Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RS22AQXKQ00 du fabricant Whirlpool
Aller à la page of 40
REFR IGERATOR US E & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATEUR Assistance or Ser vice If you need assistan c e or service, fir st see the “T roubleshooting” section. Additional help is available by calling us at 1-800- 44-RO PER (1 -800- 447-6 737 ) from anywhere in the U.
2 REFR IGERATOR SAFETY Proper Di sposal of Y our Old Refrigera tor IMPOR T ANT : Child entrapment and suf focation are not pr oblems of the past. Junked or abandoned r efrigera tors are still dangero us – even if th ey will sit for “just a few days.
3 INSTALLATION INSTR U CTIONS Unpack the Ref rigerator Remove packaging materials. Do not use sharp i n struments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or gl ue. Thes e product s can dama ge the su rface of your refr igerator .
4 W ater Sup ply Requi remen ts Gather the required tools and parts before startin g installatio n . Read and follow the instructions pr ovided with an y tools listed here. TOOLS NEEDED: NOTE: Y our r efri g erator dealer has a kit available with a ¹⁄₄ " (6.
5 Style 2 1. Unplug refrigerator or discon nec t power . 2. Remove and discard the shipping t ape and the bl a ck nylon plug from the gray , coiled water tubing on the rear of the refr igerator .
6 Adjusting Controls Give the refrigerator time to cool dow n completely before adding food. I t is best to w a it 24 h ours before you put fo od into the refriger ator . T he settings indicated in the pr evious section sh ould be corr ect for normal household r efrige rator usage.
7 T o Dispense Ice: 1. Press the button to select the desired type of ice. 2. Press a sturdy glass a gainst the ice dispenser lever . Hold the glass close to the dispenser opening so ice does not fall outside of the glass. IMPOR T ANT : Y ou do not need to apply a lot of pr essure to the lever in orde r to activate the ice dispenser .
8 REFR IGERATOR CARE Clea ning Both the refrig erator and freezer section s defrost automa tically . However , clean both sections ab out once a month to preven t odors from building up. Wipe up spills immedi a tely . IMPOR T ANT : Because air cir culates between bo th sections, any odors forme d in one section will transfer to the other .
9 T ROUBLES HOOTING T r y the solution s suggested here first in or der to avoid the cost of an u nnecessary service call. Refr igerator Operation The refrigerator will not operate ■ Power co r d unplugg ed? Plug in to a ground ed 3 prong outl et. ■ Is outlet working ? Plug in a lamp to see if the ou tlet is working .
10 T emperature and Moisture T emperature is too warm ■ New installation? Allow 24 hours follow ing installation for the refr igerator to cool comple tely . ■ Door(s) op ened often o r left open? Allo ws warm air to enter refr igerator . Min imize door openings and keep doors fully closed.
11 The water dispenser will not operate properly ■ Fr eezer door closed co mplete ly? Close the door firmly . If it does not close completely , see “ The doors will not close completely .
12 PR ODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-NL300/NL300 capaci ty 300 Gal lons (1136 Liters) Model WF-L500/L500 capacity 500 Gallons (1893 Liters) This system has b een tested according to ANSI /NSF 42/53 for the reduction of the subs tances listed bel ow .
13 RO PE R ® REFR IGER ATOR W ARR ANTY ONE- YEAR FULL W ARRAN TY O N REFR IGE RA TOR For one year from the date of purchase, whe n this refrigerator (exclud i ng the water fil ter) is operated and ma.
14 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o Ser vicio Técnico Si necesita ayuda o ser vicio t é cnico, vea primer o la secci ó n “ Soluci ó n de Pr oblema s ” . Para obtener asistenc ia adicional ll á meno s al 1-8 00-44 -ROP ER (1-8 00-44 7-673 7 ) desde cualquier lugar de lo s EE.
15 INSTR UCCIONES DE INST ALA CIÓN Desempa que el refrigerado r Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, l í quidos inflamables, o pr oductos de limpieza abrasivos para eliminar los r estos de cinta o goma.
16 Requ isitos d e ubicac ión Para asegurar la adecuada ven tilaci ó n para su refr igerador , deje un espacio de ½ " (1 ,25 cm) a cada lado y por encima. Si U d. instala el refr igerador pr ó ximo a una pared fija, deje como m í nimo 2" (5,08 cm) a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que la puerta abra bien.
17 Presi ó n del agua Se necesita un suministro de agua fr í a con presi ó n de agua entre 30 y 120 lbs/pulg ² (207 a 827 kPa) para hacer funcio nar el despachador de agua y la f á brica de hielo. Si usted tien e preg untas acer ca de la pr esi ó n de agua, llame a un plomer o competente autorizado.
18 Estilo 2 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministr o de ener g í a. 2. Quite y deseche la cinta de em paque y el tap ó n de nailo n negro de la tuber í a gris de agua enro llada en la parte trasera del refrigerador .
19 Ajuste de los controles Permita que el refrigerador se enfr í e completamente antes de introduc ir los alimentos. L o mejor e s esperar 2 4 horas antes de guardar alimentos en el refr igerador . Los ajustes indicados en la secci ó n anterior deber í an ser los corr ectos para el uso normal del refr igerador en una casa.
20 El despach ador de hielo El sistema de d istribuci ó n no funcionar á cuando la puerta del congelador est é abierta. El hielo se distribuye del rec ipiente de almacenamiento de la f á brica de hielo en el congelador cuando se presione la barra del despachador .
