Manuel d'utilisation / d'entretien du produit S-620/650 du fabricant Weber
Aller à la page of 76
YOU MUST READ THIS O WNER’S GUIDE BEF ORE OPERA TING YOUR G A S GRILL DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open fl ames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fi re department.
2 WWW . WEBER.COM ® DANGERS AND W ARNINGS DANGER Failure to follow the Dangers, W arnings and Cautions contained in this Owner ’ s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fi re or an explosion causing damage to property .
3 WWW . WEBER.COM ® 3 W ARRANTY , G ARANTÍA, GARANTIE W ARRANTY Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this W eber ® gas grill that it will be free of defec.
4 WWW . WEBER.COM ® P ARTS LIST , LISTE DES PIÈCES, LIST A DE PIEZAS Catch Pan Holder Catch Pan Cooking Grate W arming Rack Rotisserie Fork Rotisserie Spit Rotisserie Motor Rotisserie Bracket 620 65.
5 WWW . WEBER.COM ® 5 EXPL ODED VIEW S-620 VISION ÉCLA TÉE, DIAGRAMA DE DESPIECE * , $# $$ $& $+ $, %# %$ %% %& %' %( %) %* %+ %, &% && &' &* &# &$ &am.
6 WWW . WEBER.COM ® Shroud Hardware Shroud Thermometer Thermometer Bezel Handle Qrill Out TM Handle Light W arming Rack Cooking Grates Flavorizor ® Bars Burner T ubes Side T able Left T ool Holder Manifold Control Panel Knob Knob Bezel W ater Baffl e / Heat Shield Disposable Drip Pan Drip T ray Catch Pan 1.
7 WWW . WEBER.COM ® 7 + , $$ $% $& $( %% %& %' %( %) %* %+ %, &# &* &, '# '$ '% '& '' '* ') '+ ', (% * '( ($ $&apos.
8 WWW . WEBER.COM ® Shroud Hardware Shroud Thermometer Thermometer Bezel Handle Qrill Out TM Handle Light Rotisserie Motor Rotisserie Bracket W arming Rack Cooking Grates Flavorizor ® Bars Burner T ubes Side T able Left T ool Holder Manifold Control Panel Small Knob Bezel Small Knob Large Knob Large Knob Bezel 1.
9 WWW . WEBER.COM ® 9 4 - 5 4 - ASSEMBL Y , ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE 1 2 3 S-650 4 • Adjust doors, if necessary • Si fuese necesario, ajuste la puerta • Ajustez la porte si nécessaire.
10 WWW . WEBER.COM ® 6 7 8 ASSEMBL Y , ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE 3 - 3 -.
11 WWW . WEBER.COM ® 11 11 10 9 (1) (2) S-650 (3) ASSEMBL Y , ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE 2 - 2 -.
12 WWW . WEBER.COM ® 12 + AAA + AAA + AAA 1 - a The Weber Grill Out ™ Handle Light has a “T ilt Sensor”: Lid up - ON / Lid Closed - OFF . The power button (a) activates or deactivates the “T ilt Sensor .” For daytime use, deactivate the sensor by pressing power button (a) .
13 WWW . WEBER.COM ® 13 GRILLING METHODS Note: If grill loses heat while cooking refer to the troubleshooting section of this manual. W ARNING: Do not move the Weber ® gas barbecue when operating or while barbecue is hot. Y ou can adjust the individual main burners as desired.
14 WWW . WEBER.COM ® INST ALL GAS SUPPL Y General Specifi cations for Piping Note: Contact your local municipality for building codes regulating outdoor gas barbecue installations. In absence of Local Codes, you must conform to the latest edition of the National Fuel Gas Code: ANSI Z 223.
15 WWW . WEBER.COM ® 15 TYPE OF GAS Y our natural gas grill is factory built to operate using natural gas only . Never attempt to operate your grill on gases other than the type specifi ed on the grill rating plates. Y our grill operates at 4.5” of water column pressure.
16 WWW . WEBER.COM ® 2) Remove the two screws that secure the control panel to the frame. 3) Remove the control panel. T ilt panel forward and lift up and away from grill. Completely remove the control panel (3) from the cooking box assembly exposing the valves, burners, igniter , and manifold.
