Manuel d'utilisation / d'entretien du produit WG155E du fabricant Worx
Aller à la page of 168
P06 P16 P28 P40 P52 P64 P76 P88 P99 P110 P121 P131 P143 P155 Cordless Lawn T rimmer/Lawn Edge T rimmer Schnurloser R asentrimmer/ R asenkantentrimmer T aille-bor dures sans fil/taille-haies T agliaer.
Original instructions EN Originalbetriebsanleitung D Notice originale F Istruzioni originali I Manual original ES Manual original PT Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL Original brugsanvisning DK Al.
6 7 4 3 2 10 5 1 8 9.
c d 14 16 11 12 13 15 a b a b A1 A2 B1 B2 C D E F1 F2 G H1 H2 I J K1 K2.
c d 14 16 11 12 13 15 a b a b A1 A2 B1 B2 C D E F1 F2 G H1 H2 I J K1 K2.
7 6 Cordless Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer EN 7 6 1. REAR HANDLE 2. AUXILIAR Y HANDLE 3. TELESCOPIC SHAFT 4. LOCKING KNOB 5. AUXILIAR Y HANDLE LOCKING LEVER 6. SAFETY GUARD 7. SP ACER GUARD 8. EDGER WHEEL 9. LINE CUTTER 10. BA TTERY P ACK 11. CUTTING HEAD COVER (See Fig .
7 6 7 6 Cordless Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer EN NOISE INFORMA TION A weighted sound pressure 77dB(A) A weighted sound power 94dB(A) K pA & K wA 3.0dB(A) W ear ear protection when sound pressure is over 80dB(A) T ypical weighted vibration a h = 4.
9 8 Cordless Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer EN 9 8 ACCESSORIES W e recommend that you purc hase your accessories from the same store that sold you the tool. Use good quality accessories marked with a well-known brand name. Choose the type according to the work you intend to undertake.
9 8 9 8 Cordless Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer EN GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS W ARNI NG: Read all safety warnin gs and all instructions. Fail ure to foll ow the war nings and i nstruc tions may r esult in electric shoc k, fire and/or serious injury .
11 10 Cordless Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer EN 11 10 it was designed. b) Do no t use the p ower tool i f the switch does not turn it on and off . An y pow er too l tha t cann ot be contr olled with the switc h is dange rous a nd mu st be repaired.
11 10 11 10 Cordless Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer EN and repair as necessary; 9) Never o perat e the mac hine w ith da maged guards or without the guards in place; 1 0) Keep hands and feet a way fro.
13 12 Cordless Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer EN 13 12 W arning T o reduce the risk of injury, user must read instruction manual Do not expose to rain or water Do not burn Always c harge the battery pac k between temperatures 40°F (4.5°C) -1 05°F (40.
13 12 13 12 Cordless Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer EN ASSEMBL Y 1. ASSE MBL Y OF THE SAF ETY G UARD (See Fig . A1, A2) Fix the s afety guard to th e tri mmer h ead maki ng su re the side s are locat ed int o the grooves on the trimmer head. Se cure the sa fety guard onto the tr immer head with the screw (a) provided.
15 14 Cordless Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer EN 15 14 your one foot o n the safet y gua rd, th en gr ip the main handle , app ly ade quate force to adjust, as shown in Fig. H2. 9. SP ACER GUARD Pu sh th e spac er gu ard in and out in to pl ace before trimming, as shown in Fig.
15 14 15 14 Cordless Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer EN TO FIT SPOOL AND LINE COMPLETE: Remo ve old spool. Place new spool into cap with cut out areas of the spool in li ne wi th eye let. Re lease line from cleat and f eed li ne th rough eyelet. Refit the cap.
17 16 Schnurloser R asentrimmer/ R asenkantentrimmer D 17 16 1. HANDGRIFF HINTEN 2. ZUSA TZHANDGRIFF 3. TELESK OPSCHAFT 4. VERRIEGELUNGSKNOPF 5. FESTSTELLHEBEL ZUSA TZHANDGRIFF 6. SICHERHEITSSCHUTZ 7. ABST ANDSSCHUTZ 8. KANTENRAD 9. SCHNEIDF ADEN 10. AKKU 11.
17 16 17 16 Schnurloser R asentrimmer/ R asenkantentrimmer D TECHNISCHE DA TEN T yp WG155E (130-169-Bezeichnung der Maschine , Repräsentant der Schnurloser Rasentrimmer/Rasenkantentrimmer) LÄRMPEGEL UND VIBRA TIONEN Gewic hteter Sc halldruck 77dB(A) Gewic htete Sc hallleistung 94dB(A) K pA & K wA 3.
19 18 Schnurloser R asentrimmer/ R asenkantentrimmer D 19 18 ZU BEHÖ RTE ILE Sicherheitsschutz 1 Ladegerät (W A3739) 1 Akku (W A3520) 1 Zusatzhandgriff 1 Kantenrad 1 Wir empfehlen Ihnen, sämtlic he Zubehörteile beim selben F ac hhändler zu beziehen, bei dem Sie auc h Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben.
19 18 19 18 Schnurloser R asentrimmer/ R asenkantentrimmer D ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE W ARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sic herheitshinweise und Anweisungen können elektrisc hen Sc hlag, Brand und/oder sc hwere V erletzungen verur sac hen.
