Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ET9FHTXMQ00 du fabricant Whirlpool
Aller à la page of 48
REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’ UTILIS ATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance or Service If you need assistan ce or service, first see the “T roubleshooting” section. Additi onal help is available.
2 REFRIGERATOR S AFETY Prope r Disposal of Y our Old Refrigerator IMPOR T ANT : C hild entrapment and suffocation a re not pr oblems of the past. Junked or abandoned r efrigerators are still danger ous – even if th ey will sit for “just a few days.
3 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrigerator Remov e t he Pa cka ging Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These pro ducts can damage the surfac e of your refriger ator .
4 Ele ct r ica l Requ ir e men ts Before you move your refrigerator into its final l ocation, it is important to m ake sure you have the pr oper electrical connection. Recommended Gr ounding Method A 115 V o lt, 60 Hz., AC only 1 5- or 20-amp fused, g rounded electrical supply is required.
5 6. Fasten the shutoff valve to the c old water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solid ly in the ¹⁄₄ " (6.3 5 mm) drilled hole in the water pipe and th at the washer i s under the pipe clamp. Tighten the packing nut. Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so washer makes a watertight seal.
6 Refrig erator Door s TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆ " hex-head socket wrench, #2 Philli ps screwdriver , fl at-blade screwdriver , ⁵⁄₁₆ " open-end wrench, flat 2" putty knife. IMPOR T ANT : ■ All graphics r eferenced in the fo llowing instructions are included later in this s ection after “ Final Steps.
7 Refri gera tor d oor 1. Remove refrigera tor h andle bott om tr im. For Style 1, re mo v e the handle scr ew cover . See Graphic 6-1. For Style 2, slide trim down a s show n in G raphic 6 -2. 2. Remove the refrigera tor handle assembly as shown. Keep all parts together .
8 Door Remov al & Replacement Standard Door - Door Swing Rever sal (optional) A. Door Hinge Hole Plug A. Flat-Head Handle Screws B. Freezer Handle A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Door Handle Sealing Screws A. Door Stop Screw B. Door Stop 3 4 A. Door Handle Seal Screw Front 1-2 A A B A A A B A 5 6-1 7 A.
9 Adjust the Doors Door C losin g Y our refrigerator has two front adjustable r ollers – one on the right and one o n the left. If your refrigerator seems unsteady or you want the doors to close easier , adjust the r efri gerator's tilt using the instructions below .
10 Crisper Hu midity Cont rol (on so me model s) Y ou can control the amount of hum idity in the moistu re-sealed crisper . Adjust the control to any setting between LOW and HIGH. LOW (open) for best sto rage of fruits and veg etables with ski ns. HIGH (closed) for best storage of fresh , leafy vegetables.
11 IMPOR T ANT : Do not discard the cap. It is part of your refriger ator . Keep the cap to use with the replacement filter . 3. T u r n the cap until it is firmly in positio n. REFRIGERA TOR CARE Cle aning Both the refrig erator and freezer sections defro st automatically .
12 The r efrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear inter mittent no ises from your new refriger ator that you did not notice from your old model. Below are listed some norm al sounds with explanations.
13 Off-tas te, od or or gray color in th e ice ■ New plumbing connections? New plumbi ng con nections can cause discolor ed or off-flavor ed ice. ■ Ice s tored t oo lo ng? Di scard ice. Wash ice bin. Allow 24 hours for ice mak er to mak e new ice.
14 PRODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-L200V Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model WF-NL120V Capacity 120 Gallons (454 Liters) This system has been tested accor ding to ANSI/NSF 42/53 for the reduct ion of the substances listed below .
15 Base Grille W ater Filtration System Model WF-NLC120V Capacity 120 Gallons (454 Liters) This system has been tested accor ding to ANSI/NSF 42/53 for the reduct ion of the substances listed below .
16 WHIRLPOOL ® REFRIGERATOR W ARRANTY ONE- YEAR FU LL WA RRANTY O N REFRI GERA TOR For one year from the date of purchase, whe n this refrigerator (exclud ing the water fil ter) is ope rated and mai .
17 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o servicio técnico Si necesita ayuda o ser vicio t é cnico, vea primer o la secci ó n “ Soluci ó n de problemas ” . Puede obtener asistencia adicional. Ll á meno s al 1-800-253 -1301 desde cu alquier lugar de l os EE.