17 WWW . WEBER.COM ® 17 Check: 1) Bulkhead and gas supply hose connection. 2) Bulkhead to regulator connection. 3) Regulator to hose connection. 4) Main gas line to manifold connections. W ARNING: If there is a leak at connection (1, 2, 3, or 4), retighten the fi tting with a wrench and recheck for leaks with soap and water solution.
18 WWW . WEBER.COM ® 9 6 1 2 6 8 3 4 5 7 * The grill illustrated may have slight differences than the model purchased. S-650 Check: 1) Main gas line to manifold connection. 2) Rotisserie (I.R. Burner) gas line connection. 3) Bulkhead and gas supply hose connection.
19 WWW . WEBER.COM ® 19 GRILLING METHODS Note: If grill looses heat while cooking refer to the troubleshooting section of this manual. Y ou can adjust the individual burners as desired. The control settings are ST ART/HI , MEDIUM , LOW , or OFF . If burners go out during cooking, turn off all burners and wait 5 minutes before relighting.
20 WWW . WEBER.COM ® GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS • Always preheat the grill before cooking. Set all burners on “HI” heat and close lid; heat for 10 minutes, or until thermometer registers 500˚-550˚F (260˚-288˚C). • Sear meats and cook with the lid down for perfectly grilled food every time.
21 WWW . WEBER.COM ® 21 MAIN BURNER MANU AL LIGHTING DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’ s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive fl ame-up which can cause serious bodily injury or death.
22 WWW . WEBER.COM ® 2 3 1 6 5 MANUALL Y LIGHTING THE SIDE BURNER DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner , or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive fl are-up that can cause serious bodily injury or death.
23 WWW . WEBER.COM ® 23 LIGHTING THE SMOKER BURNER DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive fl are-up which can cause serious bodily injury or death.
24 WWW . WEBER.COM ® 9 2 3 10 1 5 8 4 7 S-650 MANU ALL Y LIGHTING THE SMOKER BURNER 1) Open the lid. DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive fl are-up which can cause serious bodily injury or death.
25 WWW . WEBER.COM ® 25 W ARNING: Setup up the rotisserie with food before lighting rotisserie burner . OPERA TING 1) Remove rotisserie shaft from grill. Remove one spit fork. 2) Push the rotisserie shaft through the center of the food. 3) Slide the spit fork onto the shaft.
26 WWW . WEBER.COM ® LIGHTING THE ROTISSERIE BURNER ROTISSERIE BURNER SNAP IGNITION Note: Each control knob snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner lighting tube. Y ou generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to “ST ART/HI”.
27 WWW . WEBER.COM ® 27 CAUTION: The Rotisserie Burner fl ame may be diffi cult to see on a sunny day . W ARNING: Check hose before each use of grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way , do not use the grill.
28 WWW . WEBER.COM ® OPERA TING THE HANDLE LIGHT The Weber Grill Out™ Handle Light has a built-in “T ilt Sensor .” With the power button (a) activated, the light will come on when the grill lid is open. The light will turn of f when the lid is closed.
29 WWW . WEBER.COM ® 29 PROBLEM CHECK CURE Burners burn with a yellow or orange fl ame, in conjunction with the smell of gas (This is normal for the burner lighting tube). Inspect Spider/Insect Screens for possible obstructions. (Blockage of holes.) Clean Spider/Insect Screens.
30 WWW . WEBER.COM ® WEBER ® SPIDER /INSEC T SCREENS Y our Weber ® gas barbecue, as well as any outdoor gas appliance, is a target for spiders and other insects. They can nest in the venturi section (1) of the burner tubes. This blocks the normal gas fl ow , and can cause the gas to fl ow back out of the combustion air opening.
31 WWW . WEBER.COM ® 31 AnnnNNUAL MAINTENANCE Inspection and cleaning of the Spider/Insect screens T o inspect the Spider/Insect screens, remove the control panel. If there is dust or dirt on the screens, remove the burners for cleaning the screens. Brush the Spider/Insect screens lightly with a soft bristle brush (i.