21 20 Schnurloser R asentrimmer/ R asenkantentrimmer D 21 20 Risiko von V erletzungen. c) V ermeid en Si e eine unbe absich tigte Inbe trieb nahme . V ergewi ssern S ie sich, dass das Elektrowerkzeug ausg escha ltet i st, bev or Si e es a n den Akku anschl ießen , es au fnehme n oder tragen.
21 20 21 20 Schnurloser R asentrimmer/ R asenkantentrimmer D mit anderen Akkus verwendet wird. b) V erwenden Sie nur die dafür vorg esehe nen Akk us in den Elektrowerkzeugen. D er Ge brauc h vo n anderen Akkus kann zu V erletzungen und Brandgefahr führen.
23 22 Schnurloser R asentrimmer/ R asenkantentrimmer D 23 22 16 ) Mac hen Sie s ic h mi t den Bedie neleme nten und dem v orsc hrif tsmäß igen G ebrau c h des T rimmer s vertraut. SI CHER HEI T HI NWE ISE FÜR AKKUPACK a) Zellen bzw. Akkupac k nicht z erlegen, öffnen oder zerdrüc k en.
23 22 23 22 Schnurloser R asentrimmer/ R asenkantentrimmer D W arnung Lesen Sie unbedingt die Anleitung, damit es nic ht zu V erletzungen kommt V or Regen und Feuc htigk eit sc hützen Nic ht verbrennen Akku bei T emperaturen zwisc hen 4.5 o C bis 40.
25 24 Schnurloser R asentrimmer/ R asenkantentrimmer D 25 24 MONT AGEHINWEISE 1 . MONT AGE DER SCHUTZHAUBE (Si ehe Abb . A1, A2) Die Sc hutzh aube a m T rimm kopf b efest igen. Ac hten S ie da bei da rauf , da ss die Se iten i n die Nuten am T rimmkopf eingreifen.
25 24 25 24 Schnurloser R asentrimmer/ R asenkantentrimmer D 7. EI NSTELL UNG D ES ZUSA TZHANDGRIFFES Zieh en Si e den V ersc hlu sshebe l des Zusatzhandgriffes nac h oben (5). Halt en Si e den Hebel und d rehen Sie d en Zusa tzhan dgrif f in die gewüns c hte P ositio n (S iehe A bb.
27 26 Schnurloser R asentrimmer/ R asenkantentrimmer D 27 26 KEINE SORGE! Die s ist völli g nor mal. N ac h ca. 5 S ekunde n ist der S c hneidf aden a uf di e kor rekt e Län ge gek ürzt und da s Ger äusc h versc hwind et, w ährend der Motor seine vol le Drehzahl erreic ht.
27 26 27 26 Schnurloser R asentrimmer/ R asenkantentrimmer D V erwe nden S ie ni c htmet allisc he O bjekte zum Entf ernen von Staub und vermei den S ie das Besc hädi gen i nnerer T eil e. UMWEL TSCHUTZ Inne rhalb der E U wei st die ses S ymbo l dara uf hi n, das s die ses P rodu kt nic ht über den Hausmüll entsorgt werd en da rf.
29 28 T aille-bordures sans fil/taille-haies F 29 28 1. POIGNÉE ARRIÈRE 2. POIGNÉE AUXILIAIRE 3. ARBRE TÉLESCOPIQUE 4. BOUTON DE SERRAGE 5. BOUTON DE VERROUILLAGE DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE 6. CAPOT DE PRO TECTION 7. ETRIER ESCAMOT ABLE 8. TRAIN DE ROUES 9.
29 28 29 28 T aille-bordures sans fil/taille-haies F CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle WG15 5E (1 30-169 -dési gnatio ns de s pièc es , illus tratio n de la tai lle-b ordu res sans fil/taille-haies) DONNEES SUR LE BRUIT ET LES VIBRA TIONS Niveau de pression acoustique 77dB(A) Niveau de puissance acoustique 94dB(A) K pA & K wA 3.
31 30 T aille-bordures sans fil/taille-haies F 31 30 ACCESSORIES Capot de protection 1 Chargeur (W A3739) 1 Pack batterie (W A3520) 1 P oignée auxiliaire 1 T rain de roues 1 Nous recommandons d’ac heter tous les accessoires dans le magasin où l’outil a été ac heté.
31 30 31 30 T aille-bordures sans fil/taille-haies F A VER TISSE MENT S D E SÉ CURI TÉ GÉNÉ RAU X P OUR L ’OUTIL A VER TISSE MENT! Lir e tous les aver tisse ments de sé curité et toutes les instructions.
33 32 T aille-bordures sans fil/taille-haies F 33 32 porter . Po rte r les outil s en a yant le doi gt sur l’int err upteur ou b ranc her de s out ils dont l’in ter rupteu r est en po sitio n marc he est source d’accidents. d) Retir er t oute clé de régl age av ant de mettre l’outil en mar che.
33 32 33 32 T aille-bordures sans fil/taille-haies F taille qui peuvent donner lieu à une connexion d’une borne à une autre. Le court-circuitage des bornes d’une bat terie entre elles peut causer des brûlures ou un feu. d) Dans de mau vaise s cond ition s, du liquide peut être éjecté de la batterie; éviter tout contact.
