Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 508090 du fabricant Wagner SprayTech
Aller à la page of 20
0505 © 2005 SprayTECH. All rights reserved. Form No. 0508278A Printed in the U. S. A. ED655 Plus Airless P ump Owner’s Manual SprayTECH 1770 Fernbrook Lane Minneapolis, MN 55447 T echnical Assistance: 1-800-292-4637 Order Entry: 1-800-443-4500 Fax: 1-800-525-9501 www .
T able of Contents Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Grounding Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 General Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C. W ARNING – T o reduce the risk of skin injection: 1 . Do not aim the gun at, or spray any person or animal. 2. Keep hands and other body parts away from the discharge. For example, do not try to stop leaks with any part of the body . 3. Always use the nozzle tip guard.
General Description This high performance airless sprayer is a precision power tool used for spraying many types of materials. Read and follow this instruction manual carefully for proper operating instructions, maintenance and safety information. Specifications W eight .
Attaching the Paint Hose 1 . Attach the high pressure hose to the paint sprayer . Use a w rench to tighten the paint hose securely . 2. Attach the spray gun to the other end of the high pressure hose. T ighten the hose securely to the gun using two wrenches.
Mounting the Paint Hopper 1. Align the bottom of the paint hopper with the threaded inlet valve on the paint pump block. 2 . T urn the paint hopper clockwise to thread it onto the inlet valve. Continue to turn the paint hopper until it is secure on the inlet valve.
Spraying Spraying T echnique The key to a good paint job is an even coating over the entire surface. This is done by using even strokes. Keep your arm moving at a constant speed and keep the spray gun at a constant distance from the surface. The best spraying distance is 10 to 12 inches between the spray tip and the surface.
Cleanup Overnight Storage Shutdown 1 . T urn the pressure control knob counterclockwise to the m inimum setting. 2 . T urn the PRIME/SPRA Y knob to PRIME to release system p ressure. 3. T rigger the gun to remove any pressure that may still be in t he hose.
4. T urn the pressure control knob slowly until paint starts to flow into the bucket. As soon as the water or solvent starts to come into the bucket, release the trigger .
Maintenance Follow these procedures when encountering problems indicated in the troubleshooting section. Removing and Cleaning the Inlet V alves 1. Be certain that the sprayer is of f. 2. Remove the inlet valve assembly using a 27 millimeter socket or box end wrench.
© SprayTECH. All rights reserved. 11 P roblem The sprayer does not start up. The sprayer starts up but does not draw in paint when the PRIME/SPRA Y knob is set to PRIME. The sprayer draws up paint but the pressure drops when the gun is triggered. The sprayer will not shut off.
Consignes de sécurité CET ENSEMBLE EST DOTÉ D'UN DISPOSITIF DE REMISE EN MARCHE AUTOMA TIQUE A VEC PROTECTION THERMIQUE. EN CAS DE SURCHARGE, CE DISPOSITIF DÉBRANCHE LE MOTEUR DU BLOC D'ALIMENT A TION. • Le moteur se remet en marche sans avertissement lorsque le protecteur est réarmé automatiquement.
DANGER: V APEURS DANGEREUSES - Les peintures, les solutions, les insecticides et autres produits peuvent être dangereux en cas d'inhalation, provoquant des nausées graves, des évanouissements ou un empoisonnement. PRÉVENTION: • Utiliser un respirateur ou un masque dans toute situation où il ya risque d'inhalation de vapeurs.
Advertencias de seguridad LA UNIDAD CUENT A CON UN MECANISMO DE R EST ABLECIMIENTO AUT OMÁTICO TÉRMICAMENTE PROTEGIDO. EL MECANISMO DE REST ABLECIMIENT O A UTOMÁTICO TÉRMICAMENTE PROTEGIDO HACE QUE EL MOT OR SE DESCONECTE DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA SI SE PRESENT A UNA SOBRECARGA.
PELIGRO: GENERAL - Puede causar daños a la propiedad o severas lesiones. PREVENCIÓN: • Antes de operar cualquier equipo, lea todas las instrucciones y los avisos de seguridad del equipo y de las substancias que se vayan a rociar . • Observe todas las normas locales, estatales y nacionales relativas a la ventilación, prevención y operación.
Item Part # Description Quantity 1 0288144 Hopper assembly .................................. 1 2 9801533 Carriage bolt .........................................4 3 ---------- Pump head assembly ...........................1 4 0555124 Diaphragm pump ..
© SprayTECH. All rights reserved. 17 Item Part # Description Quantity 1 0555123 Pump head .................................................1 2 0270494 Diaphragm ring ...........................................1 3 0278240 Diaphragm ...................
18 © SprayTECH. All rights reserved. Pump Head Assembly Item Part # Description Quantity 1 0278242 Inlet valve assembly (includes item 2) ........1 2 0089482 Sealing washer , nylon .................................1 3 0278334 Paint pump..............
© SprayTECH. All rights reserved. 19 Notes/Nota.
Limited W arranty SprayTECH, a division of W agner Spray T ech Corporation ("SprayTECH"), warrants that at the time of delivery to the original purchaser for use (“End User”), the equipment covered by this warranty is free from defects in material and workmanship.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Wagner SprayTech 508090 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Wagner SprayTech 508090 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Wagner SprayTech 508090, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Wagner SprayTech 508090 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Wagner SprayTech 508090, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Wagner SprayTech 508090.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Wagner SprayTech 508090. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Wagner SprayTech 508090 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.