Manuel d'utilisation / d'entretien du produit VIV-35MM-P du fabricant Vivitar
Aller à la page of 16
VIV-35MM-P INSTRUCTION MANU AL 35mm High Speed Aspherical Lens.
Limited Five Y ear Warr anty -1- Vivitar warrants this quality product to be free of defects in material and workmanship for a period of five years f rom the date of purchase . During the period, V ivitar will repair or replace the product at no charge for parts or labor .
Brightness Control -2- WHA T T O DO WHEN SER VICE IS NEEDED TECHNICAL SUPPORT support team members will answer your questions. F or phone suppor t in the US please call 1-800-592-9541, in the UK call 0800 917 4831. If you would like to call from an ywhere else, please visit ww w .
-3- Introduction Thank you for purchasing the VIV -35MM-P High Speed Aspherical Lens. This lens will provide you with many unique and exciting photo taking opportunities which we hope you will enjoy . Features of Y our Lens: Y our 35mm High Speed Aspherical Lens is designed with its own mount.
-4- A Quick Look at Y our Device 1. Lens Ring Mount (camera locking area) 2. Aperture Value Scale 3. Distance Scale 4. Focus Scaling Ring 5. Focusing Ring 6.
-5- Attaching Y our Lens to Y our Camera Detaching Y our Lens from Y our Camera Y our VIV -35MM-P lens is uniquely designed for Pentax digital SLR cameras. Hold the hood of the lens gentl y , and align the depth of field scale of the lens with the lens attachment reference point on of the camera.
-6- Focus Adjustment Y ou can adjust the focus of the subject you are photographing by turning the focusing ring on your lens, as it is an MF (manual focus) adjustment lens.
-7- Brightness Control Y ou can set the amount of brightness you want by turning the aperture adjustment ring when using your lens. 5.6 and 8 are 1 stop apart (1EV). Set a 0.5 stop (0.5EV) between 5.6 and 8 When you turn the aperture adjustment ring between 22, 16, 1 1, 8, 5.
-8- Camera Settings Some cameras require special settings when using this lens. Please read the information below and set your camera accordingly . Av mode: the mounts on your lens supports Av mode. 1) Allign the A mode indicator to the depth of field scale by pressing the A button on the aperture adjustment ring of the lens.
-9- Camera Settings (continued) 3. Set the focus adjustment lever of the camera to MF (The camera settings discussed apply to the Pentax K20D camera. Settings for the camera or the menu may be changed depending on the model or due to a menu upgrade. Refer to your camera manual or contact the camera manufacturer for more detailed information.
-10- Mounting the Hood Specifications The hood has a bayonet system, which guarantees speedy , efficient, safe and precise installation and will help you take shots that are free of flaring and ghosting. Allign the attachment reference point on the hood with the reference point on the lens.
-11- T roubleshooting.
-12- T roubleshooting (continued).
-13- Caution.
-14- Caution.
®.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Vivitar VIV-35MM-P c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Vivitar VIV-35MM-P - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Vivitar VIV-35MM-P, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Vivitar VIV-35MM-P va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Vivitar VIV-35MM-P, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Vivitar VIV-35MM-P.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Vivitar VIV-35MM-P. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Vivitar VIV-35MM-P ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.