35 34 T aille-bordures sans fil/taille-haies F 35 34 b) La batterie ne doit pas être court- circ uitée . Évit ez de met tre l a bat ter ie en vrac dans une b oîte ou dan s un tiroir où elle s ris querai ent d e se c our t-cir cuiter entr e ell es ou au co ntact d’aut res ob jets métalliques.
35 34 35 34 T aille-bordures sans fil/taille-haies F A vertissement Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire le manuel d’instructions Ne pas exposer à la pluie ou à l’eau Ne pas brûler T oujour s c harger le pack bat terie à une température comprise entre 4.
37 36 T aille-bordures sans fil/taille-haies F 37 36 CONSIGNES D’ASSEMBLAGE 1. ASSE MBLAGE DE L A POIG NEE PRIN CIP ALE ET DE L ’ARBRE (V oir Fig. A1, A2) Fixe r le capot prote cteur sur l a tête de l a débr oussa il-leu se to ut en s’assur ant qu e les côté s son t plac és da ns les rain ures s ur la tête du coupe bordure.
37 36 37 36 T aille-bordures sans fil/taille-haies F Main tenez le le vier et tou rnez la poi gnée auxi liair e à la posi tion l a plu s conf ort able et la plus équilibrée(V oir Fig. G). Relâc hez le levier pour verrouiller la poignée auxiliaire.
39 38 T aille-bordures sans fil/taille-haies F 39 38 S’ALARMER , c’ est u n phén omène tout à fait norm al. Après env iron 5 seco ndes, le fil sera coup é à la bonn e long ueur et le bruit dimi nuera lorsque le m oteur fonct ionner a à plein régime.
39 38 39 38 T aille-bordures sans fil/taille-haies F PROTECTION DE L ’ENVIRONNEMENT Ce produit est marqué du symbole du t ri sé lectif rela tif au x déc hets d’équipements électriques et élec troni ques.
41 40 T agliaerba a batteria/taglia siepi I 41 40 1. IMPUGNA TURA POSTERIORE 2. IMPUGNA TURA SECONDARIA 3. AST A TELESCOPICA 4. GHIERA DI BLOCCO AST A TELESCOPICA 5. LEV A DI REGOLAZIONE IMPUGNA TURA SECONDARIA 6, PROTEZIONE 7. LIMITE DI T AGLIO 8. RUOT A 9.
41 40 41 40 T agliaerba a batteria/taglia siepi I DA TI TECNICI Codice WG15 5E (1 30-169 -desi gnazio ne de l macc hinar io rap pre sentat ivo d el tag liaer ba a batteria/taglia siepi) RUMORE E DA TI TECNICI Rumorosità pesata 77dB(A) Potenza acustica pesata 94dB(A) K pA & K wA 3.
43 42 T agliaerba a batteria/taglia siepi I 43 42 ACCESSORI Protezione 1 Caricatore batteria (W A3739) 1 Unità batteria (W A3520) 1 Impugnatura secondaria 1 Ruota 1 Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori nello stesso negozio in cui è stato acquistato l’attrezz o.
43 42 43 42 T agliaerba a batteria/taglia siepi I A VVI SI GENE RAL I PE R LA SICUREZZA DEGLI UTENSILI A MOTORE A TTENZIONE! È a ssolu tament e nece ssari o legg ere atten tamen te tutte le istruzioni.
45 44 T agliaerba a batteria/taglia siepi I 45 44 c) Evitare avviamenti involontari. Cont rol lare che l ’inte rrutto re sia nell a pos izione of f prim a di effe ttuar e il c olleg amento a un a sorg ente di alim entaz ione/b atter ia, e p rima d i sollevare o trasportar e l’utensile.
45 44 45 44 T agliaerba a batteria/taglia siepi I un d ispos itivo di car ica p revist o per un dete rmina to tip o di accumu lator e, sus siste peri colo di inc endio , se u tiliz zato c on un accumulatore di tipo diver so. b) Utili zzar e neg li ute nsili elett rici solo ed e sclus ivamen te gl i accu mulat ori previsti allo scopo .
47 46 T agliaerba a batteria/taglia siepi I 47 46 15 ) Assicu rarsi s empre c he le pres e d’ar ia no n siano ostruite. 16 ) Familiarizzare con il controllo e l’utilizz o appropriato dell’utensile. IS TRU ZION I P ER L A SI CURE ZZA DEL P ACC O BA TTERIA a) Non smontare, aprire o strappare le cellule secondarie o il pacco batteria.
47 46 47 46 T agliaerba a batteria/taglia siepi I Attenzione Per ridur re il risc hio di lesioni, l’utente deve leggere il manuale di istruzioni Non esporre alla pioggia o all’acqua Non bruciare Caricare la batteria a temperature comprese tra i 4.
49 48 T agliaerba a batteria/taglia siepi I 49 48 IS TRU ZION I P ER L ’ASSEMBLAGGIO 1 . MONT AGGIO DELLA PROTEZIONE (V edi Fig. A1, A2) Fiss are l a prot ezion e al c orpo macc hina assicurandosi c he i due estremi siano inseriti negli appositi spazi sul corpo motore.
49 48 49 48 T agliaerba a batteria/taglia siepi I T enere la leva e ruotare l’impugnatura ausi liari a nell a pos izione più comoda e bilanciata (fare riferimento alla Figura G).
