamente a una toma de corriente. NO MAL TRA TE EL CABLE. Nunca acarree el carg ador por el cable. No desconecte el cargador de la toma de corriente o de la podadora tirando del cable.
41 40 36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 41 40 6. Luego de que la batería esté totalmente cargada, se encenderá la luz verde durante 15 segundos para indicar la carg a completa. Luego de 15 segundos, la luz verde y la carg a se apagarán para ahor rar energía.
36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 43 42 43 42 5. INST ALAR LA B OLSA P ARA P AST O (V er G1 y G2) INST ALACIÓN 1 . Apague la cortacésped, espere a que las cuc hillas se detengan y extraig a la llave de seguridad. 2. Levante la pestaña de seguridad y manténgala ar riba, asegurándose de extraer el accesorio de abono.
43 42 36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 43 42 a pesar de que la cortacésped puede continuar cortando césped. Si se continúa utilizando la cortacésped con la batería descargada, es posible que exista una reducción en la vida útil y en el rendimiento de la batería.
36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 45 44 45 44 la causa inmediatamente. Las vibraciones son aviso de problemas. No opere la podadora hasta que le hayan efectuado una revisión de servicio.
45 44 36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 45 44 que las cubiertas y protecciones no estén dañadas y estén correctamente colocadas en la podadora. Realice todo el mantenimiento o reparaciones necesarias antes de usarla.
36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 47 46 47 46 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN 1 . La po dado ra no fun ciona al a ctivar la p alanc a de seguridad.
47 46 36V 19 ” Cortacésped sin cables ES 47 46 5. L a po dador a pro duce vibr acio nes y ruid os anormales. A. S uelt e la pala nca d el in ter rup tor p ara a pag ar l a pod ador a. Re tire la l lave de s eguri dad. V ol tee l a po dador a sob re e l cos tado y ve rifiq ue la hoj a par a ase gura rse de que n o es té do blad a o daña da.
Designed in Italy . Made in China Conçu en Italie. Fabriqué en Chine Diseñado en Italia. Fabricado en China Copyright © 20 1 0, Positec. All Rights Reserved.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Worx WG788 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Worx WG788 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Worx WG788, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Worx WG788 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Worx WG788, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Worx WG788.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Worx WG788. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Worx WG788 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.