Manuel d'utilisation / d'entretien du produit W 670 du fabricant Wagner
Aller à la page of 56
W 670 D/GB/F/NL 2 J ahr e Garantie 2 y e ars WARRANTY 2 a ns de GARANTIE 2 ans de GARANTIE .
W 670 1 1/2 8 9 3 16 6 7 5 4 14 13 10 11/12 15 2 ➟ ➟ ➟ ➟ ➟ ➟ 17 18.
W 670 3 4 ➟ a b B A 5.
W 670 a b 8 10 6 7 2 1 9 11 a b.
W 670 12 2 3 4 13 14 12 17 7 6 9 8 10 7 5 12 A C 12 B 12 13 11 12 A 16 15 14 12 B 4 3 2 1 19 18.
W 670 Luftdüse / Airnozzle / Buse d’ air / L uchtblaashulpstuk 1 13 + + . . . . . . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - 1 1 D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D 1 W 670 Herzlichen Glückwunsch zum Er werb Ihr er W AGNER Spritzpistole . Sie haben ein Markengerät er worben, das für eine reibungslose F unktion einer sorgfältigen Reinigung und Pege bedarf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherhei tshinw eise.
D 2 W 670 3. Sicherheit von P ersonen Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf , was Sie tun, und gehen Sie mit a) V ernunf t an die Arbeit mit einem Elektrow erkzeug. Benutzen Sie das Gerä t nicht, w enn Sie müde sind oder unter dem Einuss von Drogen, Alk ohol oder Medikamenten stehen.
D 3 W 670 Bewahren Sie unbenutzte Elektro werkzeuge außerhalb der Reich weite d) von Kindern auf . Lassen Sie Personen das Gerät nich t benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese An weisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkz euge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen P ersonen benutzt werden.
D 4 W 670 Um Explosionsgefahr bei Spritzarbeiten zu vermeiden, muss für eine gute natürliche • oder künstliche Lüftung gesorgt wer den. Beim Spritzen dür fen in der Umgebung keine Zündquellen v orhanden sein, wie • z. B. o enes Feuer , R auchen von Zigaretten, F unken, glühende Drähte und heisse Ober ächen.
D 5 W 670 V erarbeitbare Beschichtungsstoe Lösemittelhaltige und wasser verdünnbare Lackfarben, Lasuren, Grundierungen, 2-Komponenten Lacke, Klarlacke, Kraftfahrzeug-Decklacke, Beizen und Holz schutzmittel.
D 6 W 670 Spritzpistole aus dem Spritzpistolenhalter herausnehmen und auf das Spritzobjekt • richten. Es ist zweck mäßig, auf Kar ton oder ähnlichem Unter grund eine Spritzprobe • durchzuführen, um die Materialmenge und das Spritzbild zu ermitteln.
D 7 W 670 Spritztechnik Das Spritzergebnis hängt entscheidend davon ab , wie glatt und sauber die Oberäche • vor dem Spritzen ist. Deshalb die Oberäche sorgfältig vorbehandeln und staubfrei halten. Nicht zu spritzende Flächen abdecken.
D 8 W 670 Belüftungsschlauch und Membran sind nur bedingt lösemittelbeständig. Nicht in Lösemittel einlegen sondern nur abwischen. Belüftungsschlauch (Abb . 12 A, 14) oben vom Pistolenkörper ziehen. Ven tildeckel (15) 11) aufschrauben. Membran (16) entnehmen.
D 9 W 670 Ersatzteilliste ( Abb . 12) 14 Belüftungsschlauch 15 V entildeckel 2304 027 16 Membran 17 Luftdüse 0414 329 18 Rührstab 2304 419 Gleitfett 9892 550 Das neue CLICK&P AINT SYSTEM bietet mit weiteren Sprühaufsätzen und Zubehör für jede Arbeit das richtige Wer kzeug.
D 10 W 670 Umw eltschutz Das Gerät samt Zubehör sollte einer umweltgerecht en Wiederver wertung zugeführt werden. Geben Sie das Gerät bei der Entsorgung nicht in den Hausmüll. Unterstützen Sie den Umweltschutz und bringen Sie deshalb Ihr Gerät zu einer örtlichen Entsorgungsstelle oder erkundigen Sie sich im F achhandel.
D 11 W 670 Störung Ursache Abhilfe Zuviel Beschichtungssto- Nebel (Overspray) Abstand zum Spritzobjekt zu • groß Zuviel Beschichtungssto- • Auftrag Material sehr dünnüssig •.
12 W 670 GB Congr atulations on purchasing y our W A GNER spray guns . Y ou have purchased a proprietar y device that requires careful cleaning and care to ensure trouble-free functioning. Read the operating instruc tions carefully before using the tool and obser ve the safety instructions.