51 50 T agliaerba a batteria/taglia siepi I 51 50 di raggiungere la piena velocità. Nel caso di una bobi na nuo va c on fil i molt o corti occor rerà ripetere l’operazione finc hé si udirà il taglio. FUORIUSCIT A MANUALE DEL FILO ( V edi Fig .
51 50 51 50 T agliaerba a batteria/taglia siepi I per ridur re l’impa tto sull ’ambie nte. Le appa recc hiatu re ele ttr ic he e d ele ttr onic he poss ono e ssere peric olose per l ’ambie nte e pe r la salute uman a poic hé c onten gono sostanze pericolose.
53 52 Cortasetos/bordeadora sin cables ES 53 52 1. EMPUÑADURA TRASERA 2. MANGO AUXILIAR 3. MANGO TELESCÓPICO 4. BOTÓN DE CIERRE 5 PERILLA DE TRABA DEL MANGO A UXILIARGUARDA PRO TECTORA DE SEGURIDAD 6. GUARD A PROTECTORA DE SEGURID AD 7. ESTRIBO ESCAMOT ABLE 8.
53 52 53 52 Cortasetos/bordeadora sin cables ES DA TOS TÉCNICOS Modelo WG155E (130-169-denominaciones de maquinaria, representantes de Cortasetos/Bordeadora sin cables) RU IDO Y D A TOS DE VIB RAC IÓN Nivel de presión acústica de ponderación A 77dB(A) Nivel de potencia acústica de ponderación A 94dB(A) K pA & K wA 3.
55 54 Cortasetos/bordeadora sin cables ES 55 54 ACCESORIOS Seguridad 1 Cargador (W A3739) 1 Batería (W A3520) 1 Mango auxiliar 1 Juego de ruedas 1 Recomendamos que adquiera todos sus accesorios en el mismo comercio donde compró la herramienta. Utilice accesorios de buena calidad y de marca reconocida.
55 54 55 54 Cortasetos/bordeadora sin cables ES AD VERT ENCI A D E SE GURI D AD G ENE RALE S SOBRE HERRAMIENT AS ELÉCTRICAS ¡ ADVER TENCIA! Leer todas las instrucciones. Si no se respetan las inst rucci ones, exist e un r iesgo de de scarg as eléctricas, de incendio y/o de graves heridas.
57 56 Cortasetos/bordeadora sin cables ES 57 56 ence ndido inv itan a los accid entes. d) Retir e ll aves de aju ste o llave s ingl esas antes de po ner la herramienta en funcionamiento. Una llav e que queda unid a a un a pie za móv il de la herramienta puede originar daños corp orale s.
57 56 57 56 Cortasetos/bordeadora sin cables ES term inal a otra pued e caus ar qu emadur as o u n inc endio. d) Hay una fuga de líquido de la batería. Evit ar to do con tacto . S i ent re accidentalmente en con tacto con e ste líqu ido , lava r con agua limpia .
59 58 Cortasetos/bordeadora sin cables ES 59 58 No a lmace ne las bate rías d e for ma desc uidad a en u na ca ja o c ajón donde podr ía pr ovo car u n cor toci rcuit o entr e ell as o mediante otros objetos metálicos c) No e xpong a la s bat erías al ca lor o al f uego.
59 58 59 58 Cortasetos/bordeadora sin cables ES Advertencia Para reducir el riesgo de lesión, lea el manual de instrucciones No exponer a la lluvia o al agua No incinerar Siempre cargar el pac k de batería bajo temperaturas entre 4.5ºC y 40.5ºC No tirar las baterías.
61 60 Cortasetos/bordeadora sin cables ES 61 60 MONT AJE 1 . MONT AJE DE LA GUARDA DE SEGURIDAD (V é a s e F ig . a 1, a 2 ) Fije la g uarda de se gurida d al cabeza l de cor te comp roban do que los latera les e ncajen en l as ranuras del cabeza.
61 60 61 60 Cortasetos/bordeadora sin cables ES 7. AJUSTE DEL MANGO AUXILIAR Tire de la palanca de bloqueo del asa auxiliar (5). So steng a la pala nca y rote el asa auxi liar h asta la p osici ón más conf ort able y bala nceada (Véase Fig. G) Suel te la palan ca.
63 62 Cortasetos/bordeadora sin cables ES 63 62 Se escu c hará un gol peteo cuand o los hilos lleguen a la cuc hilla. NO SE ALARME : esto es t otalm ente n ormal . Al c abo de unos 5 segu ndos, el hi lo se cor tará a la longit ud cor rect a y d isminu irá e l ruid o, al tiemp o que el motor alcanza la velocidad máxima.
63 62 63 62 Cortasetos/bordeadora sin cables ES PROTECTION AMBIENT AL Este prod ucto h a sid o marc ado c on un símbolo en referencia a la eliminación de residuos eléctricos y electrónicos.
65 64 Aparador de relva sem fio/ corte de rebordos de relvado PT 65 64 1. PEGA TRASEIRA 2. PEGA AUXILIAR 3. TUBO TELESCÓPICO 4. BLOQUEIO SUPERIOR 5. DISPOSITIVO DE BLOQUEIO D A ALA V ANCA A UXILIAR 6. DISPOSITIVO DE SEGURANÇA 7. PROTECÇÃO DO ESP AÇADOR 8.