#89565 S-620/650 G AS GRILL Guía d el Pr o pie tario d e la Barbacoa d e Gas Na tur al Guía d el Pr o pie tario d e la Barbacoa d e Gas Na tur al Ensambl aje - Pg 9 DEBE LEER EST A GUÍA DEL PROPIET ARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACO A DE GAS PELIGRO Si usted huele gas: 1.
33 WWW . WEBER.COM ® 33 PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.
34 WWW . WEBER.COM ® La barbacoa de gas Weber ® es un aparato portable para cocinar al aire libre. Con la barbacoa de gas Weber ® usted puede asar de manera convencional, a la barbacoa, y al horno con unos resultados que son difíciles de duplicar con los artefactos de cocina de la casa.
35 WWW . WEBER.COM ® 35 INST ALE EL SUMINISTRO DE GAS Especifi caciones generales de la tubería Nota: Póngase en contacto con su municipalidad para obtener los códigos de construcción que regulan las instalaciones de barbacoas de gas al aire libre.
36 WWW . WEBER.COM ® TIPO DE GAS: Su barbacoa de gas natural está construida de fabrica para operar solamente con gas natural. Nunca trate de operar la barbacoa con otros gases diferentes a los indicados en la placa de especifi caciones de la misma.
37 WWW . WEBER.COM ® 37 1 2 3 (1) (2) 2) Retire los dos tornillos que sujetan el panel de control al bastidor . 3) Retire el panel de control. Incline el panel hacia adelante y levántelo alejándolo de la barbacoa.
38 WWW . WEBER.COM ® 5 6 6 4 2 3 1 7 8 S-620 V erifi que: 1) La conexión de la manguera de suministro de gas y el pasamuros. 2) La conexión del pasamuros al regulador . 3) La conexión del regulador a la manguera. 4) Las conexiones de la línea de gas principal al múltiple.
39 WWW . WEBER.COM ® 39 9 6 1 2 6 8 3 4 5 7 S-650 V erifi que: 1) La conexión de la línea de gas principal al múltiple. 2) La conexión de la línea de gas al quemador del asador giratorio (quemador infrarrojo). 3) La conexión de la manguera de suministro de gas y el pasamuros.
40 WWW . WEBER.COM ® MÉTODOS P ARA ASAR: Nota: Si la barbacoa pierde calor mientras se está cocinando consulte la sección de resolución de problemas de este manual. Puede ajustar los quemadores individuales a su gusto. Las posiciones de los controles son ST ART/HI (ENCENDIDO/FUEGO AL TO), MEDIUM (MEDIO), LOW (BAJO), o OFF (apagado).
41 WWW . WEBER.COM ® 41 CONSEJOS PRÁC TICOS P ARA ASAR • Siempre precaliente la barbacoa antes de cocinar en la misma. Ajuste todos los quemadores a la posición “HI” (llama alta) y cierre la tapa, caliente durante 10 minutos, o hasta que el termómetro marque 500˚-550˚F (260˚-288˚C).
42 WWW . WEBER.COM ® 6 1 2 5 3 1 2 4 5 3 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR PRINCIP AL PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos par.
43 WWW . WEBER.COM ® 43 2 3 1 6 5 2 3 1 5 4 2 CÓMO ENCENDER EL QUEMADOR LA TERAL CÓMO ENCENDER EL QUEMADOR LA TERAL PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral.
44 WWW . WEBER.COM ® 2 3 8 1 6 7 4 5 CÓMO USAR EL AHUMADOR El ahumador usa astillas de madera premojadas. Para resultados óptimos con alimentos que se cocinan más rápidamente tales como bistecs, hamburguesas, chuletas, etc., recomendamos usar astillas de madera más fi nas dado que se encienden y crean humo de manera más rápida.
45 WWW . WEBER.COM ® 45 9 2 3 10 1 5 8 4 7 S-650 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR 1) Abra la tapa. PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar 5.
46 WWW . WEBER.COM ® • No corte o elimine la clavija de conexión a tierra del cordón eléctrico del motor del asador giratorio. • No permita que el cordón eléctrico cuelgue sobre ningún borde fi loso o superfi cie caliente. • No lo exponga a la lluvia.
