Manuel d'utilisation / d'entretien du produit W10454262A du fabricant Whirlpool
Aller à la page of 60
W10454262A T OP- LO ADING W ASHER USE AND C ARE GUIDE T able of Contents W ASHER SAFETY ............................................................................................... 2 WHA T’S NEW UNDER THE LID .....................................
2 W ASHER SAFETY.
3 Lid Lock T o allow for higher spin speeds, the lid will loc k and the Lid Locked light will turn on. When this light is lit, the lid is locked and cannot be opened. When this light is blinking, the washer is paused. When this light is off, the lid can be opened.
4 6 4 1 5 CONTROL P ANEL AND FEA TURES 2 W A TER LEVEL Select the setting most suitable for your load. Small will add a low amount of w ater for smaller loads and Super Plus will add the most amount of water for large or bulk y loads. Items need to move freely .
5 CYCLE GUIDE Items to wash: Cycle: T emperatur e*: Spin Speed: Cycle Details: Hea vily soiled fabrics Hea vy Duty Hea vy Use this cycle for hea vily soiled or sturdy items. Hot W arm Cool Cold High F or best fabric care, choose the cycle that best ts the load being w ashed.
6 • Empty pockets. Loose change, buttons, or an y small object can pass under the agitator and become trapped, causing unexpected sounds. • Sort items by recommended cycle, w ater temperature, and colorfastness. • Separate heavily soiled items from lightly soiled.
7 5. Add fabric softener to dispenser (on some models) P our a measured amount of liquid fabric softener into dispenser; alwa ys follow manufacturer’ s directions for correct amount of fabric softener based on your load size. Dilute liquid fabric softener by lling the dispenser with w arm water until liquid reac hes the underside of the rim.
8 W ash T emp Hot Some cold water is added to sa ve energy . T his will be cooler than your hot water heater setting. W arm Some cold water will be added, so this will be cooler than what y our previous washer pro vided. Cool W arm water may be added to assist in soil remov al and to help dissolve detergents.
9 Operate y our washer only w hen you are home. If moving, or not using your w asher for a period of time, follow these steps: 1. Unplug or disconnect power to w asher . 2. T urn off water supply to washer , to avoid ooding due to water pressure surge.
10 TRANSPORTING Y OUR W ASHER 1. Shut off both w ater faucets. Disconnect and drain w ater inlet hoses. 2. If w asher will be moved during freezing weather , follow Winter Stor age Care directions before moving. 3. Disconnect drain from dr ain system and drain any remaining water into a pan or buc ket.
11 Vibr ation or Off-Balance First try the solutions suggested here to possibly a void the cost of a service call. If you e xperience P ossible Causes Solution F eet may not be in contact with the oor and locked. F ront and rear feet must be in rm contact with oor , and washer must be level to operate properly .
12 If you e xperience P ossible Causes Solution Normal washer oper ation. Lid must be closed for washer to run. W asher will pause during certain phases of cycle. Do not interrupt cycle. W asher spins the dry load for several minutes before lling to determine if load is balanced.
13 If you e xperience P ossible causes Solution Incorrect or wrong wash or rinse temperatures Check for proper w ater supply . Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed. Both hoses must be attached to both w asher and faucet, and ha ve both hot and cold w ater owing to inlet v alve.
14 If you e xperience P ossible Causes Solution First try the solutions suggested here to possibly a void the cost of a service call. Using too much detergent. Not using correct cycle for fabric type. Not using dispensers. Not washing like colors together .
15 NO TES.
16 SECURITE DU LA VE-LINGE.
17 Lid Locked (V errouillage couver cle) P our permettre des essorages à vitesse plus élevée, le couvercle se v errouille et le témoin de couvercle verrouillé s’allume. Lorsque ce témoin lumineux s’allume, cela signie que le couvercle est v errouillé et ne peut être ouvert.
18 6 4 1 5 T ABLEA U DE COMMANDE ET CARA CTERISTIQUES 2 W A TER LEVEL (NIVEA U D’EA U) Sélectionner le réglage le plus adapté à votre c harge. Small (petite) ajoute une faible quantité d’eau .