65 64 65 64 Aparador de relva sem fio/ corte de rebordos de relvado PT DADOS TÉCNICOS Tipo WG155E (130 -169-d esign ação d e apa relh o mec ânico , r epre sentat ivo d e berbequim sem fio de apar.
67 66 Aparador de relva sem fio/ corte de rebordos de relvado PT 67 66 ACESSÓRIOS Dispositivo de segurança 1 Carregador (W A3739) 1 Conjunto de baterias (W A3520) 1 P ega auxiliar 1 Lâmina da serra 1 Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde tenha adquirido a ferramenta.
67 66 67 66 Aparador de relva sem fio/ corte de rebordos de relvado PT AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DE FERRAMENT AS ELÉCTRIC AS A TENÇÃO! Leia atentamente as seguintes instruções. A não observância destas instruções pode causar c hoque eléctrico, incêndio e/ou lesões graves.
69 68 Aparador de relva sem fio/ corte de rebordos de relvado PT 69 68 ante s de pegar nela ou ant es de a transportar . Se mantiver o de do no i nter rupt or ou accio nar o apare lho enqu anto este e stiver liga do po dem ocorrer acidentes. d) Remov a quai squer chave s de ajus te ou de po rca s ante s de ligar a ferramenta eléctrica.
69 68 69 68 Aparador de relva sem fio/ corte de rebordos de relvado PT A ut iliza ção de quai squer outro s tipo s de conj untos de ba teria s pode leva r a ri scos de lesão ou incêndio.
71 70 Aparador de relva sem fio/ corte de rebordos de relvado PT 71 70 INSTRUÇÕES DE SE GURA NÇA P ARA A BA TERIA a) Não desmo nte ne m abr a as p ilhas ou a bate ria.
71 70 71 70 Aparador de relva sem fio/ corte de rebordos de relvado PT SÍMBOLOS A viso Para reduzir o risco de ferimentos o utilizador deve ler o manual de instruções Não expor as baterias à c huva ou água Não queimar A bateria deve ser sempre carreg ada em ambientes com temperaturas entre os 4.
73 72 Aparador de relva sem fio/ corte de rebordos de relvado PT 73 72 FUNCIONAMENTO 1 . MONT AGEM DA PROT ECÇÃO DE SEGURANÇA (V er Fig. A1, A2) Fixr a pr otecçã de s eguran ça à cabeça do cor.
73 72 73 72 Aparador de relva sem fio/ corte de rebordos de relvado PT 7. AJUS T AMENT O D O MANÍ PULO AUXILIAR Pu xe pa ra cim a a a lavanc a de bloque io do manípulo auxiliar (5). Se gure na ala vanca e rod e o m anípul o aux iliar para a posição mais confortável e equilibrada( V er Fig.
75 74 Aparador de relva sem fio/ corte de rebordos de relvado PT 75 74 P ara a liment ar ma is lin ha, é neces sário prim eiro que a máqui na par e com pletam ente e de pois seja l iga da de nov o, at é o m otor atingir a velocidade máxima. Repita a fase 4 até ouvir as linhas baterem no cor tado r da linha.
75 74 75 74 Aparador de relva sem fio/ corte de rebordos de relvado PT DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós , POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer -Ufer 37 50668 Köln Declaramos que o produto, Descriç.
77 76 Snoerloze grastrimmer/graskanttrimmer NL 77 76 1. HAND V A T ACHTER 2. EXTRA HAND V A T 3. TELESCOOPSTEEL 4. VERGRENDELKNOP 5. VERGRENDELKNOP EXTRA HANDGREEP 6. BESCHERMKAP 7. AFST ANDBESCHERMER 8. WIEL VOOR KANTEN SNIJDEN 9. DRAADSNIJDER 10. ACCUP ACK 11.
77 76 77 76 Snoerloze grastrimmer/graskanttrimmer NL TECHNISCHE GEGEVENS T ype WG155E (130-169-aanduiding van machinerie , kenmerkend voor Snoerloze grastrimmer/graskanttrimmer) GELUIDS-EN TRILLINGSGEGEVENS A-gewogen geluidsdruk 77dB(A) A-gewogen geluidsvermogen 94dB(A) K pA & K wA 3.
79 78 Snoerloze grastrimmer/graskanttrimmer NL 79 78 De blootstelling aan trillingen verminderen. Onde rhoud de ma c hine volg ens d eze instr ucties en h oud he m goe d gesm eerd (voo r zo ver van toepassing) W ordt de mac hine geregeld gebruikt, sc haf dan toebehoren tegen trillingen aan.
79 78 79 78 Snoerloze grastrimmer/graskanttrimmer NL ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR VERMOGENSMACHINE W AARSCHUWING! Lees alle instructies zorgvuldig door . Ind ien u zi c h nie t aan alle onderst aande instr ucties houd t, kan dat le iden tot ee n ele ktrisc he s c hok, bran d en/ of ern stig letsel .
81 80 Snoerloze grastrimmer/graskanttrimmer NL 81 80 onder de juiste omstandigheden gebruikt wordt, vermindert de kans op persoonlijk letsel. c) Pas o p dat het a ppara at nie t onbe doeld wor dt ge start. Zorg ervoo r dat de sc hakela ar ui t staa t voo rdat u de voeding en/of batterij aansluit, en als u de machine oppakt en draagt.
