Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HM-300V2 du fabricant Wilfa
Aller à la page of 32
Ugit officia por em et ent, inctorem r esent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. G o u r m e t H an d m ix er Bruksanvisni ng Bruksanvisni ng Brugsanvisn ing Käy t töoh je Instruc .
2 Norsk P. 2 Norsk 2 Norsk P. Hand Mixer Sikkerhetsinstrukser ................................................................ 3 Montere eltekr oker eller visper .............................................. 5 Sette inn eltekroker eller visper ......
3 Norsk P . 3 Norsk 3 Norsk P . Sikkerhetsinstrukser Les bruksanvisningen nøye før du bruker dette apparatet. T a vare på bruksanvisningen, kvitteringen og om mulig esken, sammen med den innvendige emballasjen. Det t e a pp ar at e t er ku n me nt f o r hj e mmebruk, ikke kommersiell b ru k .
4 Norsk P. 4 Norsk 4 Norsk P. 1. Utløserknapp 2. Hastighetskontroll 3. T urboknapp 4. Hoveddel 5. Sklisikker ring 6. Eltekroker 7. Visper Beskrivelse av apparatet 1 2 3 4 5 6 7.
5 Norsk P. 5 Norsk 5 Norsk P. Montere eltekr oker eller visper Kontroller alltid at hovedbryter en til mikseren er slått av . Sette inn eltekroker eller visper – Sett de to vispene (8) inn i hullene, og vri dem lett til de sitter fast. – Sett de to deigkrokene (6) inn i hullene, og vri dem lett til de sitter fast.
6 Norsk P . 6 Norsk 6 Norsk P . T ekniske data Modell: HM-300V2 Strømspenning: AC 220 V -240 V 50/60 Hz Effekt: 300 W Korttidsdrift (KB): 10 minutter (5 minutter ved høy belastning).
7 Norsk P..
2 Svenska P . 2 Svenska 2 Svenska P . Elv isp Säkerhetsanvisningar .............................................................. 3 Montera degkrokar eller vispar .............................................. 5 Sätt i degkrokar eller vispar . .....
3 Svenska P . 3 Svenska 3 Svenska P . Säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen noga innan du använder apparaten. Spara bruksanvisning, inköpskvitto och om möjligt kartongen tillsammans med det inre emballaget. De n na a p pa r at är e nd a st a v s ed d fö r hemm ab r uk, får ej använd as ko mm ers iell t.
4 Svenska P. 4 Svenska 4 Svenska P. 1. Frigöringsknapp 2. Hastighetsreglage 3. T urboknapp 4. Huvudenhet 5. Glidsäker ring 6. Degkrokar 7. Vispar Beskrivning av apparaten 1 2 3 4 5 6 7.
5 Svenska P. 5 Svenska 5 Svenska P. Montera degkrokar eller vispar Kontrollera alltid att huvudbrytar en är avstängd. Sätt i degkrokar eller vispar . – Sätt de två visparna (8) i hålen och vrid lätt tills de sitter fast. – Sätt de två degkrokarna (6) i hålen och vrid lätt tills de sitter fast.
6 Svenska P . 6 Svenska 6 Svenska P . T ekniska data Modell: HM-300V2 Spänning: AC 220 V -240 V 50/60 Hz Effekt: 300 W Korttidsdrift (KB): 10 minuter (5 minuter vid hög belastning).
7 Svenska P..
2 Dansk P. 2 Dansk 2 Dansk P. Håndmixer Sikkerhedsvejledning .............................................................. 3 Montering af æltekroge eller piskeris .................................... 5 Isætning af æltekroge eller piskeris .......
3 Dansk P . 3 Dansk 3 Dansk P . Sikkerhedsvejledning Læs brugsanvisningen omhyggeligt, før du bruger dette apparat. Gem brugsanvisningen, kvitteringen og om muligt æsken sammen med den indvendige emballage. Det t e a pp ar at e r ku n b e r e gne t t il a lmindelig hu s holdningsb r ug, ikk e ko mm er ci e l b ru g.
4 Dansk P. 4 Dansk 4 Dansk P. 1. Udløserknap 2. Hastighedsregulering 3. T urboknap 4. Hoveddel 5. Skridsikker ring 6. Æltekroge 7. Piskeris Beskrivelse af apparatet 1 2 3 4 5 6 7.