47 WWW . WEBER.COM ® 47 1 6 2 5 3 4 3 5 ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRA TORIO ENCENDIDO RÁPIDO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRA TORIO Nota: Cada perilla de control de encendido rápido crea una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido.
48 WWW . WEBER.COM ® 1 8 2 4 7 3 6 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRA TORIO A TENCIÓN: LÉALO ANTES DE ENCENDER EL QUEMADOR DEL ASADOR T ras de un tiempo sin haberse utilizado, antes de encender el quemador del asador giratorio, deben pasar unos cuantos segundos para que se llene la línea de suministro de gas.
49 WWW . WEBER.COM ® 49 OPERACIÓN DE LA LUZ DEL ASA La lámpara del asa Weber Grill Out™ cuenta con un “sensor de inclinación” Con el botón de encendido (a) activado, la luz se encenderá al abrirse la tapa. La luz se apagará al cerrar la tapa.
50 WWW . WEBER.COM ® PROBLEMA REVISAR REMEDIO La llama en los quemadores es de color amarillo o anaranjado, conjuntamente con olor a gas (esto es normal para el tubo encendedor del quemador). Revise que no haya obstrucciones en las malla contra arañas e insectos.
51 WWW . WEBER.COM ® 51 MALLAS WEBER ® CONTRA ARAÑAS E INSEC TOS La barbacoa de gas Weber ® , al igual que cualquier otro aparato de gas al aire libre, es un blanco para las arañas y demás insectos. Pueden crear sus nidos en la sección del venturi (1) del tubo quemador .
52 WWW . WEBER.COM ® 1 2 3 4 B A C 8) Retire los dos tornillos que fi jan el múltiple a la caja de cocción. Hale el ensamblaje del múltiple fuera del bastidor del mismo. 9) Hale del bastidor del múltiple los tubos quemadores seleccionados y reemplácelos con los tubos quemadores nuevos.
#89565 S-620/650 VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPL OI A V ANT D’UTILISER VO TRE GRILL A G AZ DANGER Si vous sentez une odeur de gaz: 1. Fermez le gaz en direction de l’appareil.
54 WWW . WEBER.COM ® DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger , Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété.
55 WWW . WEBER.COM ® 55 DANGERS AND W ARNINGS METHODES POUR LES GRILLADES Remarque : Si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, consultez la section de dépannage de ce manuel. MISE EN GARDE : Ne déplacez pas le barbecue à gaz Weber ® pendant son utilisation ou lorsque celui-ci est à haute température.
56 WWW . WEBER.COM ® !RRIVÏEDEGAZ -URINTÏRIEUR 0ASLgUSAGE -UREXTÏRIEUR 2ACCORD RAPIDE MAMELON DETUYAU 2OBINETDgARRÐT VERROUILLABLE 2OBINETDgARR.
57 WWW . WEBER.COM ® 57 DETEC TION DES FUITES DE GAZ MISE EN GARDE : Les raccords de gaz de votre grill à gaz Summit ® ont été testés en usine. Nous vous recommandons toutefois de détecter les fuites au niveau de tous les raccords avant d’utiliser votre grill à gaz Summit ® .
58 WWW . WEBER.COM ® 1 2 3 (1) (2) 2) Retirez les deux vis qui maintiennent le panneau de commande sur le cadre. 3) Retirez le panneau de commande. Inclinez le panneau vers l’avant et soulevez-le à l’écart du grill.
59 WWW . WEBER.COM ® 59 5 6 6 4 2 3 1 7 8 S-620 Vérifi ez : 1) Le raccord entre l’embouchure et le tuyau d’arrivée de gaz. 2) Le raccord entre l’embouchure et le régulateur. 3) Le raccord entre le régulateur et le tuyau. 4) Les raccords entre la conduite de gaz principale et le collecteur .
60 WWW . WEBER.COM ® 9 6 1 2 6 8 3 4 5 7 S-650 Vérifi ez : 1) Le raccord entre la conduite de gaz principale et le collecteur . 2) Le raccord de la conduite de gaz de la rôtissoire (Brûleur I.R.). 3) Le raccord entre l’embouchure et le tuyau d’arrivée de gaz.