81 80 81 80 Snoerloze grastrimmer/graskanttrimmer NL oplader . Een opla der di e ges c hikt is vo or het ene type a ccupa c k, kan brand veroorzaken wanneer die gebruikt wordt voor een ander type accupac k. b) Gebruik het gereedschap uitsluitend met het aangegeven accupack.
83 82 Snoerloze grastrimmer/graskanttrimmer NL 83 82 15 ) Zorg er altijd voor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden. 16 ) Maak uzelf bekend met de bediening en het juiste gebruik van het gereedsc hap. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET ACCUP ACK a) Batterijcellen en accupac ks mogen niet gedemonteerd, geopend of vernietigd worden.
83 82 83 82 Snoerloze grastrimmer/graskanttrimmer NL W aarschuwing Om het risico op letsels te beperken, moet u de gebruiker shandleiding lezen Niet blootstellen aan regen of water Niet in brand steken Laad de accu altijd op tussen de 4.5 o C en 45 o C Batterijen niet weggooien.
85 84 Snoerloze grastrimmer/graskanttrimmer NL 85 84 MONT AGE-INSTRUCTIES 1. MO NT AGE V AN HAN DV A T EN STEEL (Zie Fig . A1, A2) Plaa ts de besc hermkap op d e trim mer d oor de z ijkant in de groev en van de t rimmer te plaa tsen Maak de besc hermkap vast met de meeg eleve rde sc hroe f (aa n de b innen k ant van de besc hermkap).
85 84 85 84 Snoerloze grastrimmer/graskanttrimmer NL 8. AFST ELLEN V AN DE HOEK V AN DE TRIMMER TEN OPZICHTE V AN DE STEEL De h oek v an de trimm er lag er in stelle n. Ze t een voet op d e behu izing van d e mot or , pa k het hoofd handva t en oefen vold oende krac ht uit voor de instelling, z oals in afbeelding H1 .
87 86 Snoerloze grastrimmer/graskanttrimmer NL 87 86 HANDMA TIGE DRAADTOEV OER (Zie Fig. K1) Indi en no dig, kan de d raad o ok ha ndmati g toegevoerd worden. Om d it te doen, druk t u op de k nop v oor draa dtoev oer (16) en la at u deze weer los terw ijl u zac htjes de dr aad er uit t rekt t ot de ze de draadsnijder bereikt.
87 86 87 86 Snoerloze grastrimmer/graskanttrimmer NL CONFORMITEITVERKLARING Vi, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer -Ufer 37 50668 Köln Erklærer herved, at produktet, Besc hrijving WORX Snoerloze g.
89 88 Akku-græstrimmer/græskanttrimmer DK 89 88 1. BAGHÅNDT AG 2. EKSTRA HÅNDT AG 3. TELESK OPISK SKAFT 4. LUKKER 5. LÅSEKNAP PÅ EKSTRA HÅNDT AG 6. SIKKERHEDSSKÆRM 7. AFST ANDSHOLDER 8. KANTHJUL 9. LINE SKÆR 10. BA TTERIENHED 11. DÆKSEL TIL SKÆREHOVED (Se Fig .
89 88 89 88 Akku-græstrimmer/græskanttrimmer DK TEKNISKE DA T A T ype WG155E (130-169-udpegning af maskiner , repræsentant for Akku-græstrimmer/ græskanttrimmer) AD V ARSEL: Vi brati onsvær dien under den f aktiske brug af mas kin værktø jet kan afvig e fra den opgivne værdi afhæ ngigt af må derne, værk tøjet ben ytt es på.
91 90 Akku-græstrimmer/græskanttrimmer DK 91 90 TILBEHØR Sikkerhedsskærm 1 Oplader (WA3739) 1 Batterienhed (W A3520) 1 Ekstra håndtag 1 Kanthjul 1 Det anbefales, at alt udstyr købes i samme butik som maskinen. Anvend udstyr af god kvalitet og af et velkendt mærk e.
91 90 91 90 Akku-græstrimmer/græskanttrimmer DK GE NERE LLE AD V ARS LER I FORB IND ELSE ME D MASKINVÆRKTØJ AD V ARSEL! Læs samtlige anvisninger . Manglende overholdelse af nedenstående anvisninger kan resultere i elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade.
93 92 Akku-græstrimmer/græskanttrimmer DK 93 92 opnå r en bedre og me re sik ker dri ft, hvis du anvender det kor rekte elværktøj ved den anbefalede hastighed. b) Undla d at b ruge elværk tøjet , hvis afbr yder en ik ke sl år vær ktøje t til og fra.
93 92 93 92 Akku-græstrimmer/græskanttrimmer DK specielt børn, eller kæledyr er i nærheden. 7) Brug kun maskin en i dagsly s ell er med godt kunstigt lys. 8) Før maski nen br uges og ef ter et samm enstø d, kon troll eres d er fo r tegn på s lid e ller s kader o g repa rer , hvis det er nødvendigt.
95 94 Akku-græstrimmer/græskanttrimmer DK 95 94 SYMBOLER Advarsel For at undgå risikoen for personsk ader skal brugeren læse brugervejledningen Må ikke udsættes for regn eller vand Må ikke brændes Genoplad altid batterienheden i temperaturer mellem 4.