18 INSTRUCCIONE S DE INST ALACIÓN De s emp aq ue el r ef ri ge ra dor Quitar los materiales de empaque No use instrum entos filosos, alcohol para friccio nes, l í quidos inflamables, o productos de l impieza abrasivos par a eliminar l os restos de cinta o goma.
19 Limpiar su refrigerad or antes de usarlo Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refriger ador antes de usarlo. V ea las instrucciones de limpieza en la secci ó n “ Cuidado de su refr igerador ” .
20 Presi ó n del agua Se necesita un suministro de agua fr í a con presi ó n de agua entre 30 y 120 lbs/pulg ² (207 a 82 7 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la f á brica de hielo. Si usted tiene preg untas acerca de la presi ó n de agua, llame a un plomero competente autorizado.
21 5. Revise si hay fugas. Ajuste la s conexiones (inclus o las de la v á lvula) o tu ercas que tienen fugas. 6. La f á brica de hielo est á equipada con u n filtro de agua incorpor ado.
22 Puertas del refrig erador HERRAMIENT AS N ECESARIAS: Llave t ubular de cabeza hexagonal de ⁵⁄ ₁₆ ", destor nill ador Phillip s No.2, desto rnill ador de cabeza plana, llave de boca de ⁵⁄₁₆ ", cuchillo plano para masilla de 2".
23 Puerta del re frigerador 1. Quite el adorn o inferior de la manija del refrigerador . Para el Estilo 1 , quite la cubierta del tornillo de la manija. V ea la ilustraci ó n 6-1. Para e l Estilo 2 , deslice hacia abajo el ador no como se ilustra en la ilustraci ó n 6-2.
24 Cambio del sentido de apertura de las puertas - Puerta est á ndar (opcional) 3 4 1-2 A A B A A A B A 5 6-1 7 A 6-2 6-3 A B C 2 Cambio del sentido de apertura de las puertas - Puerta contorneada (opcional) 1-2 5 P ara in ver tir el sentido de aper tura de una puer ta contor neada, simplemente invierta las bisagras.
25 Ajuste las puertas Cierre de la pue rta Su refrigerador tiene dos r odill os frontales regulables – uno a la derecha y o tro a la izquierda. Si su refrigerador par ece inestable o usted quiere que las puertas se cierr en con mayor facilidad, ajuste la inclinaci ó n del re frigerador usando las in strucciones siguientes.
26 Cont rol de hume dad del cajón para verd uras (en al guno s modelo s) Usted puede contr olar el nivel de humedad en el caj ó n herm é tico para verdu ras. Regule el contr ol a cualquier ajuste entre Bajo (LOW) y Alto (HIGH). LOW (Bajo - posici ó n abierta) para el mejor almacenamiento de frutas y verduras co n c á scaras.
27 Sistema de filtración de agua NOT A: No u se con agua que no sea microb iol ó gicame nte segur a o que se a de calidad descono cida sin de sinfe ctarla adecu ada ment e ant es o d esp u é s del sistem a. Pueden usa rse sistem as certificados para la r educci ó n de quiste s en a guas desinfec tadas que puedan contener quistes fil trables.
28 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las so luciones su geridas aqu í para evitar el costo innecesario del servicio. Funcio nami ento del re frigerad or El refrigerador no funciona ■ ¿ Est á desenchuf ado el cable el é ctr ico ? Conecte a un contacto de pared de conexi ó n a tierra de 3 terminales.
29 ■ ¿ Se han ajustado los controles corr ectamente de acuerdo con las condiciones circundantes? Ajuste los controles a m á s fr í o. F í jese en la temperatura en 24 horas. V ea “ Uso de los controles ” . Hay ac umulaci ó n de humedad en el interior NOTA: Es normal que se acumule un poco de humedad.
30 ■ ¿ Es nuev a la in stal aci ó n? Deje transcur rir 24 hora s despu é s de la instalaci ó n para que el suministro de agua se enfr í e completamente. ■ ¿ Se ha despachado recientemente una gra n cantidad de agua? Deje trans currir 24 horas para que el sumin istr o de agua se enfr í e completamente.
31 Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo WF-NLC120V Capaci dad de 120 galones (454 litro s) Este si stema h a sido com probado se g ú n la norma AN SI/NSF 42/53 para la r educci ó n de las sus tancias citadas a con tinu aci ó n.
32 GARANTÍA DEL REFRIGERADOR WHIRLPOOL ® GARANT Í A TOT AL POR UN A Ñ O P ARA EL REFRIGERADOR Dura nt e un a ñ o a partir de la f echa de comp ra, si empr e y cua ndo se d é a este refrigerador .