13 W 670 GB tool can lead to serious injuries . W ear p ersonal safety equipment and alwa ys w ear safety goggles. b) W earing personal protective equipment, such as dust mask, non-slip safety shoes, safety helm or ear protection, depending on the type of power tools, reduc es the risk of injur y .
14 W 670 GB working conditions and the activity to be carried out into consider ation. The use of power tools for purposes other than the intended ones c an lead to dangerous situations. 5. Ser vice Hav e your tool repaired only b y qualied specialist personnel and only with a) original spare parts.
15 W 670 GB slots for air intake co vered. W ith original W AGNER ac cessories and spare parts, you ha ve the guarant ee that all safety regulations ar e fullled.
16 W 670 GB Thinning rec ommendation Spray ed material Glazes undiluted W ood preservatives, mordants , oils, disinfection agents , plant protective agents undiluted P aints containing solvents and wa.
17 W 670 GB Three dierent spra y jet settings can be chosen on the spray gun, depending on the application and target object. Selec ting the Spra y Setting Fig . 6 A = horizontal at jet for horizontal surfaces Fig . 6 B = vertical at jet for vertical sur faces Fig .
18 W 670 GB T aking Out of Operation and Cleaning Proper cleaning is the prerequisite for problem-free op eration of the paint application device . No warranty claims ar e accepted in case of improper or no cleaning . T urn the machine o. V ent the container in case of longer breaks and after the work 1) has been terminated.
19 W 670 GB and interfere with the function of the machine. In order to mount the gun mor e easily apply lubricating grease (enclosed) liberally to the O-ring at the gun front part (Fig . 12, 19). Spare P ar ts List (Fig . 12) Pos . Name Order No . 1 Union nut 0417 319 2 Air cap 2305 129 3 Nozzle (2.
20 W 670 GB Ac cessories (not included in the delivery) W allPer fect spray a ttachment incl. 1800 ml container F or processing interior wall paint W e recommend against using the WallP er fect spray attachmen t with the W550/W560/W610. 2301 734 F ur ther information about the W AGNER range of products for renova ting is available under ww w .
21 W 670 GB Corr ection of M alfunctions Problem Cause Remedy No coating material emerges from the nozzle Nozzle clogged • Material volume setting • turned too far to the left (-) No pressur.
22 W 670 GB W arning If the supply cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by a repa ir shop appoin ted by the manufactur er , because special purpose tools ar e required .
23 W 670 F Nos félicitations pour l'acha t de votre pistolet de pulv érisation W AGNER. V ous avez acquis un appareil de marque dont le par fait f onctionnement requiert un nettoyage et un entretien soigneux.
24 W 670 F 3. Sécurité des personnes Soyez attentif à c e que vous faites et faites pr euve de bon sens lors de a) l’utilisation d’un outil électrique. N’utilisez pas l’ appareil si vous êtes fa tigué ou sous l’ inuence de drogues, de l’ alcool ou de médicaments.
25 W 670 F Rangez les outils électriques non utilisés hors de p ortée des enfants. Ne d) laissez aucune personne utiliser l’ appareil si elle n ’ est pas familiarisée avec celui-ci ou n’ a pas lu ces instructions. Les outils électriques sont dangereu x lorsqu’ ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées.
26 W 670 F V eiller à ce que l'appareil n'aspir e pas de vapeurs de solvants. Ne pas pulv ériser vers • l'appareil! Le pistolet n 'est pas un jouet. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appar eil ou le • manipuler .
27 W 670 F Produits de re vêtement tr aitables Pein tures à base de solvant ou d'eau comme les glacis, couches primaires , peintures bi composants, vernis, produits décapants, peintur es de nition, lasures, tein tures, huiles pour les bois exotiques .
28 W 670 F Ne déposer l'appareil que sur une surface plane et propre. L 'appareil risque sinon de • se renv erser! Accr ocher l'appareil avec la sangle de suspension. • Pr endre le pistolet de pulvérisation du support de pistolet et le diriger vers l'objet à • peindre.
29 W 670 F Pulv érisation La qualité de nition dépend largement de la pr opreté et de la prépara tion de votre • sur face à peindre . Recouvrir les endroits devant r ester non pulvérisés. • Recouvrir des letages et des par ties similaires .
30 W 670 F que sous certaines conditions. Ne pas les plonger dans le solvant, mais les essuyer simplement. Tirer le tuy au de dépressurissation (F ig. 12 A, 14) du corps de pistolet en haut. 11) Dévisser le chapeau de vanne (15). Enlever la membrane (16).
31 W 670 F Liste des pièces de r echange (Fig . 12) 7 Flexible d’ air 0414 202 8 Bretelle 0414 204 9 Recouvrement 2306 766 10 F iltre à air 2307 279 11 Réser voir 800 ml av ec couvercle 0413 909 .
32 W 670 F Ac cessoires (non compris dans la livr aison) F açade amovible WallP er fect avec réservoir 1800 ml Pour l'applica tion de peintures murales intérieur es.