19 GUIDE DE PROGRAMMES Articles à lav er : Progr amme : T empératur e* : Vitesse d’essor age : Détails du progr amme : T issus très sales Hea vy Duty Hea vy (Service intense a vancé) Utiliser ce programme pour les articles très sales ou robustes.
20 • Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’agitateur et de s’y coincer , ce qui peut entraîner des bruits inattendus. • T rier les articles en fonction du programme et de la température recommandés, ainsi que la solidité des teintures.
21 5. Ajouter de l’assouplissant pour tissu dans le distributeur (sur certains modèles) V erser une mesure d’assouplissant pour tissu liquide dans le distributeur – toujours suivre les instructions du fabricant concernant la dose d’assouplissant pour tissu à utiliser en fonction de la taille de la charge.
22 T ourner le bouton de programme pour choisir un programme de la vage. P our plus d’informations, voir "Guide de programmes". 6. Sélectionner le progr amme 8.
23 ENTRETIEN DU LA VE-LINGE Remplacer les tuyaux d’arri vée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestiv e. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renement, de déformation, de coupure et d’usure ou de fuite.
24 F aire fonctionner le lav e-linge seulement lorsqu’on est présent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas le la ve-linge pendant longtemps, suivre les étapes sui vantes : 1. Débranc her le lave-linge ou déconnecter la sour ce de courant électrique.
25 Bruits Essa yer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une interv ention de dépannage. Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Les pieds ne sont peut-être pas en contact a vec le planc her ou verrouillés.
26 Inspecter le circuit de plomberie du domicile pour vérier qu’il n’y a pas de fuites ou que l’évier ou le tuyau de vidange n’est pas obstrué.
27 Le lav e-linge ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Essa yer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une interv ention de dépannage. DEP ANNA GE Utiliser un programme a vec une vitesse d’essorage faible.
28 Le lav e-linge ne fonctionne pas comme prévu Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Essa yer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une interv ention de dépannage. DEP ANNA GE Charge non rincée V érier que l’alimentation en eau est correcte.
29 Le lav e-linge ne fonctionne pas comme prévu Le la ve-linge n’a pas été c hargé tel que recommandé. Le la ve-linge effectuera un netto yage moins performant si l’on tasse les vêtements à l’intérieur . Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long de la paroi du panier .
30 Le lav e-linge ne fonctionne pas comme prévu Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Essa yer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une interv ention de dépannage.
31 SEGURID AD DE LA LA V ADORA.
32 Bloqueo de la tapa (Lid Lock) P ara obtener velocidades más r ápidas de exprimido, la tapa se bloqueará y se encenderá la luz de T apa bloqueada (Lid Locked). Cuando esta luz está encendida, la tapa está asegurada y no se puede abrir . Cuando esta luz está parpadeando, la la vador a está en pausa.
33 6 4 1 5 P ANEL DE CONTROL Y CARA CTERÍSTICAS 2 W A TER LEVEL (NIVEL DE A GU A) Seleccione el ajuste más adecuado para su carga. En el ni vel de agua para carga P equeña (Small) se agregará una .
34 GUÍA DE CICLOS Artículos a lav ar: Ciclo: T emperatur a*: V elocidad de exprimido: Detalles de los ciclos: T elas con suciedad profunda Intenso Intenso (Hea vy Duty Hea vy) Use este ciclo para artículos resistentes o con suciedad profunda.
35 USO DE SU LA V ADORA • V acíe los bolsillos. Las monedas, los botones o cualquier objeto pequeño suelto puede pasar del agitador y atorarse, prov ocando sonidos no esperados. • Separe los artículos según el ciclo recomendado, la temperatura del agua y la resistencia a perder el color .
36 5. Agregue sua vizante de telas al depósito (en algunos modelos) Vierta una cantidad medida de sua vizante de telas líquido en el depósito. Siempre siga las instrucciones del fabricante para usar la cantidad correcta de sua vizante de telas según el tamaño de la carga.