5 Dansk P. 5 Dansk 5 Dansk P. Montering af æltekroge eller piskeris Kontrollér altid, at hovedafbryder en til mixeren er slået fra. Isætning af æltekroge eller piskeris – Sæt de to piskeris (8) ind i hullerne, og drej dem let, indtil de sidder fast.
6 Dansk P . 6 Dansk 6 Dansk P . T ekniske data Model: HM-300V2 Strømspænding: AC 220 V -240 V 50/60 Hz Effekt: 300 W Korttidsdrift (KB): 10 minutter (5 minutter ved høj belastning).
7 Dansk P..
2 Suomi S. 2 Suomi 2 Suomi S. Sähkövatkain T urvallisuusohjeet .................................................................... 3 Laitteen kuvaus. ...................................................................... 5 Kiinnitä taikinakoukut tai vispilät.
3 Suomi S . 3 Suomi 3 Suomi S . T urvallisuusohjeet Lue ohjeet huolellisesti ennen tämän laitteen käyttämistä. Säästä käyttöohje, kuitti ja mahdollisuuksien mukaan myös pakkaus. T äm ä l ai te on ta rkoit et tu v ain ko tik ä yt t öön, ei ka u pallise e n kä yt tö ön .
4 Suomi S. 4 Suomi 4 Suomi S. 1. Irrotuspainike 2. Nopeudensäätö 3. T urbo-painike 4. Moottoriyksikkö 5. Liukumaton rengas 6. T aikunakoukut 7. Vispilät Laitteen kuvaus 1 2 3 4 5 6 7.
5 Suomi S. 5 Suomi 5 Suomi S. Laitteen kuvaus. T arkista, että virta on katkaistu. Kiinnitä taikinakoukut tai vispilät. – T yönnä vispilät (8) aukkoihin. Käännä niitä, jotta ne menevät paikalleen. – T yönnä taikinakoukut (6) aukkoihin.
6 Suomi S . 6 Suomi 6 Suomi S . T ekniset tiedot Malli: HM-300V2 Virta: AC 220 V -240 V 50/60 Hz T eho: 300 W L yh yt ai k ain en käy ttö: 10 mi n uu t tia (5 mi nuu tt ia suu r el la k uor mit uks .
7 Suomi S..
2 Engelsk P. 2 Engelsk 2 Engelsk P. Hand Mixer Safety instructions ................................................................... 3 Preparing the dough hooks or beaters .................................. 5 Inserting the dough hooks or beaters ...
3 Engelsk P . 3 Engelsk 3 Engelsk P . Safety instructions Before using this appliance, r ead the user instructions carefully . Keep these instructions, purchase r eceipt and, if possible, the box, together with the inner packaging. Thi s a pplia nce is on ly f or d ome s tic us e, no t for comme r ci al u se .
4 Engelsk P. 4 Engelsk 4 Engelsk P. 1. Eject button 2. Speed control 3. T urbo button 4. Main body 5. Non-slip ring 6. Dough hooks 7. Beaters Description of appliance 1 2 3 4 5 6 7.
5 Engelsk P. 5 Engelsk 5 Engelsk P. Preparing the dough hooks or beaters Always check that the mixer is switched off at the mains. Inserting the dough hooks or beaters – Insert the two beaters (8) into the holes, turn slightly until they engage. – Insert the two dough hooks (6) into the holes, turn slightly until they engage.
6 Engelsk P . 6 Engelsk 6 Engelsk P . T echnical data Model: HM-300V2 Power supply: AC 220V -240V 50/60Hz Output: 300W Short time operation (KB): 10 minutes (5 minutes for heavy load operations).
7 Engelsk P..
According to the W aste Electrical and Electr onic Equipment (WEEE) Directive, this type of waste must be collected and treated separately . If it becomes necessary to dispose of this product at some point, kindly make sure that it is not discar ded with your everyday household refuse.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Wilfa HM-300V2 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Wilfa HM-300V2 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Wilfa HM-300V2, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Wilfa HM-300V2 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Wilfa HM-300V2, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Wilfa HM-300V2.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Wilfa HM-300V2. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Wilfa HM-300V2 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.