Manuel d'utilisation / d'entretien du produit BVVLKTSL01 du fabricant Villaware
Aller à la page of 57
Instruction Manual electr ic k ettle Read All Instr uctions Before Use Mode d ’Emploi bouilloire électr ique Lire T outes les Instr uctions Avant Utilisation FR Manual de Instrucciones calentador d.
1 impor tant saf eguards When using electrical appliances, basic safety precautions should alwa ys be follo wed including the following: • Read all instr uctions before using y our kettle “ ”. • Do not use appliance for other than intended use.
2 • T o protect against r isk of electrical shock, do not immer se power cord, plug or unit in water or other liquid. • Do not place this appliance on or near a hot gas or electric bur ner , or where it could touch a heated ov en. • Do not let cord hang ov er edge of table or counter , or touch hot surfaces, including the stov e.
3 for u.k. and ireland only If the plug is not suitable for the sock et outlets in your home , it can be remov ed and replaced by a plug of the correct type . Please refer to “Installation of a plug” below . Installation of a plug applicable to U.
4 descr iption of the appliance 1. Removable Hinged Lid 2. Stainless Steel Wrap Body 3. Dual Water Window 4. 360° Swivel Base 5. Cord Storage 6. Lid Release Button 7. On/Off Button “ ” 8. Handle 9. Variable T emperature Dial 10. Keep Warm Button with Amber Light Ring 11.
5 before using the electr ic k ettle CLEAN Y OUR ELECTRIC KETTLE BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Make sure y our r st cup of hot water is as good as can be by cleaning y our VillaW are ® Electric Kettle before its r st use . Just follow these simple steps: 1.
6 USING THE DOUBLE BOILER Y our VillaW are ® electric kettle includes a special feature, which allows y ou to prepare delicate sauces, melt chocolate or butter , and perfor m other similar tasks. In order to use this feature, please follow the instructions below: P osition the power base on a at, heat-resistant surface , as 1.
7 lter instr uctions A mesh removab le lime scale lter has been integr ated into the kettle to reduce the amount of scale residues entering your beverages or food. The lter is removab le for cleaning (See gure 8). T o reduce scale build-up, empty out any residual water after boiling.
8 Berry Coulis Fresh fr uit sauce for ice cream, chocolate cakes... Ingredients: ½ cup of fresh raspber r ies ½ cup of fresh strawber ries ¾ cup of sugar Process the fr uit pulp and the sugar in the VillaW are ® Blender , and then str ain the fr uit mix with a sieve.
9 recipes (continued) Lime Mint Iced T ea A simple iced tea, with a twang of lime and hint of mint. Ser ves 4 Ingredients: 1 litre water , boiling 4 tea bags 1¾ cups fresh mint leav es ¼ cup sugar ¼ cup lime juice Boil 1 litre of water in the VillaWare ® Kettle.
10 europe guar antee Please keep y our receipt, as this will be required for any claims under this guarantee . This appliance is guaranteed for 3 year s after y our purchase as described in this document.
11 impor tantes mesures de sécur ité Lor squ’on utilise un appareil électrique , il faut toujour s respecter cer taines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes: • Lire toutes les instr uctions a vant d’utiliser la bouilloire “ ”.
12 • P our protéger contre les r isques de secousse électrique , ne pas plonger le cordon électrique , la che ou l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide . • Ne pas placer cet appareil sur ou près d’éléments chauffants électriques ou à gaz, ou dans un endroit où il pourr ait toucher un four chaud.
13 descr iption de l'appareil 1. Couvercle articulé amovible 2. Enveloppe extérieure en acier inoxydable 3. Double indicateur du niveau d’eau 4. Socle pivotant à 360° 5. Rangement du cordon électrique 6. Bouton d’ouverture du couvercle 7.
14 a vant d'utiliser la bouilloire électr ique NETT O YER LA BOUILL OIRE ELECTRIQUE A V ANT DE L’UTILISER POUR L A PREMIERE FOIS S’assurer que votre première tasse d’eau chaude est aussi bonne que possib le en nettoy ant votre bouilloire électrique VillaW are ® avant de l’utiliser pour la première fois.