33 W 670 F Problème Cause Mesure Le produit f orme des gouttelettes sur la buse Accumulation de pr oduit de • revêt ement sur le capuchon d'air , la buse ou l'aiguille Buse desserrée.
34 W 670 F Durée de garantie: 2 ans La durée de gar antie s'élève à deux ans, à compter de la date de la vente (bon de caisse). Elle comprend et est limitée à l'élimination gratuite des défauts dus à un vice de matériel ou de fabrication, ou à un remplacement gratuit des pièces défectueuses.
35 W 670 NL Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop v an uw W AGNER spuitpistool . U bezit nu een merk product, dat voor een storingvrije werking zorgvuldig moet worden gereinigd en onderhouden. Lees voor inb edrijfstelling van het apparaat de gebruikshandleiding nauwkeurig door en neem de veiligheidsaanwijzingen in acht.
36 W 670 NL elektrische schokken. 3. V eiligheid van personen W ees aler t, let op wat u doet en gebruik uw gezond v erstand bij het werk en a) met elektrisch gereedschap . G ebruik het apparaat niet w anneer u moe bent of onder de invloed bent v an drugs, alcohol of medicijnen.
37 W 670 NL V er wijder de stekker uit de wandcontactdoos voor dat u afstellingen aan het c) apparaat uitv oer t, acc essoires vervangt of het apparaat aan de kan t legt. Deze voorzor gsmaatregel voork omt dat het apparaa t onbedoeld wordt gestart. Bewaar elektrisch gereedschap , wanneer het niet wordt gebruikt, buit en d) bereik van kinderen.
38 W 670 NL Houd rekening met gevaren die het gev olg kunnen zijn van het verspoten materiaal • en neem tevens de aan wijzingen op de verpakk ing of van de fabrikant van het materiaal in acht. V erspuit geen materialen waarvan u de eventuele gevaren niet kent.
39 W 670 NL Beschrijving (A fb . 1) 5 T rek ker 14 Pistoolhouder 6 Stelschroef mat eriaalhoeveelheid 15 Reser voir 7 Pistoolg reep 16 V entilatieslang 8 Gecombineerde AAN/UIT - en snelheidsschakelaar .
40 W 670 NL Plaats het reservoir op een stuk papier en vul deze met het voorber eide materiaal. • Draai het reservoir stevig aan het spuitpistool vast. Koppel voor- en achterstuk v an het pistool aan elkaar . (Afb . 5) • Monteer de luchtslang (A fb.
41 W 670 NL Instelling van de materiaalhoe veelheid ( Afb . 8) Bepaal de materiaalhoeveelhid door de stelschroef op de trekker van het pistool te ve rdr aai en.
42 W 670 NL Zet het pistool w eer in elk aar . (Afb . 5) 6) Schakel het apparaat in en spuit het oplosmiddel resp. het water in een reser voir of 7) op een doek. Herhaal dit proces tot er helder oplosmiddel r esp. wat er uit de spuitkop komt. 8) Schakel het apparaat uit en demonteer het pistool .
43 W 670 NL Reserveonderdelenlijst ( Afb . 12) 5 P er fect Spray Spuitopzet incl . reservoir 800 ml 0417 914 6 Pistoolg reep 0414 240 7 Luchtslang 0414 202 8 Draagriem 0414 204 9 Afdekking 2306 766 10.
44 W 670 NL Luchtspuitk op De luchtspuitkop is geschikt v oor het verwijderen van vuil en voor het snel opblazen van luchtbedden e.d . (Afb . 13). LET OP! Draag een veiligheidsstofmasker . Fijne stofdeeltjes kunnen in de • luchtwegen terechtkomen.
45 W 670 NL Storing Oorzaak Oplossing T e gro ve verstuiving Materiaalhoeveelheid te hoog • Stelschroef • materiaalhoeveelheid te v er naar links gedraaid (+) Dpuitkop vuil • Materiaal .
46 W 670 NL 2 jaar garantie De garantie bedraagt 2 jaar , gerekend vanaf de dag van verkoop (kassabon). Deze garantie om vat en is beperkt tot het gra tis verhelpen van eventuele gebreken, die aantoon.
47 W 670.
48 W 670.
49 W 670 CE Konf ormitätserklärung Wir erklären in alleiniger V erantwortung, dass dieses Pr odukt den folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: 2006/95/EG; 2004/108 EG; 2002/95/EG; 2002/96.
50 W 670 Part. No . 2308 369 12/2009_RS © Cop yright by J.W agner GmbH NL W agner Sprayt ech Benelux B.V . Zoonebaan 10 3542 EC Utrecht +31/30/2 41 41 55 +31/30/2 41 17 87 AUS W agner Spraytech Australia Pty .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Wagner W 670 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Wagner W 670 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Wagner W 670, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Wagner W 670 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Wagner W 670, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Wagner W 670.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Wagner W 670. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Wagner W 670 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.