95 94 95 94 Akku-græstrimmer/græskanttrimmer DK SAMLING 1. MONTERING AF BESKYTTELSESSKÆRM (Se Fig . A1, A2) Mont er be sk yt telse sskærm en på trimm erens ho ved og forv is dig om a t side rne e r plac eret i rill erne på tri mmere ns ho ved. Fa stgør beskyt telses skærm en på trimm erens hoved med de medfølgende skruer .
97 96 Akku-græstrimmer/græskanttrimmer DK 97 96 Ju ster vinkle n på trimme rhov edet opad. Sæt den ene f od på sikkerh edsafs kærmn ingen, og tag i det øverste hånd tag og an vend p assen de kraft til justeringen, som vist i fig. H2. 9. AFST ANDSBØJLE Skub afst andsbø jlen ind og ud p å plad s, in den der trimm es, so m vis t i fig .
97 96 97 96 Akku-græstrimmer/græskanttrimmer DK Hold dækslet og spolen ren. Sæt dæksl et på plads igen ved a t tryk ke det ned over spoleholderen. Ko ntrol ler , at d ækslet sidd er fas t ved at pr øve at fjerne det uden at trykke på de to paler .
99 98 Akku-græstrimmer/græskanttrimmer DK 99 98 K ONFORMITETSERKLÆRING Vi, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer -Ufer 37 50668 Köln Erklærer herved, at produktet, Beskrivelse WORX Akku-græstrimm.
99 98 99 98 Johdoton ruohotrimmeri/ ruohon reunatrimmeri FIN 1. T AKAKÄDENSIJA 2. APUKÄDENSIJA 3. TELESK OOPPIV ARSI 4. LUKITUSNUPPI 5. APUKÄDENSIJAN LUKITUSNUPPI 6. TURV ASUOJUS 7. VÄLIKKEEN SUOJUS 8. REUNAPYÖRÄ 9. SIIMANLEIKKURI 10. AKKUP AKKAUS 11.
101 100 Johdoton ruohotrimmeri/ ruohon reunatrimmeri FIN 101 100 TEKNISET TIEDOT T yyppi WG1 55E (1 30-16 9-kone en mä ärityk set, es imerkk i Ruo hotrim meri/ Ruohon reunatrimmeri) MELU-J A TÄRINÄARV OT A-painotettu äänenpaine 77dB(A) A-painotettu ääniteho 94dB(A) K pA & K wA 3.
101 100 101 100 Johdoton ruohotrimmeri/ ruohon reunatrimmeri FIN V ARUSTEET T urvasuojus 1 Laturi (W A3739) 1 Akkupakkaus (W A3520) 1 Apukädensija 1 Reunapyörä 1 Suosittelemme ostamaan kaikki tarvikkeet samasta liikk eestä, josta hankit koneen. Käytä hyvälaatuisia merkkitarvikkeita.
103 102 Johdoton ruohotrimmeri/ ruohon reunatrimmeri FIN 103 102 MOOTTORITYÖKALUN YLEISET TURV ALLISUUSV AROITUKSET V AROITUS! Lue kaikki ohjeet. V aroi tusten ja o hjeide n nou dat tamat ta jät tämi sestä voi olla seura uksena sähk öisku, tuli palo ja/tai vakava tapat urma.
103 102 103 102 Johdoton ruohotrimmeri/ ruohon reunatrimmeri FIN 4) KONEEN KÄYTTÖ JA HOIT O a) Älä yl ikuor mita k onett a. Käyt ä työh ön sopivaa konetta. Oikea kone tekee työn pare mmin j a tur vallis emmin sillä nopeudella, jolle se on suunniteltu.
105 104 Johdoton ruohotrimmeri/ ruohon reunatrimmeri FIN 105 104 5) Älä kosk aan anna lasten tai käyttöohjeisiin tutustumattoman henkilön käyt tää konetta. 6) Lop eta k oneen käyt tö, kun ih misiä , erit yises ti lap sia, tai le mmikk ieläim iä on lähellä.
105 104 105 104 Johdoton ruohotrimmeri/ ruohon reunatrimmeri FIN V aroitus Käyttäjän täytyy lukea ohjekirja loukkaantumisvaaran vähentämiseksi Älä jätä laitetta sateeseen tai veteen Ei avotuleen Lataa akkupakkaus aina lämpötilojen 4.5 o C ja 40.
107 106 Johdoton ruohotrimmeri/ ruohon reunatrimmeri FIN 107 106 K OK O AMIN EN J A SÄÄD ÖT 1. SU OJUKSE N SO VITT AMINE N (Katso Kuva. A1, A2) Kiin nitä turvas uojus trimm erin päähän ja varm ista, et tä sivut osuv at uri in tr immeri n pääs sä.
107 106 107 106 Johdoton ruohotrimmeri/ ruohon reunatrimmeri FIN pääkah vaan, käytä sopiva a vo imaa s äätää ksesi kuten esitetään kuvassa Fig. H2. 9. ALUSLEVYN SUOJA T yö nnä al uslev yn suo jaa s isään ja ul os enn en trim maami sta ku ten e sitetä än ku vassa I.
109 108 Johdoton ruohotrimmeri/ ruohon reunatrimmeri FIN 109 108 RULLAK ORKIN KIINNITTÄMINEN Pidä korin ja rullapidikkeen alueet puhtaina. Lait a kor kki ta kaisin ja pai na ti ukasti rullapidikettä kohti, jotta se aset tuu paikalleen.