15 UTILISER LE B AIN-MARIE La bouilloire électrique VillaW are ® comprend une fonction spéciale qui permet de préparer des sauces délicates, faire fondre du chocolat ou du beurre et faire d’autres tâches similaires.
16 instr uctions pour le ltre Un ltre amovib le en maille pour enlever le tar tre a été incor poré dans la bouilloire pour réduire la quantité de résidus de tar tre qui pénètrent dans vos boissons ou v os aliments. Le ltre est amovib le pour faciliter le nettoyage (V oir gure 8).
17 Coulis de baies Sauce aux fruits frais pour glace, gâteaux au chocolat… Ingrédients: ½ tasse de framboises fr aîches ½ tasse de fraises fr aîches ¾ tasse de sucre Mélanger la pulpe des fr uits et le sucre dans le Mélangeur VillaW are ® puis passer les fr uits dans une passoire.
18 recettes (suite) Thé glace avec citr on vert et menthe Un thé glacé simple avec une larme de citron vert et un soupçon de menthe . Ser t 4 Ingrédients: 1 quar t d’eau bouillante 4 sachets de.
19 gar antie européenne V euillez conser ver votre tick et de caisse , il vous sera demandé lor s de toute réclamation sous garantie . Cet appareil est garanti 3 ans à par tir de la date d’achat, comme indiqué dans le présent document.
20 precauciones impor tantes Al utilizar ar tefactos eléctricos se deben seguir siempre las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instr ucciones antes de utilizar el calentador de agua “ ”. • No utilice el electrodoméstico para otros nes distintos a los recomendados.
21 • El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabr icante puede causar incendios, descar gas eléctricas o lesiones . • Para proteger se contra descar gas eléctr icas, evite sumergir el cable , el enchufe o la unidad en agua u otros líquidos.
22 descr ipción del apar ato 1. T apa con bisagra extraíble 2. Cuerpo de acero inoxidable 3. Ventanilla doble para medir el nivel del agua 4. Base giratoria (360º) 5. Compartimiento para el cable 6. Botón de apertura de la tapa 7. Botón de encendido y apagado “ ” 8.
23 Figura 1 Figura 2 antes de usar el calentador de agua eléctr ico LIMPIE EL CALENT ADOR DE AGU A ELÉCTRICO ANTES DE USARL O POR PRIMERA VEZ Asegúrese de que su primer a taza de agua hir viendo sea inmejorable limpiando el calentador de agua eléctrico VillaW are ® antes de utilizar lo por primer a vez.
24 USO DE LA CALDERA DOBLE El calentador de agua VillaWare ® incluy e una car acterística especial que le permite prepar ar delicadas salsas, fundir chocolate o mantequilla y realizar otr as tareas similares.
25 instr ucciones del ltro El calentador de agua incluye un ltro anti-incrustaciones de cal que reduce la cantidad de residuos que pueden acabar en sus bebidas o comida. El ltro se puede extr aer para limpiar lo (consulte la Figura 8). Para reducir la acumulación de incr ustaciones, quite el agua que quede después de her vir .
26 Coulis de frutas del bosque Salsa de fr utas frescas par a helados, pasteles de chocolate... Ingredientes: ½ taza de frambuesas ½ taza de fresas frescas ¾ de taza de azúcar Bata la pulpa de la fr uta y el azúcar en la batidora VillaWare ® y luego cuele la mezcla de fr utas con un tamiz.
27 recetas (continuación) Té helado con lima y menta Un té helado con un toque de lima y menta. 4 porciones Ingredientes: 1 litro largo de agua, hir viendo 4 bolsitas de té 1 taza y tres cuar tos de hojas de menta fresca ¼de taza de azúcar ¼ de zumo lima Hier va 1 litro lar go de agua en el calentador de agua VillaWare ® .
28 gar antía par a europa Guarde este recibo, ya que lo necesitará par a cualquier reclamación cubier ta por la presente garantía. Este producto tiene una garantía de 3 años desde la fecha de compr a, como se indica en el presente documento.