33 GUIDE D’ UTILIS ATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la section “ D é pannage ” . On peut obtenir de l 'aide suppl é mentair e. Nous appeler au 1-800-25 3-1301 de n 'imp orte o ù aux É .
34 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballage du réfrigér ateur Retirer les mat é riaux d ’ em ball age Ne pas utiliser d'instruments cou pants, d'alcool à fri ction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adh é sif ou la colle .
35 Nettoyage avant l ’ utilisation Apr è s avoir enlev é tous les m at é riaux d ’ emba llage, net toye r l ’ in t é rieur du r é fr ig é rateur avant de l ’ utiliser . V oir les instructions de nettoyage dans l a section “ Entretien du r é frig é rat eur ” .
36 Pressio n de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 - 827 kPa) est n é cessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la m achine à gla ç ons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de vo tre eau, appeler u n plombier qualifi é agr éé .
37 5. Inspecter pour r echercher les fuites. Serrer tous les raccor ds (y compris les raccordements de la valve d ’ entr é e d ’ eau) ou les é cr ous qui coulent. 6. La machine à gla ç ons est é quip é e d ’ un filtre à eau inco rpor é .
38 P or tes du réfr igérateur OUTILLAGE REQUIS : cl é à douille avec douille hexagonale de ⁵⁄₁₆ ", tour nevis Phillips n ° 2, tourne vis à lam e plate, cl é plate de ⁵⁄₁₆ ", couteau à mastic plat de 2".
39 Porte du r é fri g é rateur 1. Enle ver la g arnitur e in f é rieure de la poign é e de porte. Pour le Style 1 , enlever le couvre-vis de la po ign é e. V oir l ’ illustrati on 6- 1. Pour le Style 2, fair e glis ser la garnit ure vers le bas.
40 Porte standard - Inversion du sens d'ouverture des portes (facultatif) 3 4 1-2 A A B A A A B A 5 6-1 7 A 6-2 6-3 A B C 2 1-2 5 3 Vue de c ô t é Vue avant Grille de la base Charni è re sup é rieure Charni è re inf é rieure Charni è re centrale A B C A B A B 1 1-1 A 1-1 D é montage et r é installation de la porte A.
41 Ajust eme nt d es p orte s Fermeture des portes Vo t r e r é frig é rateu r pr é sente deux roulettes r é glables à l ’ av ant – l ’ un e du c ô t é droit et l ’ aut re du c ô t é gauche.
42 Réglage de l'humidité dans le bac à légumes (s ur certa ins mo dèle s) On peut con tr ô ler le degr é d'h umidit é dans le bac à l é gumes é tanche. La co mmande pe ut ê tre ajust é e à n'importe quel r é gl age entre L OW et HIGH.
43 Système de filtration de l'eau REMARQUE : Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau micr obiologiquement po llu é e ou de qu alit é inconnue en l'ab sence d'u n disposi tif de d é sin fection ad é qu at avant ou apr è s le sy st è me.
44 DÉPANNAGE Essayer les so lutions sugg é r é es ici d'ab ord afin d' é viter l e co û t d'une visite de service no n n é cessaire.
45 ■ Les r é gl ages sont-ils corr ects pour le s conditions exis tan tes? Aju ster les commandes un cran plus froid. V é rifi er la te mp é rature au bout de 24 heures.
46 ■ Une gran de quantit é d' eau a-t-elle r é cemment é t é distr ibu é e? Atte ndr e 24 he ures pour q ue l'ali menta tion d 'eau refr oidisse compl è tement. ■ N'a-t-on pas r é cemm ent di str ibu é de l'eau? Le pr emier verr e d 'eau peut ne pas ê tr e froid.
47 Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le WF-NLC120V C apacit é 120 gallons (45 4 litres) Ce produit a é t é test é selon les n ormes 42 et 53 ANSI/N SF pour la r é duct ion de s subs tanc es é num é r é es ci-dessous .
GARANTIE DU RÉFRIGÉ RA TEUR WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN SUR LE R É FRIG É RA TEUR Pend ant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce r é fri g é rateur (sauf le filtre .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Whirlpool ET9FHTXMQ00 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Whirlpool ET9FHTXMQ00 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Whirlpool ET9FHTXMQ00, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Whirlpool ET9FHTXMQ00 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Whirlpool ET9FHTXMQ00, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Whirlpool ET9FHTXMQ00.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Whirlpool ET9FHTXMQ00. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Whirlpool ET9FHTXMQ00 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.