21 Sistema de f iltración de agua NOT A: No use con agua q ue no sea mi crob iol ó g icame nte segur a o que sea de calid ad desc ono cida si n des infe ctar la adec uadament e antes o despu é s del sistema.
22 SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Primero pruebe las so luciones sugeridas aqu í para evitar el costo innecesario del servicio. Funci onamie nto del re frigerad or El refrigerador no funciona ■ ¿ Est á desenchuf ado el cable el é ctr ico? Conecte a un contacto de pared de conexi ó n a tierra de 3 terminales.
23 T emperatura y humedad La t emp er atu ra es t á demas iado caliente ■ ¿ Es nuev a la instal aci ó n? Deje transcurr ir 24 horas despu é s de la instalaci ó n para qu e el r efrigerador se en fr í e por completo. ■ ¿ Se abr e(n) o se de jan la(s) puerta( s) abierta s a menudo? Esto hace que entre aire tibio al r efrigerador .
24 ■ ¿ Se ha der r etido el hi elo alrededor del espiral met á lico en el dep ó sito? Descarte los cubos de hielo y limpie el dep ó sito. ■ ¿ El des pachador de hielo se atasca mie ntras vierte el hielo “ pic ado ” ? Cambie el bot ó n de hielo de “ picado ” a “ en cubos ” .
25 HOJA DE DATOS DE L PR ODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la r ejilla de la base Modelo WF-NL300/NL300, capacidad de 300 galones (1136 litr os) Modelo WF-L500/L500, capacidad de 500 galones .
26 GARANTÍA DEL RE FR IGER ADOR R OPER ® GARANT Í A TOT AL POR UN A Ñ O P ARA EL REFRIGERAD OR Dura nte un a ñ o a parti r d e la fech a de com pra, si empr e y cuan do s e d é a este refrigerad.
27 GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATEUR Assistance ou ser vice Si vous avez besoin d'assistance o u de service, consulter d'abord la section “ D é pannage ” . Pour obtenir de l'aide suppl é mentair e, nous appeler au 1-80 0-44-R OPER (1- 800-4 47-6737 ) de n'import e o ù aux É .
28 INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION Déball age du réfrigérat eur Retirer les mat é riaux d ’ emballage. Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adh é sif ou la colle.
29 Exigences d'emplacement Pour obte nir une a é ration appr opr i é e pour vo tre r é frig é rateur , laisser un espace de ¹⁄₂ " (1,25 cm) de chaque c ô t é et au sommet.
30 Pression de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 - 82 7 kP a) es t n é cessair e pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la m achine à gl a ç ons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votr e eau, appeler un plombier qualifi é agr éé .
31 Style 2 1. D é brancher le r é frig é rate ur ou d é connecter la sour ce de courant é lectrique. 2. Enlev er et j eter l e ruba n d ’ exp é dition e t le bouchon en nylon noir du serpent in gris pour l'eau à l ’ arri è re du r é frig é rateur .
32 Ajustement des comma ndes Donner a u r é frig é rateur le temps de r efr oidir compl è te ment ava nt d'y ajouter des ali m ents. Il est pr é f é rable d' at tend r e 24 heur es avant de placer les aliments au r é frig é ra teur .
33 Lampe du distributeur Le distri buteur est muni d'une lampe. E lle peut ê tre allum é e manuellement en appu yant sur le bouton ON (touche à effleu re ment ou commutateur à bascule). Sur certains mod è les : chaque fois que vous utilisez le distributeur , le levier allumera automatiquement la lumi è re.
34 ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATE U R Netto y age Les sections de r é fr ig é ration et de cong é lation se d é givr ent automatiquement. T outefois, nettoyer les deux sections au moins une fois p ar mois pour em p ê cher une a ccumulation d'odeu rs.
35 DÉPANNAGE Essayer les so lu tions sugg é r é es ici d'abord afin d' é vite r le co û t d'une visite de service non n é cessaire.
36 T empérature et humidité La temp é rature est tr op é lev é e ■ S'agit-il d'une no uvelle installa tion? Accorder 24 heures apr è s l'installation pour que le r é fr ig é rateur se refroidisse compl è tement.
37 ■ La glace a-t-elle fondu autour de l a tige (spirale en m é tal) dans le bac à gla ç ons? Vid er le s gl a ç ons et nettoyer le bac compl è tement.
38 FEUI LLES D E DONNÉES SUR LE PR ODUI T Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le WF-NL300/NL300 Capacit é : 300 gallons (1 136 li tre s) Mod è le WF-L500/L500 Capacit .
39 GARANTIE DU RÉFRIGÉRA TEUR ROPER ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN SUR LE R É FRIG É RA TEUR Pend ant un an à compter de la date d' achat, lorsque ce r é fr ig é rateur (sauf le filtre .
2315505 © 2005 Whirlpool Corp oration. All rights reserved . Todos los derech os reservados. Tous droits r é serv é s. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U. S.A., Whirlpool C anada LP Licensee in Canada ® Marca registrada/ TM Marca de comercio de Whirlpool, U.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Whirlpool RS22AQXKQ00 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Whirlpool RS22AQXKQ00 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Whirlpool RS22AQXKQ00, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Whirlpool RS22AQXKQ00 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Whirlpool RS22AQXKQ00, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Whirlpool RS22AQXKQ00.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Whirlpool RS22AQXKQ00. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Whirlpool RS22AQXKQ00 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.