29 Wichtige Sicherheitshinw eise Bei der V erwendung elektrischer Geräte müssen stets gr undsätzliche V or sichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich Folgendem: • Lesen Sie vor der V erwendung Ihres W asser kochers alle Anleitungen sorgfältig durch „ “.
30 • Zum Schutz gegen Elektroschock Netzkabel, Stecker oder das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. • Niemals das Gerät auf oder in die Nähe von starken Wär mequellen stellen, wie heiße Gasbrenner oder elektrische Heizplatten oder wo es mit einem heißen Ofen in Berühr ung kommen könnte.
31 Gerätbeschreibung 1. Abnehmbarer Klappdeckel 2. Edelstahl-Umhüllung 3. Beidseitiges Wasseranzeigefenster 4. 360° Drehunterteil 5. Kabelfach 6. Deckel-Freigabetaste 7. Ein/Aus-Schalter „ “. 8. Griff 9. Stufenloser T emperaturregler 10. Warmhalteknopf mit Orange-Leuchtring 11.
32 Abb. 1 Abb. 2 V or der V erwendung des elektrischen W asser kocher s VOR DEM ERSTEN GEBRA UCH IHRES W ASSERKOCHERS MUSS ER GEREINIGT WERDEN Damit Ihre allerer ste T asse mit heißem W asser auch so gut wie ir gend möglich ist, müssen Sie Ihren Elektrischen VillaW are ® –W asser kocher vor dem er sten Gebrauch er st reinigen.
33 VERWENDUNG DES W ASSERBADT OPFES Ihr Elektrischer VillaW are ® -W asser kocher verfügt über eine spezielle Funktion, mit der Sie delikate Soßen zubereiten, Schokolade oder Butter schmelzen und andere ähnliche Dinge er ledigen können. Beachten Sie für diese Funktion die folgenden Hinweise: 1.
34 Filterhinw eise Ein entfernbarer Kesselstein-Sieblter ist zur Reduzier ung von Kesselsteinablagerungen in Ihren Getränken oder Nahr ungsmitteln in den Kocher eingebaut. Der Filter kann zum Reinigen abgenommen werden (Siehe Abb. 8). Zur Reduzier ung von Kesselsteinablagerungen sollten Sie nach dem Kochen immer das restliche Wasser ausleeren.
35 Beer en-Coulis Erfrischende Fr uchtsoße zu Eis , Schokoladenkuchen..... Zutaten: ½ T asse frische Himbeeren ½ T asse frische Erdbeeren ¾ T asse Zucker Die Früchte und den Zucker mit dem VillaW are ® Mixer verarbeiten und danach die Pulpe durch ein Sieb streichen.
36 rez epte (For ts.) Eistee mit Limone und Pfef ferminz Ein rafniert einfacher Eistee mit einem Hauch von Limone und Pfeff er minz. 4 P or tionen Zutaten: 1 knapper Liter kochendes W asser 4 T eeb.
37 europa-gar antie Bewahren Sie bitte unbedingt den Kaufbeleg auf. Dieser ist für die Geltendmachung von Garantieansprüchen zwingend erforder lich. Die in diesem Dokument beschriebene Gerätegar antie gilt für einen Zeitr aum v on 3 Jahren ab Kaufdatum.
38 важные меры безопасности При использовании электроприборов необходимо всегда соблюдать основные правила .
39 • Использование приставок и аксессуаров не рекомендованных и не произведенных изготовителем может привести к возникновению пожара, электрошоку или травмам.
40 описание устройства 1. Съемная крышка на петлях 2. Корпус, покрытый нержавеющей сталью 3. Двойное окошко для воды 4. 360° шарнирная база 5. Хранилище для шнура 6.
41 Рисунок 1 Рисунок 2 Прежде чем использовать устройство ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЧАЙНИК НЕОБХОДИМО ПОЧИС.
42 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДВОЙНОГО КИПЯТИЛЬНИКА Ваш электрочайник VillaWare ® имеет специальную функцию, которая позволяе.
43 инструкции на фильтр Для уменьшения количества осадка, попадающего в ваши напитки или пищу, в чайник интегрирован сетчатый фильтр очистки от известняка.
