Manuel d'utilisation / d'entretien du produit W10153329A du fabricant Whirlpool
Aller à la page of 32
T o the installer: Please leave this instruction book with the unit. T o the consumer: Please read and keep this book for futur e refer ence. Para el instalador: favor de dejar este manual de instrucciones con la unidad. Para el consumidor: favor de leer y guardar este manual para futura refer encia.
2 You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
3 W ARNING: If the information in this manual is not f ollowed e xactly , a fire or explosion may result causing pr oper ty damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapor s and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and P arts Gather the requir ed tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. T ools needed Parts supplied Check that all parts are included. ■ Literature bag.
Installation Clearances Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64 cm) counter- top depth, 24" (61 cm) base cabinet depth and 36" (91.4 cm) countertop height. If the cabinet depth is greater than 24" (61 cm), the oven frame must extend beyond cabinet fronts by 1/2" (13 mm) minimum.
Gas Supply Requirements Observe all governing codes and ordinances. IMPORT ANT : This installation must conform with all local codes and ordinances. In the absence of local codes, installation must conform with American National Standard, National Fuel Gas Code ANSI Z223.
7 Burner Input Re q uirements Input ratings shown on the model/serial rating plate are for elevations up to 2,000 ft (609.6 m). For elevations above 2,000 ft (609.
8 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Unpack Range 1. Do not use oven door handle to lift or move the range. 2. Remove shipping materials, tape and protective film fr om range. Keep cardboar d bottom under range. Remove oven racks and parts package from inside oven.
9 3. If range is not level, pull range forward until rear leveling leg is removed fr om the anti-tip bracket. Use 3/8" drive ratchet and slip-joint pliers to adjust leveling legs up or down until range is level. 4. Push range back into position. 5 .
10 Check Operation Electronic I g nition System Cooktop and oven burners use electronic igniters in place of standing pilots. When a cooktop control knob is turned to the “LITE” position, the system creates a spark to light the burner . This sparking continues until the control knob is turned to the desired setting.
11 If the flame needs adjusting: 1. T ur n the oven of f. W ait for the oven burner to cool down. 2. Open oven door and remove oven racks, oven tray , flame spreader and set aside. 3. Locate the air shutter near the rear wall of oven and loosen the shutter screw .
12 2. Unplug or disconnect power . 3. Open broiler door and r emove broiler pan. The gas pr essure regulator is located in the back right hand corner of the broiler compartment. IMPORT ANT : Do not remove the gas pr essure r egulator . NO TE: Do not remove the spring beneath the cap.
2. Locate LP gas orifice spuds for top burners in the bag containing literature included with the range. Thr ee L P gas spuds are stamped “88” and one “96.” 3. Remove natural gas orifice spuds using a 7 mm combination wrench. 4. Install L P gas orifice spuds using a 7 mm combination wrench.
14 5. T ur n the cap over so that N or NA T is visible. 6. Reinstall the cap. T o Convert Surface Burners 1. Remove burner grates, bur ner caps, and burners. 2. Locate the natural gas orifice spuds for the top burners in the bag containing literature included with the range.
4. Install natural gas orifice spuds using a 7 mm combination wrench. NOTE: Depending on model, the range cooktop may be equipped with 4 standard burners or 3 standard burners and 1 power burner . Spud size/location remain the same. For TGP310 models: For TGP314/FGP314 models: 5.
16 NO TES.
17 Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
ADVERTENCIA: Para su se g uridad, la información en este manual debe ser observada para minimizar el ries g o de incendio o explosión, o para prevenir daños a propiedades, heridas o la muerte. – No almacene o use g asolina u otros lí q uidos y vapores inflamables cerca de éste u otro aparato electrodoméstico.
19 REQUISITOS DE INST ALACIÓN Herramientas y piezas Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí.
Espacios libres para instalación Las dimensiones de la abertura del armario que se muestra son para una profundidad de mostrador de 25" (64 cm), pr ofundidad del armario de la base de 24" (61 cm) y altura del mostrador de 36" (91,4 cm).
21 Requisitos del suministro de gas Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. IMPORT ANTE: Esta instalación debe hacerse de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
22 †®TEFLON es una marca registrada de E.I. Du Pont De Nemours and Company . Línea de suministro de g as ■ Provea una línea de suministr o de gas de tubería rígida de 3/4" hacia la ubicación de la estufa. Una tubería de tamaño más pequeño en tendidos más largos puede traer como consecuencia un suministro de gas insuficiente.
23 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Desempaque la estufa 1. No use la agarradera de la puerta del horno para levantar o mover la estufa. 2. Quite los materiales de envío, la cinta adhesiva y la película protectora de la estufa. Mantenga la base de cartón debajo de la estufa.
2. Si instala la estufa en una casa rodante, deberá fijar la estufa al piso. Cualquier método para asegurar la estufa es adecuado, siempre y cuando se haga de acuer do con las normas en la sección “Requisitos de ubicación”. 3. Continúe instalando la estufa siguiendo las instrucciones de instalación.
5. Cierre la puerta del asador . 6. Coloque los quemadores, las tapas de los quemador es y las parrillas sobre la superficie de cocción. 7. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
26 El quemador del asador y el del horno son el mismo. V erifique que el asador funcione de la siguiente manera: 1. Presione el botón “BROIL” (Asar). • “525” aparecerá en la pantalla. • Se encenderá la luz indicadora de “BROIL” (Asar).
27 Si la llama necesita ajustarse: 1. Apague el horno. Espere a que se enfríe el quemador del horno. 2. Abra la puerta del horno y saque las parrillas, charola y esparcidor de llama del horno; déjelos a un lado. 3. Ubique el obturador de aire cer ca de la pared posterior del horno y afloje el tor nillo del obturador .
28 1. Asegúrese de que la válvula de cierr e manual esté en la posición cerrada. 2. Desenchufe o desconecte el suministro de ener gía. 3. Abra la puerta del asador y saque la charola para asar . El regulador de la pr esión de gas está ubicado en la esquina posterior derecha del compartimiento del asador .
Cómo con vertir los q uemadores de superficie 1. Saque la parrilla, las tapas del quemador y los quemadores. 2. Ubique los tornillos de los orificios de gas LP para los quemadores superior es, que están en la bolsa con material impreso incluida con la estufa.
30 3. Abra la puerta del asador y saque la charola para asar . El regulador de la pr esión de gas está ubicado en la esquina posterior derecha del compartimiento del asador . IMPORT ANTE: No quite el regulador de la pr esión de gas. NO T A: No quite el resorte que está debajo de la tapa.
3. Saque los tornillos de los orificios de gas LP con una llave de combinación de 7 mm. 4. Instale los tornillos de los orificios de gas natural con una llave de combinación de 7 mm. NOT A: Según el modelo, la superficie de cocción de la estufa puede estar equipada con 4 quemadores estándar o 3 quemadores estándar y 1 quemador de potencia.
W10153329A ©2007 Whirlpool Corporation All rights reser v ed. T odos los derechos reser v ados. Printed in Mexico Impreso en México 09/2007.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Whirlpool W10153329A c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Whirlpool W10153329A - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Whirlpool W10153329A, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Whirlpool W10153329A va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Whirlpool W10153329A, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Whirlpool W10153329A.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Whirlpool W10153329A. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Whirlpool W10153329A ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.