109 108 109 108 Johdoton ruohotrimmeri/ ruohon reunatrimmeri FIN V AA TIMUSTENMUKA- ISUUSV AK UUTUS Me, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer -Ufer 37 50668 Köln V akuutamme täten, että tuote, Selos.
111 110 Trådløs gressklipper/kantklipper NOR 111 110 1. BAKRE HÅNDT AK 2. HJELPEHÅNDT AK 3. TELESK OPST ANG 4. LÅSVRIDER 5. HJELPEKNOTT : LÅSVRIDER 6. SIKKERHETSVERN 7. A VST ANDSVERN 8. KANTHJUL 9. LINJEKLIPPER 10. BA TTERIP AKKE 11. SKJÆREHODE-LOKK (Se Fig .
111 110 111 110 Trådløs gressklipper/kantklipper NOR TEKNISKE DA T A T ype WG155E (130-169-betegner maskin, angir T rådløs gressklipper/kantklipper) STØY -OG VIBRASJONSDA T A Belastning lydtrykk 77dB(A) Belastning lydeffekt 94dB(A) K pA & K wA 3.
113 112 Trådløs gressklipper/kantklipper NOR 113 112 V edli k ehol d ver ktøyet i he nhold til d isse i nstru ksjone ne og sørg for a t det er go dt smu rt (der det er hensiktsmessig). Hvis verktøyet skal bruk es regelmessig, invester i antivibrasjonstilbehør .
113 112 113 112 Trådløs gressklipper/kantklipper NOR GE NERE LLE SI KKER HET S-AD V ARSL ER FOR ELEKTRO VERKTØ Y AD V ARSEL! Les alle instruksjoner . Hvis du u nnlate r å f ølge i nstru ksjone ne unde r , kan det re sulte re i e lektr isk st øt, b rann og/e ller alvo rlig s kade.
115 114 Trådløs gressklipper/kantklipper NOR 115 114 f) Kle deg skikkelig. Ikke bruk løstsittende klær eller smykker . Hold håre t, klæ rne o g hans kene ve kk fra beve gelig e dele r . Lø se klæ r , sm ykker eller langt hår kan bli fanget i bevegelige deler .
115 114 115 114 Trådløs gressklipper/kantklipper NOR SIKKERHETSADV ARSEL FOR GRESSTRIMMER AD V ARSE L! Sam tlige sikkerhetsregler må følges ved bruk av d enne m askin en. For din o g andr es sikker het, ve nnligs t les disse instruksene nøye før bruk av maskinen.
117 116 Trådløs gressklipper/kantklipper NOR 117 116 POSI TEC. En typ e lad er som er e gnet f or en t ype b att eripak ke kan skap e bran nfare hvis den brukes m ed en annen type batterier .
117 116 117 116 Trådløs gressklipper/kantklipper NOR SYMBOLER Advarsel For å redusere risikoen for personsk ade, må brukeren lese instruksjonsveiledningen Ikke utsett for regn eller vann Ikke brenn Lad alltid batteripakken ved temperaturer mellom 4.
119 118 Trådløs gressklipper/kantklipper NOR 119 118 MONTERING/JUSTERING 1. TILP ASSING A V BESKYTTELSESKAPPE (Se Fig . A1, A2) Fe st si kkerhets kappen til kl ipper hodet, og s e til at s idene er pl asser t i spore ne ti l klip perho det. Fe st si kkerhets kappen godt t il kl ipperh odet med den vedlagte skruen.
119 118 119 118 Trådløs gressklipper/kantklipper NOR DRIFT A DV ARSEL: Bruk alltid øyevern. Len deg aldri over trimmerhodet. Smås tein og rus k kan spr ette tilbak e eller slenges i øyne eller ansiktet og forå rsake blind het e ller a ndr e alvo rlige skad er nå r du å pner maskin en.
121 120 Trådløs gressklipper/kantklipper NOR 121 120 Å SETTE INN EN NY SKJÆRETRÅD . Det er enklest og vi anbefaler at du kjøper en spol e med tråde n på. Å sette inn en n y spole med tråd: Fjern den gamle spolen. Se tt den n ye s polen i skj æreho det.
121 120 121 120 .
123 122 .
123 122 123 122 .
125 124 .
125 124 125 124 .
127 126 SV 127 126 Bar n bö r över vakas fö r at t ga rant era a tt d e inte leker m ed ap par aten .
127 126 127 126 .
129 128 .
129 128 129 128 .
131 130 .
131 130 131 130 .
133 132 .
133 132 133 132 .
135 134 .
135 134 135 134 .
137 136 .
137 136 137 136 .
139 138 .
139 138 139 138 .
141 140 .
141 140 141 140 .
143 142 .
143 142 143 142 .
145 144 .
145 144 145 144 .
147 146 .
147 146 147 146 .
149 148 .
149 148 149 148 .
151 150 .
151 150 151 150 .
153 152 .
153 152 153 152 .
155 154 .
155 154 155 .
156 .
157 .
158 .
159 .
160 .
161 .
162 .
163 .
164 .
165 .
166 .
167 .
Copyright © 20 13, Positec. All Rights Reserved. 2CGT04DPK1 1 0 02A1.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Worx WG155E c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Worx WG155E - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Worx WG155E, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Worx WG155E va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Worx WG155E, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Worx WG155E.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Worx WG155E. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Worx WG155E ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.