37 Gire la perilla de los ciclos para elegir su ciclo de la vado. P ara obtener más información, vea “Guía de ciclos”. 6. Seleccione un ciclo 7. Seleccione el Niv el de agua (W ater Lev el) Seleccione el ajuste de niv el de agua más adecuado para su carga.
38 10. Presione Inicio/P ausa/ Desbloqueo (ST ART/P ause/ Unlock) par a comenzar el ciclo de lav ado Presione el botón de Inicio/P ausa/Desbloqueo (ST ART/P ause/ Unlock) par a comenzar el ciclo de la vado. El llenado se retr asa por varios minutos mientr as se detecta el equilibrio de la carga.
39 P onga a funcionar su lav adora únicamente cuando esté en casa. Si va a mudarse o no v a a usar la lav adora durante cierto período, siga esos pasos: 1.
40 Vibr ación o desequilibrio Ruidos Fugas de agua Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución Es posible que las patas no estén haciendo contacto con el piso y no estén aseguradas.
41 La lav adora no funciona como se esper aba Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Funcionamiento normal de la la vador a.
42 La lav adora no funciona como se esper aba (cont.) Causas posibles Solución Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La la vador a puede estar cargada de manera apretada o desequilibrada.
43 La lav adora no funciona como se esper aba (cont.) Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico. La carga está enredada No se ha cargado la la vador a según lo recomendado.
La lav adora no funciona como se esper aba (cont.) Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico.
W10454262A 12/11 2011 © . ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷﺍ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺍ ﻲﻓ ﻊﺒ ُ ﻃ . ﺔﻇﻮﻔﺤﻣ ﻕﻮﻘﺤﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﺕﺍﺫ ﺔﻛﺮﺷ ﺝﺎﺘﻳﺎﻤﻟ ﺔﻳﺭﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ™ / ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳﺭﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ® .
15 ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ﻝﺎﻄﻋﻷﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ . ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﺰﻛﺮﻤﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺮﻴﻈﻧ ﺕﺎﻘﻔﻧ ﻱﺃ ﻊﻓﺩ ﺐﻨﺠﺘﻟ ً ﻻﻭﺃ ﺎ.
14 ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ﻝﺎﻄﻋﻷﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ . ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﺰﻛﺮﻤﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺮﻴﻈﻧ ﺕﺎﻘﻔﻧ ﻱﺃ ﻊﻓﺩ ﺐﻨﺠﺘﻟ ً ﻻﻭﺃ ﺎ.
13 ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ﻝﺎﻄﻋﻷﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ ﺮﻳﺬﺤﺗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﺮﻄﺧ . ﺽﺭﺆﻣ ﺭﺎﻴﺗ ﺬﺧﺄﻤﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﺐﺠﻳ . ﺔﻴﺿﺭﻷﺍ ﺔﺒﻌﺸﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ .
12 ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ﻝﺎﻄﻋﻷﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ . ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﺰﻛﺮﻤﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺮﻴﻈﻧ ﺕﺎﻘﻔﻧ ﻱﺃ ﻊﻓﺩ ﺐﻨﺠﺘﻟ ً ﻻﻭﺃ ﺎ.
11 ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻞﻘﻧ . ﺎﻬﻔﻳﺮﺼﺗﻭ ﻩﺎﻴﻤﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﺇ ﻢﻴﻃﺍﺮﺧ ﻞﺼﻔﺑ ﻢﻗﻭ . ﻩﺎﻴﻤﻟﺍ ﻱﺭﻮﺒﻨﺻ ﻖﻠﻏﺃ .1 ﻉﺎﺒﺗﺍ ﻰﺟﺮﻳ ،ﺓﺩﻭﺮﺒﻟﺍ ﺪﻳﺪﺷ ﺲﻘﻄﻟﺍ ءﺎﻨﺛﺃ ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻞﻘﻧ ﻝﺎﺣ ﻲﻓ .
10 ﻩﺎﻴﻤﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﺇ ﻢﻴﻃﺍﺮﺧ ﻚﻟﺫﻭ ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻦﻣ ﺕﺍﻮﻨﺳ 5 ﺪﻌﺑ ﻩﺎﻴﻤﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﺇ ﻢﻴﻃﺍﺮﺧ ﻝﺍﺪﺒ.
9 ﻩﺎﻴﻤﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺩﺪﺣ .7 ﻥﺄﺑ ﻢﻠﻌﻟﺍ ﻰﺟﺮﻳﻭ ،ﻚﺴﺑﻼﻣ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟ ﺐﺴﻧﻷﺍ “ ﻩﺎﻴﻤﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ” ﺩﺍﺪﻋ.
8 ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻞﻴﻤﺤﺗ .3 ﻝﻮﺣ ﻱﻭﺎﺴﺘﻣﻭ ﻉﺯﻮﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻞﻴﻤﺤﺘﺑ ﻢﻗ ،ﺞﺋﺎﺘﻨﻟﺍ ﻞﻀﻓﺃ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟﻭ ،ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﺔﻠﺳ ﺭﺍﺪﺟ .
7 ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺮﻳﺬﺤﺗ ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﺏﻮﺸﻧ ﺮﻄﺧ ﻞﺋﺍﻮﺳ ﻱﺃ ﻭﺃ ﻦﻳﺰﻨﺒﻟﺎﺑ ﺔﻠﻠﺒﻤﻟﺍ ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻲﻓ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﺮﻈﺤُ ﻳ .
6 . ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺔﺠﺴﻧﻸﻟ ﻢﻌﻨﻣ ﺔﻓﺎﺿﺇ ﺪﻳﺮﺗ ﺖﻨﻛ ﺍﺫﺇ “ ﻢﻌﻧ – ﺔﺠﺴﻧﻷﺍ ﻢﻌﻨﻣ ﺔﻓﺎﺿﺇ ” ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ : ﺔﻈﺣﻼﻣ .
5 ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻩﺎﻴﻤﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺓﺪﻳﺍﺰﺘﻣ ﺕﺎﻋﺮﺴﺑ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﻴﻔﺠﺘﺑ ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻡﻮﻘﺗ .
4 ﺔﻨﻤﻀﻤﻟﺍ ﺎﻳﺍﺰﻤﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ ﻩﺎﻴﻤﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﺪﻨﻋ ،ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟ .
3 ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﻖﻠﻏ ءﻲﻀﻳﻭ ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﻖﻠﻏ ﻢﺘﻴﺳ ،ﻰﻠﻋﺃ ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺔﻋﺮﺳ ﻝﺪﻌﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ﻻﻭ ،ﺎً ﻘﻠﻐﻣ ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﻥﻮﻜﻳ ،ﺮﺷﺆﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺓءﺎﺿﺇ ﺪﻨﻋﻭ .
2 ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ . ﺍً ﺪﺟ ﻡﺎﻫ ﺮﻣﺃ ﻦﻳﺮﺧﻵﺍ ﺔﻣﻼﺳﻭ ﻚﺘﻣﻼﺳ ﻥﺇ . ﺎﻬﺑ ﻡﺍﺰﺘﻟﻻﺍﻭ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻞﺋﺎﺳﺭ ﺓءﺍﺮﻗ ﻰﻠﻋ ﺎً ﻤﺋﺍﺩ ﺹﺮﺣﺍ ﺍﺬﻟ .
W10454262A ﺔﺤﺘﻓ ﺕﺍﺫ ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﺎﻬﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍﻭ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟﺍ ﺔﺌﺒﻌﺘﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ ﻝﻭﺪﺟ 2 ......................................
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Whirlpool W10454262A c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Whirlpool W10454262A - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Whirlpool W10454262A, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Whirlpool W10454262A va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Whirlpool W10454262A, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Whirlpool W10454262A.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Whirlpool W10454262A. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Whirlpool W10454262A ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.