44 Ягодный кули Соус из свежих фруктов для мороженого, шоколадных пирожных... Ингридиенты: ½ чашки свежей малин.
45 рецепты ( про должение ) Чай со льдом, мятой и лимоном Простой холодный чай с ароматом лимона и привкусом мяты.
46 европейск ая г арантия Сохраняйте квит анцию о покупке, так как она может по требоваться в случае возникнов ения пре тензий, пре дъяв ляемых в соотве тствии с условиями данной гарантии.
47 viktiga säkerhetsråd När man använder elektriska appar ater måste alltid grundläggande säkerhetsföreskr ifter följas, inklusive följande: • Läs igenom alla instr uktioner innan du använder din vattenk okare “ ”. • Använd aldrig appar aten för annat än det den är a vsedd för .
48 • För att skydda mot elektriska stötar får var ken sladden, kontakten eller själva vattenkokaren doppas ned i vatten eller annan vätska. • Ställ aldrig vattenkokaren på eller i närheten av varm gas, elplatta eller där den skulle kunna komma i kontakt med en varm ugn.
49 beskr ivning a v appar aten 1. Löstagbart uppfällbart lock 2. Hölje av rostfritt stål 3. Dubbla vattenmätare 4. 360° roterbar bottenplatta 5. Sladdförvaring 6. Lossningsknapp för locket 7. On/Off-knapp “ ” 8. Handtag 9. Inställningsratt för temperatur 10.
50 Figur 1 Figur 2 Innan du an vänder vattenkokaren RENGÖR DEN ELEKTRISKA V A TTENK OKAREN INNAN DU ANV ÄNDER DEN FÖRST A GÅNGEN För säkra dig om att din för sta kopp heta vatten är av perf ekt kvalitet genom att rengör a din VillaWare ® elektriska vattenkokare innan du använder den.
51 ANV ÄND A DUBBELK OKAREN Din VillaWare ® elektriska vattenkokare har en specialfunktion som gör det möjligt att tillreda läckra såser , smälta choklad eller smör eller dylikt. För att använda denna funktion måste du följa instr uktionerna nedan: 1.
52 lter instr uktioner V attenkokaren har ett löstagbar t kalklter som minskar mängden kalka vlagringar i mat och dr yck. Filtret kan lätt tas bor t för rengör ing (se gur 8). För att minska kalkbildning i vattenkokaren bör du tömma ut ev entuellt överbliv et vatten från vattenkokaren efter användning.
53 Coulis de frutas del bosque Färsk fr uktsås för glass , chokladtår tor , etc . Ingredienser: 1 dr yg dl fär ska hallon 1 dr yg dl fär ska jordgubbar 1¾ dl socker Kör fr uktköttet och sockret i din VillaWare ® mixer och häll sedan fruktblandningen genom en sil.
54 recept (for tsättning) Isté med lime och mynta Ett enkelt isté med frisk smak av lime och mynta. Räcker till 4 personer Ingredienser: 1 knapp liter kokande vatten 4 tepåsar 4 dl fär ska myntab lad dr ygt 1/2 dl socker dr ygt ½ dl limejuice Koka upp knappt en liter vatten i din VillaW are ® vattenkokare .
55 europagar anti Spara ditt kvitto, vilket krävs vid reklamation under gar antitiden. Den här produkten garanter as i 3 år efter ditt inköp enligt beskrivningen i det här dokumentet.
©20 1 0 Sunbeam Products, Inc . doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reser ved. Distr ibuted b y Holmes Products (Europe) Ltd., 1 Fr ancis Grov e, London SW 1 9 4DT , United Kingdom. ©20 1 0 Sunbeam Products, SA sous la marque Jarden Consumer Solutions.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Villaware BVVLKTSL01 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Villaware BVVLKTSL01 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Villaware BVVLKTSL01, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Villaware BVVLKTSL01 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Villaware BVVLKTSL01, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Villaware BVVLKTSL01.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Villaware BVVLKTSL01. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Villaware BVVLKTSL01 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.