61 WWW . WEBER.COM ® 61 ARRÊT É AP AGADO OFF B C A D D . C. B. A. OFF ST ART/HI MED. LOW METHODES POUR LES GRILLADES Remarque : si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, veuillez consulter la section de dépannage de ce manuel. V ous pouvez régler les brûleurs individuellement selon vos souhaits.
62 WWW . WEBER.COM ® A B C D E ASTUCES & CONSEILS UTILES POUR LES GRILLADES • Préchauffez toujours le grill avant la cuisson. Réglez tous les brûleurs sur “HI” puis fermez le couvercle ; laissez chauffer pendant 10 minutes, ou jusqu’à ce que le thermomètre atteigne 500˚-550˚F (260˚-288˚C).
63 WWW . WEBER.COM ® 63 2 5 ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR PRINCIP AL DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pou.
64 WWW . WEBER.COM ® 2 3 1 6 5 2 3 1 5 4 2 ALLUMAGE DU BRULEUR LA TERAL ALLUMAGE DU BRULEUR LA TERAL DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral, ou de .
65 WWW . WEBER.COM ® 65 4 6 2 3 8 1 6 7 4 5 S-650 (1) S-650 UTILISA TION DU FUMOIR Le fumoir fonctionne avec de petits morceaux de bois imbibés d’eau au préalable. Pour un résultat optimal avec les aliments à cuisson rapide comme les steaks, les burgers et les côtes, etc.
66 WWW . WEBER.COM ® 9 2 3 10 1 5 8 4 7 S-650 4 8 * Il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté.
67 WWW . WEBER.COM ® 67 • Lorsque vous utilisez un cordon de rallonge, assurez-vous que celui-ci n’entre pas en contact avec une surface à haute température ou avec une surface coupante.
68 WWW . WEBER.COM ® 1 6 2 5 3 4 S-650 3 5 * Il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté.
69 WWW . WEBER.COM ® 69 1 8 2 4 7 3 6 S-650 3 7 * Il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté.
70 WWW . WEBER.COM ® a UTILISA TION DE L ’ECLAIRAGE DE LA POIGNEE L ’éclairage de poignée Weber Grill Out™ est équipé d’un “Détecteur d’inclinaison.” Si le bouton de mise en marche (a) est activé, la lumière s’allume lorsque le couvercle du grill est ouvert.
71 WWW . WEBER.COM ® 71 (1) (2) (3) (1) (2) t e p d e b n Grille du brûleur latéral Cache du brûleur latéral Anneau et tête du brûleur latéral Electrode de l’allumeur Bouton de commande Allu.
72 WWW . WEBER.COM ® a b c GRILLES ANTI-ARAIGNEES/INSEC TES WEBER ® V otre barbecue à gaz We be r ® , comme tout appareil à gaz d’extérieur , constitue une cible pour les araignées et les autres insectes. Ceux-ci peuvent faire leur nid dans la section des venturi (1) des tubes du brûleur .
73 WWW . WEBER.COM ® 73 1 2 3 4 B A C 8) Retirez les deux vis qui maintiennent le collecteur contre le boîtier de cuisson. Retirez l’ensemble du collecteur du cadre du collecteur . 9) Retirez le(s) tube(s) du/des brûleur(s) sélectionné(s) du cadre du collecteur et remplacez-le(s) par un/des tube(s) de brûleur(s) neuf(s).
A TTENTION: This product has been safety tested and is only certifi ed for use in a specifi c country . Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products Co.
Spring. Summer . Fall. Winter . Four FREE issues of W eber Nation™ , our ho t e-mail newsletter all ab out grilling, will be coming y our wa y . Each issue is packed with grilling tips an d advice, triple-tested recipes, an d everything you need to kn ow to become a bo na fide W eber Grilling Guru.
Knowing more about wh o buys our grills helps the crew back i n R&D come up with new cutting edge Weber products. Please fill i n the answers you feel comfortable shari ng with us, and pass by any question you prefer to leave bl ank. Thank you for being so generous.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Weber S-620/650 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Weber S-620/650 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Weber S-620/650, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Weber S-620/650 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Weber S-620/650, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Weber S-620/650.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Weber S-620/650. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Weber S-620/650 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.